|
Manchester United, Real Madrid and Chelsea are on standby to swoop for Lyon striker Karim Benzema.
The president of the French club Jean-Michael Aulas admitted: "He has been approached. For the moment, I managed to convince them not to go further."
맨체스터 유나이티드와 레알 마드리드, 첼시는 올림피크 리옹의 스트라이커인 카림 벤제마의 영입을 준비중입니다. 리옹의 장 미셸 올라 구단주는 "벤제마는 (타 구단들로부터) 제의를 받았습니다. 현재 저는 간신히 이들이 (벤제마의 이적을) 진척시키지 않도록 설득했지요."라고 말했습니다.
Full story: The Independent
Chelsea could be set to wreck Liverpool's hopes of signing Glen Johnson with Portsmouth executive chairman Peter Storrie saying: "Glen has got permission to speak to two clubs".
포츠머스의 피터 스토리 단장이 "글렌 존슨은 2개 구단과의 협상을 허락받았습니다"라고 밝힌 가운데 첼시는 존슨을 영입하려는 리버풀의 꿈을 좌절시킬 수도 있습니다.
The future of striker Carlos Tevez still hangs in the balance with just two weeks remaining on his loan deal at Manchester United, but he could still stay at Old Trafford - if the club make him the highest paid player.
맨유에서의 임대 생활이 2주밖에 남지 않은 가운데 스트라이커인 카를로스 테베즈의 미래는 여전히 오리무중이지만, 맨유가 테베즈를 팀내 최고액 연봉자로 만들어줄 경우 맨유에 잔류할 가능성도 있습니다.
Manchester City have agreed an £18m deal to sign Blackburn forward Roque Santa Cruz.
맨체스터 시티는 블랙번 로버스의 공격수인 로케 산타 크루즈를 1,800만 파운드(약 374억 원)에 영입하기로 합의했습니다.
Newcastle United have slapped a £10m price tag on defender Sebastien Bassong with Tottenham and Arsenal leading the chase.
뉴캐슬 유나이티드는 팀의 수비수인 세바스티앙 바송에게 1,000만 파운드(약 208억 원)의 이적 요구액을 책정했으며 토트넘 홋스퍼와 아스날이 그의 영입경쟁에서 앞서 있습니다.
Manchester City still wait anxiously to see if striker Samuel Eto'o will be heading their way from Barcelona, but Inter Milan are keen on ruining Mark Hughes' party.
맨시티는 여전히 사무엘 에투가 FC 바르셀로나를 떠나 팀으로 향할지 걱정스럽게 바라보고 있지만 인테르 밀란이 맨시티의 희망을 좌절시키려 한답니다.
West Brom are lining up an audacious bid for former Liverpool star Luis Garcia.
웨스트 브러미지 앨비언은 과거 리버풀의 스타플레이어로 활약했던 루이스 가르시아에 대한 대담한 제의를 검토 중입니다.
Bayern Munich are closing in on Chelsea defender Jose Bosingwa.
바이에른 뮌헨은 첼시의 수비수인 주제 보싱와에게 접근하고 있습니다.
Bordeaux striker Marouane Chamakh is being checked out by Arsenal as a possible replacement for Emmanuel Adebayor who could be off to AC Milan.
아스날은 지롱댕 보르도의 스트라이커인 마루앙 샤마크가 AC 밀란으로 이적할 가능성이 있는 에마누엘 아데바요르의 대체자가 될 수 있는지 검토하고 있습니다.
Sunderland are close to securing Manchester City defender Richard Dunne for £5m.
선더랜드는 맨시티의 수비수인 리차드 던을 500만 파운드(약 104억 원)에 영입할 것이 유력해지고 있습니다.
Crystal Palace have won the race to sign striker Freddie Sears on loan from West Ham. (The Sun)
Fulham have moved closer to signing Wigan midfielder Paul Scharner for £4m.
크리스털 팰리스는 웨스트햄 유나이티드의 공격수인 프레디 시어스를 임대하기 위한 경쟁에서 승리했습니다. (한편) 풀럼은 위건 애슬래틱의 미드필더인 폴 샤르너를 400만 파운드(약 83억 원)에 영입하는 데 한 발짝 더 가까이 다가섰다고 합니다.
Wigan are poised to battle it out with Celtic for the services of Hibernian striker Steven Fletcher. (The Sun)
위건은 하이버니언의 스트라이커인 스티븐 플레처의 영입을 놓고 셀틱과 경쟁을 벌일 것입니다.
Celtic and Ipswich are vying for the services of Cobreloa striker Eduardo Vargas. (The Sun)
셀틱과 입스위치 타운은 코브렐로아의 스트라이커인 에두아르두 바르가스의 영입을 놓고 다투고 있습니다.
OTHER GOSSIP
Kevin Keegan is being lined up for a return to football with Southampton.
The Pinnacle consortium, poised to take charge of the Saints, want the former England and Newcastle boss to be part of the team.
사우스햄튼은 케빈 키건 감독의 영입을 고려하고 있습니다. 소튼을 인수할 피너클 컨소시엄은 키건 감독이 자신들과 함께하기를 원하고 있습니다.
Burnley director Brendan Flood says Celtic tried to prise manager Owen Coyle away from them within an hour of the English club's promotion to the Premier League. (Daily Express)
번리의 브렌든 플러드 이사는 자신들이 프리미어리그로 승격한 지 1시간도 안 되어 셀틱이 팀의 오웬 코일 감독의 영입을 시도했다고 말합니다.
Former Celtic and West Ham striker Paolo Di Canio will this week become head coach of Romanian club Poli Iasi. (Daily Express)
과거 셀틱과 웨스트햄의 스트라이커로 활약했던 파올로 디 카니오 씨는 이번 주에 루마니아 구단인 폴리 라시의 감독으로 임명될 것입니다.
Liverpool boss Rafael Benitez faces a massive headache with Xabi Alonso the latest player to eye Anfield's exit door, following news that Javier Mascherano's agent met with Barcelona this week.
리버풀의 라파엘 베니테즈 감독은 하비에르 마스체라노의 에이전트가 이번 주에 바르샤 측과 만난 데 이어 사비 알론소마저 팀을 떠나는 것을 고민하면서 크게 골치를 썩일지도 모릅니다.
Former Manchester United striker Ruud Van Nistelrooy has told his team-mates Arjen Robben and Klaas-Jan Huntelaar to leave Real Madrid and head for Spurs.
과거 맨유의 스트라이커로 활약했던 루드 반 니스텔루이는 팀동료인 아르옌 로벤과 클라스 얀 훈텔라르에게 레알을 떠나 토트넘으로 이적하라고 말했습니다.
Chief executive Gordon Smith says the Scottish FA would demand compensation from the Government if it was forced to hand live international matches to terrestial broadcasters instead of satellite channels. (Various)
스코틀랜드 축구협회의 고든 스미스 회장은 자신들이 위성 방송사 대신에 지상파 방송사에게 대표팀 경기의 생중계를 맡기라는 요구를 받을 경우 정부를 상대로 손해배상을 청구하겠다고 말합니다.
AND FINALLY
Newcastle United are committed to paying their players a £10m bonus less than six weeks after relegation from the top flight.
뉴캐슬은 프리미어리그에서 강등된 지 6주도 되지 않았는데 팀의 선수들에게 1,000만 파운드(약 208억 원)의 보너스를 지급해야 한답니다.
Kirk Broadfoot says he could have been blinded by the exploding egg that ended with the Rangers defender in hospital with burns and shards of glass in his eyes after a microwave accident. (The Sun)
전자레인지 사고로 인해 자신의 눈에 유리조각과 파편들이 튀는 사고를 당해 병원에 입원한 커크 브로드풋은 자신이 터진 계란 때문에 실명을 당할 수도 있었다고 말합니다.
Rangers defender Kirk Broadfoot says he is missing out on a sunshine holiday because of fears his injured ankle could develop a blood clot brought on by flying. (Daily Record)
레인저스의 수비수인 커크 브로드풋은 비행기를 타다가 자신의 다친 발목에 혈병이 도질까 봐 두려워서 여름 휴가를 포기한 상태라고 말합니다.
|
첫댓글 레즈 ㄱ-
커크 브로드풋... 안습이네..실명에.. 발목에 혈병... ㅠ.ㅠ
--;; 로벤이 그래도 첼시에서 뛰어봤으니까 알텐데 .. 훈텔라르는 또 모르겠지만..