문장을 만들어 보았는데요. 수정 부탁드립니다.
오늘도 좋은 하루 맞이하시길....
Meditazione della Domenica di 33
( Mt 25,14~30 ; Parabole delle monete d'oro)
Oggi, questo evangelo, mi sento molto pesante.
Perche' anch'io penso che come "aveva ricevuto uno talento."
Pero' attraverso il evangelo posso vedere la mia vita.
e poi la parabola dei talenti, sapevo che egli mi ha dato la grazia.
Pero' questo non e' solo io, dobbiamo piacere tutti.
E poi cosi , se stiamo ricordando sempre, e per noi non ci saremo la fine nulla.
perche' sempre egli e' con noi.
Anche, la parola ai tessalonicesi mi da' una speranza quello che:
(5,5 ): Voi tutti in fatti siete figli della luce e fegli del giorno ; noi non siamo dello notte, ne' delle tenebre.
cosi, egli ci ha gia invitato in figli della luce.
Dovremmo continuare a sequire questa strada.
Per fare questo abbimo bisogno di stare nella parola di Dio.
첫댓글 성경구절을 직접 만드신건가요? 위글을 직접 작성하셨다면 너무 훌륭하십니다... 문법적으로는 그리 문제되는 것은 없는 것처럼 보이는데요... 어떤 말을 하고 싶으신 건지 한국말을 올려주시면 다시 검토해 볼게요..
감사합니다. 위의 내용은 성경 마태오복음 25장 14절에서 30절을 읽고 저의 생각(묵상)을 여기 계신 수녀님들과 나눈 내용입니다. "데살로니카 5장5절은 성경구절이구요" 이것을 작성하기 위해서 거의 한나절 소비했습니다. 접속법과 어휘들이 어디에 위치하는지 어순이 매우 어렵네요.다시 올립니다. 고맙습니다. 말씀을 상대방이 용기와 희망을 가질 수 있도록 예쁘게? 말씀하십니다.