|
히브리어 네 자음 יהוה YHUH 테트라그라마톤의 히브리어 발음은 이것이다
히브리어 네 자음 יהוה YHUH 테트라그라마톤의 히브리어 발음은 이것이다
하나님의 이름으로 알려진 "יהוה"님의 이름은
히브리어 네 자음(יהוה/YHUH)으로 이루어져 있습니다.
히브리어 네 자음(יהוה/YHUH)을 테트라그라마톤이라고 말하기도 합니다.
우리들은 지금까지 히브리어 네 자음(יהוה/YHUH)의 발음을 알지 못한다고 배워왔고 그렇게 이해했습니다.
그러나 창조주 하나님 아버지 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 거룩하신 이름이 밝혀지고 감춰졌던 히브리어 네 자음(יהוה/YHUH)의 발음 또한 밝혀졌습니다.
이러한 진리가 밝혀지는 이유는 히브리어 구약성경에서 말씀하여 오신 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님께서 온 우주 만물을 창조하신 온 우주에 홀로 유일하신 단한분의 구주 구세주 구원자 되시는 창조주 하나님 아버지 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님이심이 밝혀졌기 때문인 것입니다.
지금까지 우리들이 듣고 배워왔던 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 거룩하신 이름의 발음들은 헬라어 구약성경이 기록한 ‘예오바 Ιεοβά’란 헬라의 다신론 사상과 혼합된 이름으로부터 유래된 사람에 의하여 만들어져 불리던 이름들 때문이었습니다.
주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 거룩하신 이름은 히브리어 구약성경에 기록되어 있는 히브리어 단어들 속에 그 뜻과 발음이 명확하게 계시되어 있었습니다.
그러나 이렇게 히브리어 구약성경 속에 기록되어 계시되어 있던 히브리어 단어들은 헬라어 구약성경이 그 의미와 발음을 알 수 없도록 일반명사인 구원이란 소테리아 σωτηρια, 소테리안 σωτηριαν, 소테리아스 σωτηριας등의 단어로 변개하여 놓음으로서 감춰져 버렸고, 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 히브리어 네 자음 속에 담겨진 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 거룩하신 이름과 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 거룩하신 희생의 진리는 알 수 없게 되어 버렸던 것입니다.
성령이시며 말씀이신 창조주 하나님 아버지 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님께서 밝혀 주시는 진리의 말씀 곧 생명수가 이 말씀을 읽고 살피는 모든 분들에게 함께 하시기를 기도합니다.
יהוה 예슈아 YESHUAH
יהוה
י (Y, 요드) 손, 만들다, 창조하다
ה (H, 헤) 바라보다, 계시, 나타내다
ו (U/V/W, 바브) 못, 갈고리, 연결하다
ה (H, 헤) 바라보다, 계시, 나타내다
뜻 : YESHUAH(יהוה)님의 그 손을 보라 그 못 자국을 보라
요한복음 20장 27-28절(예슈아님의 말씀)
27 도마에게 이르시되 네 손가락을 이리 내밀어 내 손을 보고 네 손을 내밀어 내 옆구리에 넣어보라 그리하고 믿음 없는 자가 되지 말고 믿는 자가 되라
28 도마가 대답하여 가로되 나의 주시며 나의 하나님이시니이다
יֵשׁוּעַ 예슈아 Yeshua
יֵ (Y, 요드) 손, 창조하다, 만들다
שׁ (SH, 쉰) 전능자, 이, 소멸하다, 심판자
וּ (U/V/W, 바브) 못, 갈고리, 구원, 연결하다
עַ (O, 아인) 눈, 알다, 보다
뜻 : 창조자이시며 구원자이시며 심판자이신
“예슈아 יֵשׁוּעַ Yeshua”님의 손의 못 자국을 보라
요한복음 20장 24-28절(예슈아님의 말씀)
24 열두 제자 중에 하나인 디두모라 하는 도마는 예슈아(ישוע) 오셨을 때에 함께 있지 아니한지라
25 다른 제자들이 그에게 이르되 우리가 주를 보았노라 하니 도마가 가로되내가 그 손의 못 자국을 보며 내 손가락을 그 못 자국에 넣으며 내 손을 그 옆구리에 넣어 보지 않고는 믿지 아니하겠노라 하니라
26 여드레를 지나서 제자들이 다시 집 안에 있을 때에 도마도 함께 있고 문들이 닫혔는데 예슈아(ישוע)께서 오사 가운데 서서 가라사대 너희에게 평강이 있을지어다 하시고
27 도마에게 이르시되 네 손가락을 이리 내밀어 내 손을 보고 네 손을 내밀어 내 옆구리에 넣어보라 그리하고 믿음 없는 자가 되지 말고 믿는 자가 되라
28 도마가 대답하여 가로되 나의 주시며 나의 하나님이시니이다
창세기 49장 18절(예슈아님의 말씀)
18 YESHUAH(יהוה)여 나는 주의 구원(לישועתך 리슈아트카)을 기다리나이다
출애굽기 14장 13절(예슈아님의 말씀)
13 모쉐가 백성에게 이르되 너희는 두려워 말고 가만히 서서 YESHUAH(יהוה)님께서 오늘날 너희를 위하여 행하시는 구원(ישועת 예슈아트)을 보라 너희가 오늘 본 이집트 사람을 또 다시는 영원히 보지 못하리라
이사야 12장 2절(예슈아님의 말씀)
2 보라 하나님은 나의 구원(אלישועתי 엘예슈아티)이시라 내가 의뢰하고 두려움이 없으리니 예슈(YESH) YESHUAH(יהוה)는 나의 힘이시며 나의 노래시며 나의 구원(לישועה 리슈아)이심이라
창세기 49장 18절의 구원 “לישועתך 리슈아트카”
출애굽기 14장 13절의 구원 “ישועת 예슈아트”
이사야 12장 2절의 구원 “ישועתי 예슈아티” 이란 히브리어 단어들 속에는 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님께서 저주의 사형 틀 타브(ת 십자가)에 매달리시어 못 박혀 피 흘려 죽으실 것임이 계시되어 있었습니다.
사도행전 13장 26-27절
26 형제들이여, 아브라함의 자손과 너희 가운데 하나님을 두려워하는 자들이여,
너희에게 이 구원의 말씀이 보내진 것이거늘
27 예루살렘에 거하는 자들과 그들의 관원이 그 분을 알지 못하였고 안식일마다 읽히는 선지자들의 말씀을 알지 못하였기에 그들이 그 분을 정죄하여 예언들을 성취시켰도다.
창조주 하나님 아버지 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님께서는 인류의 죄 값인 죽음 사망을 대속하시기 위하여 저주의 사형 틀 타브(ת 십자가)에 매달리시고 못 박혀 피 흘려 죽으시기 위하여 죽으실 수 있는 육체를 입고 YESHUAH(יהוה)님의 어린양으로서 사람이 되어 오셨던 것입니다.
인류는 지금까지 온 우주 만물을 창조하신 온 우주에 홀로 유일하신 단한분의 구주 구세주 구원자 되시는 창조주 하나님 아버지 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 거룩하신 이름을 마음대로 가감하며 왜곡하고 변개시켜 왔던 것입니다.
주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님께서 온 우주에 홀로 유일하신 단한분의 창조주 하나님 아버지이십니다.
시편 119편 155절
히브리어 : 155 רחוק מרשעים ישועה כי חקיך לא דרשו׃
예슈아님의 말씀 : 155 [예슈아(ישועה)yeshuah] (구원)이 악인에게서 멀어짐은 저희가 당신의 율례를 구하지 아니함이니이다
이사야 26장 1절
히브리어 : 1 ביום ההוא יושר השיר הזה בארץ יהודה עיר עז לנו ישועה ישית חומות וחל׃
예슈아님의 말씀 : 1 그 날에 유다 땅에서 이 노래를 부르리라 우리에게 견고한 성읍이 있음이여 주께서 [예슈아(ישועה)Yeshuah] (구원)으로 성과 곽을 삼으시리로다
ישועה(Yeshuwah-Yeshuah)
히브리어 스트롱 번호 3444
주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua
스가랴 14장 9절
9 YESHUAH(יהוה)님께서 천하의 왕이 되시리니 그 날에는 YESHUAH(יהוה)님께서 홀로 한 분이실 것이요 그 이름이 홀로 하나이실 것이며
스가랴 14장 9절에 기록된 말씀과 같이 “YESHUAH(יהוה)님께서 천하의 왕이 되시리니 그 날에는 YESHUAH(יהוה)님께서 홀로 한 분이실 것이요 그 이름이 홀로 하나이실 것이며” 창조주 하나님 아버지 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 거룩하신 이름이 하나임이 밝혀진 것이며, 아버지와 아들과 성령은 창조주 하나님 아버지 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님으로서 온 우주에 홀로 유일하신 단한분의 구주 구세주 구원자이심이 밝혀진 것입니다.
요한복음 5장 43절
43 나는 내 아버지의 이름으로 왔으매 너희가 영접지 아니하나 만일 다른 사람이 자기 이름으로 오면 영접하리라
마태복음 28장 19절(예슈아님의 말씀)
19 그러므로 너희는 가서 모든 족속으로 제자를 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를 주고
사도행전 10장 48절(예슈아님의 말씀)
48 명하여 예슈아(ישוע) 마쉬아흐의 이름으로 침례를 주라 하니라 저희가 베드로에게 수일 더 유하기를 청하니라
사도행전 19장 5절(예슈아님의 말씀)
5 저희가 듣고 주 예슈아(ישוע)의 이름으로 침례를 받으니
로마서 6장 3절(주 예슈아님의 말씀)
3 무릇 마쉬아흐 예슈아(ישוע)와 합하여 침례를 받은 우리는 그의 죽으심과 합하여 침례 받은 줄을 알지 못하느뇨
히브리서 13장 8절
8 예슈아(ישוע) 마쉬아흐는 어제나 오늘이나 영원토록 동일하시니라
요한복음 5장 43절 “나는 내 아버지의 이름으로 왔으매”
마태복음 28장 19절 “아버지와 아들과 성령의 이름으로” “침례를 주고” 란 말씀은
사도행전 10장 48절 “예슈아(ישוע) 마쉬아흐의 이름으로 침례를 주라 하니라”
사도행전 19장 5절 “주 예슈아(ישוע)의 이름으로 침례를 받으니”
로마서 6장 3절 “마쉬아흐 예슈아(ישוע)와 합하여 침례를 받은 우리는” 등의 말씀으로 확증되는 진리는 아버지와 아들과 성령의 거룩하신 이름가 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님이시라는 것입니다.
위에서 살펴본바와 같이 시편 119편 155절의 “ישועה 예슈아” 와 이사야 26장 1절 “ישועה 예슈아” 등의 히브리어 구약성경 말씀에 계시되어 있는 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 거룩하신 이름과 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 거룩하신 희생의 진리가 담겨 있던 말씀대로 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님께서는 육신을 입고 사람이 되어 인류의 죄 값인 죽음 사망을 대속하시기 위하여 저주의 사형 틀 타브(ת 십자가)에 매달리시어 못 박혀 피 흘려 죽으시기 위하여 이 땅에 YESHUAH(יהוה)님의 한 아들 독생자로 YESHUAH(יהוה)님의 어린양으로 오셨던 것입니다.
인류는 지금까지 구약 히브리어 성경에서 말씀하여 오신 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 거룩하신 이름의 발음을 바르게 알지 못하고 사람에 의하여 임의로 만들어진 이름들로 믿고 부르며 기록하며 전해왔던 것입니다.
이제 거듭난 성도들인 우리들은 잘못된 거짓 가르침들로부터 돌이키는 회개를 행하여야 할 것입니다.
아래의 첨부된 자료들은 위키 백과 등에 기록된 내용들입니다.
우리들이 지금까지 잘못 알고 잘못 믿으며 잘못 기록하며 잘못 불러왔던 창조주 하나님 아버지 주(אדני)Adonai YESHUAH(יהוה)예슈아(ישוע)Yeshua님의 거룩하신 이름의 다른 발음들입니다.
יהוה : 헬라적인 발음 Ιεοβά=예오바=Iehova=Jehovah=Yehovah=YHVH
יהוה : 영문적인 발음 여호와=Jehovah=YeHoWaH=YHWH
יהוה : 히브리적인 발음 야훼=Yahweh=YHWH
헬라적인 발음 יהוה : Ιεοβά=예오바=Iehova=Jehovah=Yehovah=YHVH
출애굽기 6장 3절
예슈아님의 말씀 : 3 내가 아브라함과 이삭과 야곱에게 전능의 하나님으로 나타났으나
나의 이름을 YESHUAH(יהוה)로는 그들에게 알리지 아니하였고
히브리어 : 3 וארא אל אברהם אל יצחק ואל יעקב באל שדי ושמי יהוה
לא נודעתי להם׃
헬라어(LXX 70인 역) : 3 και ωφθην προς αβρααμ και ισαακ και ιακωβ θεος ων αυτων
και το ονομα μου κυριος ουκ εδηλωσα αυτοις
헬라어 : 3 και εφάνην εις τον Αβραάμ, εις τον Ισαάκ και εις τον Ιακώβ, με το όνομα,
Θεός Παντοκράτωρ· δεν εγνωρίσθην όμως εις αυτούς με το όνομά μου Ιεοβά·
1611kjv : 3 And I appeared vnto Abraham, vnto Isaac, and vnto Iacob,
by the Name of God Almighty, but by my name IEHOVAH was I not knowen to them.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
영문적인 발음 יהוה : 여호와=Jehovah=YeHoWaH=YHWH
‘יהוה가 아도나이 보다 앞서거나 뒤를 따를 때 마소라 본문은 엘로힘의 모음 부분을 테트라그라마톤으로 표기하여 놓았고 여기서 "엘로힘"으로 읽혔던 테트라그라마톤 יֱהֹוִה의 다른 모음화를 만들어냈다.[17] 이러한 추론에 따라 여호와 יְהֹוָה라는 형태는 "혼성적인 형태"의 특징을 갖게 되었고[7][18] 심지어는 "철학적 불가능"으로 묘사되기도 했다.[19]현대의 초기 번역자들은 테트라그라마톤 대신에 "아도나이"로 읽는 것을 경시하였다. 그 대신 회당의 두루마리를 제외하고는 본문의 4개의 히브리어 글자를 모음 부호와 합쳐 "여호와"라는 형태를 나타내게 하였다.[20]’
자료출처 위키 백과 : https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%97%AC%ED%98%B8%EC%99%80
‘6~10세기경에 히브리어 성서 원본의 재간행 작업을 벌인 마소라 학자들은 'YHWH'라는 이름을 구성하는 모음들을 히브리어 '아도나이' 또는 '엘로힘'의 모음 부호들로 대치했다. 이때문에 ' 여호와'(Jehovah, YeHoWaH)라는 인위적인 이름이 등장하게 되었다.’
자료출처 : http://cyberspacei.com/jesusi/inlight/religion/christianity/jesus/yahweh_jehovah.htm
히브리적인 발음 יהוה : 야훼=Yahweh=YHWH
‘6세기에서 10세기에 이르기까지 마소라인들은 아도나이나 엘로힘으로 바뀐 원래의 여호와라는 이름을 나타내는 YHWH의 발음을 모음 표기로 복원 사용하였으며 이것이 르네상스 이후의 기독교 학자들에게 채택되었다.[11]
19세기에 히브리 학자 빌헬름 게제니우스 (1786~1842년)는 초기 그리스어 사본, 신명에 대한 그의 연구를 바탕으로 "야훼"를 가장 사실적인 발음으로 제안하였으며 사마리아 전통에 이 이름의 발음을 보고하였다.[12]’
자료출처 위키 백과 : https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%95%BC%ED%9B%BC
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
יהוה : 영문적인 발음 여호와=Jehovah=YeHoWaH=YHWH
자료출처 위키 백과 : https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%97%AC%ED%98%B8%EC%99%80
여호와(/dʒɨˈhoʊvə/ 로 발음)는 성경에 나오는 하나님의 이름을 가리키는 고유 명사로 영국식 표기이다.[1] 이것은 하나님의 이름 4문자 히브리어 יהוה를 모음화 음역한 것으로, 성경에 따르면 하나님이 사람들에게 밝힌 자신의 이름이다.[2] 전통적인 마소라 본문에는 305번의 יֱהֹוִה(Jehovih)뿐 아니라 יְהֹוָה가 6,518번 나타난다.[3] "여호와"와 비슷한 모음화를 사용한 최초의 라틴어 본문은 13세기로 거슬러 올라간다.[4] 그래서 성경을 읽을 때 유대인들은 이를 ‘아도나이(나의 주님이란 뜻)’로 읽고, 기독교에서는 ‘야훼’ 혹은 ‘여호와’로 읽는다. [5]
발음
테트라그라마톤(신명사문자)의 "여호와"라는 형태는 셈어과 그리스어 음성 문자와 초기 기독교 시대에서 입증되어 있는 것으로 추정된다.[7][8] 다른 사람들은 "야훼"라는 발음이 초기 기독교 시대의 기독교와 이교도 본문에서 입증되어 있다고 말한다.[7][9][10][11][12]
카라이트 유대인들을 포함하여 "여호와"로 표기하는 것을 지지하는 일부 사람들은[13] 랍비법에 따라 이름이 잘못 사용됨으로써 יהוה의 본래 발음이 확실하지 않음에도 다른 히브리 인명을 잘 정립해 놓은 영어 음역은 원래의 발음은 알 수 없는 여호수아, 이사야, 예수와 같이 일반적으로 받아들여 쓰이고 있다고 말한다.[14] 어떤 이들은 테트라그라마톤이 원래 3음절일 가능성이 있었으며 그러므로 현대의 형태는 3음절을 취하고 있다는 결론을 바탕으로 "여호와"를 "야훼"보다 더 선호한다.[15]
기원전 2~3세기 동안 발전한 유대 전통에 따라 테트라그라마톤은 기록은 되었지만 발음되지는 않는다. 읽을 때 대체되는 발음은 본문에 יְהֹוָה가 나타나는 신성한 이름을 대체한다. 19세기 히브리어 학자 게제니우스는 "아도나이"(Adonai, 주)와 "엘로힘"(하나님)이라는 이름을 대체하는 모음자는 이러한 대체 발음이 사용되었다는 것을 표시하기 위하여 마소라 본문에 의해 삽입되었다고 선언하였고 이러한 추측이 널리 통용되고 있다.[16] יהוה가 아도나이 보다 앞서거나 뒤를 따를 때 마소라 본문은 엘로힘의 모음 부분을 테트라그라마톤으로 표기하여 놓았고 여기서 "엘로힘"으로 읽혔던 테트라그라마톤 יֱהֹוִה의 다른 모음화를 만들어냈다.[17] 이러한 추론에 따라 여호와 יְהֹוָה라는 형태는 "혼성적인 형태"의 특징을 갖게 되었고[7][18] 심지어는 "철학적 불가능"으로 묘사되기도 했다.[19]
현대의 초기 번역자들은 테트라그라마톤 대신에 "아도나이"로 읽는 것을 경시하였다. 그 대신 회당의 두루마리를 제외하고는 본문의 4개의 히브리어 글자를 모음 부호와 합쳐 "여호와"라는 형태를 나타내게 하였다.[20] 라몬 마르티와 같은 로마 가톨릭 저자들이 이미 사용한 이 형태는 종교 개혁의 번역문에도 널리 사용되었다.[21] 1611년의 흠정역에서 "여호와"는 7번 등장하였다.[22] 1901년 아메리칸 스탠다드 버전에서 "주님"(LORD)을 선호함에 따라 יהוה의 영어 번역을 그대로 사용하였다.[23] 1771년 찬송가 "전능하신 여호와여"(Guide Me, O Thou Great Jehovah)와 같은 기독교 찬송가에도 이 용어가 사용되었다.[24]
יהוה : 히브리적인 발음 야훼=Yahweh=YHWH
자료출처 위키 백과 : https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%95%BC%ED%9B%BC
야훼와 테트라그라마톤[편집]
야훼는 히브리어 성경에서 4문자 YHWH로 쓰여진 하느님의 고유 이름이며 정확한 실제 발음은 밝혀져 있지 않아 논란 거리에 있지만, 이 4글자 단어 자체는 테트라그라마톤이라고 부른다.[10] 유대 사람들은 그리스 로마 시대에 이 이름을 사용하지 않고 대신 "하느님"을 뜻하는 일반 명사 "엘로힘"으로 대체하였다. 같은 시기에 이 거룩한 이름은 발음할 수 없을 만큼 너무 신성하게 치부되었으며 아도나이(Adonai: "나의 주님")라는 낱말이나 이를 가리킬 때 하솀("그 이름")으로 불렸다. 그 밖에도 거룩한 이름을 뜻하는 솀 하메포라쉬라고도 불렸다. 6세기에서 10세기에 이르기까지 마소라인들은 아도나이나 엘로힘으로 바뀐 원래의 여호와라는 이름을 나타내는 YHWH의 발음을 모음 표기로 복원 사용하였으며 이것이 르네상스 이후의 기독교 학자들에게 채택되었다.[11]
19세기에 히브리 학자 빌헬름 게제니우스 (1786~1842년)는 초기 그리스어 사본, 신명에 대한 그의 연구를 바탕으로 "야훼"를 가장 사실적인 발음으로 제안하였으며 사마리아 전통에 이 이름의 발음을 보고하였다.[12] 그 결과 19세기와 20세기에 성경 학자들은 야훼라는 형태를 사용하기 시작하였으며 성경 학계에 일반적으로 쓰이게 되었다.[11]
Yahweh 야훼
자료출처 : http://cyberspacei.com/jesusi/inlight/religion/christianity/jesus/yahweh_jehovah.htm
Yahweh, the God of the Israelites, his name being revealed to Moses as four Hebrew consonants (YHWH) called the tetragrammaton. After the Exile (6th century BC), and especially from the 3rd century BC on, Jews ceased to use the name Yahweh for two reasons. As Judaism became a universal religion through its proselytizing in the Greco-Roman world, the more common noun elohim, meaning "god," tended to replace Yahweh to demonstrate the universal sovereignty of Israel's God over all others. At the same time, the divine name was increasingly regarded as too sacred to be uttered; it was thus replaced vocally in the synagogue ritual by the Hebrew word Adonai ("My Lord"), which was translated as Kyrios ("Lord") in the Septuagint, the Greek version of the Old Testament. (see also Elohim)
야훼(여호와)는, 이스라엘 사람들의 하나님으로, 이 이름은 모세에게 4개의 히브리어 자음(YHWH)으로 계시되었다.바빌론 유수(BC 6세기)가 끝난 뒤, 특히 BC 3세기부터 유대인들은 2가지 이유에서 '야훼'라는 이름을 더이상 사용하지 않았다. 첫째, 유대교는 그리스·로마 세계에서 개종자들을 얻어 보편종교가 되었기 때문에 이스라엘의 하느님이 다른 모든 신들에 대해 보편적인 주권을 갖고 있음을 과시하기 위해 '신'이라는 뜻을 지닌 일반적인 명사 ' 엘로힘'을 '야훼'라는 이름 대신 사용하게 되었다. 둘째, 야훼라는 이름은 너무 거룩하여 발언할 수 없는 것으로 간주하게 되었다. 그러므로 회당 예배에서는 아도나이('나의 주')로 발음했는데, [구약성서] 그리스어 번역본인 70인역은 이 단어를 '키리오스'(주)로 번역했다.
The Masoretes, who from about the 6th to the 10th century worked to reproduce the original text of the Hebrew Bible, replaced the vowels of the name YHWH with the vowel signs of the Hebrew words Adonai or Elohim. Thus, the artificial name Jehovah (YeHoWaH) came into being. Although Christian scholars after the Renaissance and Reformation periods used the term Jehovah for YHWH, in the 19th and 20th centuries biblical scholars again began to use the form Yahweh. Early Christian writers, such as Clement of Alexandria in the 2nd century, had used a form like Yahweh, and this pronunciation of the tetragrammaton was never really lost. Other Greek transcriptions also indicated that YHWH should be pronounced Yahweh.
6~10세기경에 히브리어 성서 원본의 재간행 작업을 벌인 마소라 학자들은 'YHWH'라는 이름을 구성하는 모음들을 히브리어 '아도나이' 또는 '엘로힘'의 모음 부호들로 대치했다. 이때문에 ' 여호와'(Jehovah, YeHoWaH)라는 인위적인 이름이 등장하게 되었다. 르네상스와 종교개혁 이후의 그리스도교 신학자들은 '야훼' 대신 '여호와'라는 이름을 사용했지만, 19~20세기 성서학자들은 다시 야훼라는 이름을 사용했다. 2세기 알렉산드리아의 클레멘스 같은 초기 그리스도교 저자들은 '야훼'와 비슷한 음역형태를 사용했고, 이 4글자(YHWH)를 이렇게 발음하는 관행은 그뒤로도 없어지지 않았다. 다른 그리스어 필사본들도 'YHWH'를 '야훼'로 발음해야 한다고 지적했다.
The meaning of the personal name of the Israelite God has been variously interpreted. Many scholars believe that the most proper meaning may be "He Brings Into Existence Whatever Exists" (Yahweh-Asher-Yahweh). In I Samuel, God is known by the name Yahweh Teva-'ot, or "He Brings the Hosts Into Existence," the hosts possibly referring to the heavenly court or to Israel.
이스라엘 사람들의 하느님이 지니는 이 고유한 이름은 여러 가지 의미로 해석되어왔다. 많은 학자들은 '그는 존재하는 모든 것을 존재케 한다'(Yahweh-Asher-Yahweh)는 것이 가장 정확한 뜻이라고 믿는다. [사무엘 상]에서 하느님은 야훼 테바오트(Yahweh Teva-ot), 즉 '그는 만군(萬軍)을 존재케 한다'는 뜻으로 알려지는데, 여기서 '만군'은 하늘의 왕국 또는 이스라엘을 가리키는 듯하다.
The personal name of God probably was known long before the time of Moses. The name of Moses' mother was Jochebed (Yokheved), a word based on the name Yahweh. Thus, the tribe of Levi, to which Moses belonged, probably knew the name Yahweh, which originally may have been (in its short form Yo, Yah, or Yahu) a religious invocation of no precise meaning evoked by the mysterious and awesome splendour of the manifestation of the holy.
하느님의 이 고유한 이름은 모세 시대 이전부터 알려져 있었을 것이다. 모세의 어머니 이름은 '요게벳'인데, 이것은 '야훼'라는 이름에 바탕을 둔 이름이다. 그러므로 모세가 속했던 레위 지파는 '야훼'라는 이름을 알고 있었을 것이며,이 이름은 원래 'Yo, Yah, Yahu라는 짧은 형태로' 신비스럽고 두려운 광채에 압도되어 특별한 뜻없이 신을 부르는 말이었을 가능성이 있다.
첫댓글 네.
그렇습니다.
히브리어 스트롱 번호 3444 (요드 쉰 바브 아인 헤)
Yeshuwah YHWH Yeshua 예슈아님이란 말씀입니다.
@안나 히브리어 스트롱 번호 3444번을 보면 (요드 쉰 바브 아인 헤)를 Yeshuwah 예슈아라고 밝히고 있습니다.
저는 히브리어 스트롱 번호 3444번이 이렇게 설명되어 있는 것에 대하여 아무런 의문이 없습니다.
맞구나라고 판단을 하였습니다.
이는 지금까지 밝혀진 유일신 신앙이 히브리어 구약성경이 증거하고 있는 진리이기 때문입니다.
삼위일체 교리를 믿고 있었다면 이러한 말씀은 풀어지지 않았을 것입니다.
삭제된 댓글 입니다.
헬라어 구약성경이 주 예슈아님의 거룩하신 성호와 주 예슈아님의 거룩하신 희생 곧 단번속죄 영원한 구원 대속의 진리를 계시하여 놓으신 히브리어 단어들을 '구원' 이란 소테리아, 소테리안, 소테리아스 등으로 변개하여 놓았기 때문에 이를 밝혀내지 못하였다면 이러한 진리는 감춰져 있었을 것입니다.
이러한 진리의 말씀이 풀어질 수 있도록 지혜를 주시고 눈을 열어 보게 하여 주시고 깨닫게 하여 주신 온 우주 만물을 창조하신 온 우주에 홀로 유일하신 단한분의 구주 구세주 구원자 되시는 창조주 하나님 아버지 주 예슈아님께 영광과 찬송과 감사를 드립니다.
잘보았습니다.
네.
유일신 신앙과 삼위일체 신앙과 기타 다수의 신앙들을 정확하게 분별하는 계기가 되셨기를 바랍니다.
창세기 1장 26절
26 하나님이 가라사대 우리의 형상을 따라 우리의 모양대로 우리가 사람을 만들고 그로 바다의 고기와 공중의 새와 육축과 온 땅과 땅에 기는 모든 것을 다스리게 하자 하시고
삼위일체 교리자들이 삼위일체를 주장하는 말이라고 하는 "우리" 라는 단어에 대하여도 명확하게 분별하여 게시하도록 하겠습니다.
그리고 나서 적 그리스도의 이름이 무엇인지도 밝히도록 하겠습니다.
형제님 수고하셨습니다. 이렇게 인도해주신 아버지 예슈아님께 정말 감사 드립니다.
,
,
제가 알기로
요드 헫 바브 헫
4개의 테트라그라마톤을 예슈아로 부르는 분류가 있고,
,
,
카발라 오컬트 부류에서는 아담카드몬이라 하여 "신과 인간이 합일된 완벽한 인간"으로 본다고 합니다.
히브리 카발라 신비주의 분파에 대하여 저도 알고 있습니다.
저도 한 새사람 운동이 메시아닉 쥬들 속에 스며들어 있습니다.
형제님께서 정확하게 분별하시고 구분하여 주셔서 감사합니다.
전자...즉 형제님께서 계시해주신 예슈아로 적용해보니
레위기 11장 44절
나는 주 너희 하나님이라 => 나는 예슈아 너희 하나님이라
입니다.. 정말 힘이 나고,, 아멘이 됩니다^^
아멘 아멘
이사야 7장 14절
14 그러므로 주께서 친히 징조로 너희에게 주실 것이라 보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그 이름을 임마누엘이라 하리라
"임마누엘"="하나님이 우리와 함께 계시다 함이라"
마태복음 1장 23절
23 보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그 이름은 임마누엘이라 하리라 하셨으니 이를 번역한즉 하나님이 우리와 함께 계시다 함이라
이사야 9장 6절
6 이는 한 아기가 우리에게 났고 한 아들을 우리에게 주신바 되었는데 그 어깨에는 정사를 메었고 그 이름은 기묘자라, 모사라, 전능하신 하나님이라, 영존하시는 아버지라, 평강의 왕이라 할 것임이라
주 예슈아님께서는 창조주 하나님 아버지이심이십니다.
후자,,, 아담카드몬으로 해석하는 자들에게는
,
,
한 새사람 운동이라 하여
제3성전이니, 회복이니 하는 백투 예루살렘운동으로 이어집니다.
신사도운동 쪽으로 흐르게 되고요.
이것은 이미 과거에 예슈아님께서 이루신 역사를
이제서야 이루어지는 예언의 성취라고 말하는
거짓말이며,,
카락라적 회복을 말하는 사탄 마귀의 주장입니다...
아무튼 형제님 대단히 감사합니다.. 제가 자주 접속하지 못하여 송구합니다.
많은 기도 부탁 드릴께요.
토라회복운동, 신부운동, 제3성전, 한 새사람 운동, 늦은비 운동, 히브리 뿌리운동 등은 이름은 예슈아 Yeshua라고 하지만 이들이 말하는 예슈아는 헬라어 성경이 기록한 눈의 아들 호세아 곧 여호수아의 헬라어 이름으로부터 유래된 이름 예수 Iesu=예수스 Iesus=지저스 Jesus=Yahshua 을 믿는 것입니다.
저는 형제임을 위하여 기도하고 있습니다.
창조주 하나님 아버지 주 예슈아님께서 형제님을 인도하여 주시기를 같이 기도했으면 합니다.
제 3성정이 세워지기를 고대하는 사람들에게는 1980년 전 유대 땅에서 저주의 사형 틀 타브(십자가)에 매달리시어 못 박혀 피 흘려 죽으신 창조주 하나님 아버지 주 예슈아님의 거룩하신 희생은 큰 의미가 없다는 것입니다.
이들은 창조주 하나님 아버지 주 예슈아님께서 죽으셨을 때에 지성소 앞을 가로 막고 있던 휘장을 위에서 아래로 찢어 버리셨다는 것의 의미를 알려고 하지를 않는 것입니다.
제 3성전을 세우면 찢어버린 휘장으로 지성소 앞을 다시 가로 막을 것입니다.
영원히 살아계시는 대제사장이신 주 예슈아님께서 계시는데,
감히 유한한 존재인 사람을 대제사장으로 세우고 가증한 동물제사를 지내겠다는 믿음없는 자들입니다.
삭제된 댓글 입니다.
히브리어 구약성경이 온 우주에 홀로 유일하신 단한분의 창조주 하나님 아버지 주 예슈아님의 말씀이란 사실을 믿지 않기 때문이라고 판단합니다.
주(YHWH=요드 헤 바브 헤)님의 네 자음의 의미가 많은 사람들에 의하여 '그 손을 보라 못을 보라'임이 밝혀 졌음에도 예슈아(Yeshua)님이심을 확증하지 못하는 것은 네 자음에 대응하여 풀 수 있는 계시된 히브리어 단어를 알지 못하였기 때문인 것입니다.
또한 창조주 하나님 아버지 주 예슈아님께서 눈을 열어 주시고 마음을 열어 주시어서 보여주시지 않았기 때문인 것입니다.
주 예슈아님께서 보여주시고 알게 하여 주시지 않는다면 세상의 그 누구도 스스로 알 수가 없는 것입니다.