달라이 라마가 중국정부의 비난에 대한 입장을 밝혔습니다.
최근 달라이 라마는 중국정부로부터 달라이라마가 승려들의 분신을 조장하는 것이 아니냐는 비판을 받아왔습니다.
2008년 승려들의 분신이 일어나기 대봉기가 일어난 후, 2009년부터 지금까지 70명이 분신을 시도했으며, 54명이 죽었다고 합니다.
이들은 분신을 통해 티벳 승려들의 '종교의 자유'와 '독립'을 외쳤습니다.
그러나 중국정부는 이러한 티벳 승려들의 요구를 지속적으로 무시해 왔습니다.
최근 중국 공산당 전국대표대회(당대회)를 전후에 분신이 많이 발생했는데,
이는 새 지도부가 출범하더라도 자신들의 투쟁은 계속 될 것이라는 의지를 보여주는 것이라고 합니다.
그러나 이러한 분신이 많이 일어나는 것에 대해 중국정부는 달라이 라마 탓으로 돌리고 있었으며,
이에 대해 달라이 라마는 '중국정부는 분신의 원인을 파악하기 보다는 자신에 대한 비판만을 일삼고 있다'고 입장을 밝혔습니다.
The Dalai Lama is speaking out about the growing number of Tibetans setting themselves on fire to protest Chinese rule.
The Tibetan spiritual leader said Monday China needs to conduct a "serious investigation" into the self-immolations rather than just place the blame on him.
* investigation (범죄,상황 등에 대한) 수사; (어떤 주제,문제에 대한) 조사
* self-immolation (적극적) 자기 희생
The comments were first reported by Japan's Kyodo News Agency.
At least 70 Tibetans have set themselves on fire in protest since February of 2009, including seven just last week. Fifty-four have died.
Last week in Beijing, the Chinese-appointed vice governor of Tibet, Lobsang Gyaincain, blamed the Dalai Lama for the most recent protests.
"External Tibetan forces and the Dalai (Dalai Lama) clique are sacrificing other people's lives to attain their secret political motives," said Gyaincain.
* external 외부의, 밖의, 외면의, 외면적인(opp. internal)
* clique 파벌, 패거리
Anger over Chinese rule in Tibet sparked new protests Monday in New Delhi. Exiled Tibetans, with their faces painted in the red and yellow colors of the Tibetan flag, charged the Chinese embassy. Several protesters were detained.
The self-immolations and new protests - including several last Friday in Tibetan areas of China - coincide with China's 18th Party Congress in Beijing and the country's once-in-a-decade leadership transition.
* exiled 망명한
* detain 구금하다, 억류하다
China has long accused Tibetan exiles of self-immolating as part of a separatist struggle, denouncing them as terrorists.
VOA's Tibetan service reported last month the offer of cash rewards in China's Gannan prefecture, called Kanlho prefecture by Tibetans. Posters promised $8,000 to anyone who provides information "on the people who plan, incite to carry out, control and lure people to commit self-immolation."
* accuse 고발하다,기소하다
* separatist 분리주의자
* denounce 맹렬히 비난하다
* prefecture 지방 행정구역
* lure 꾀다, 유혹하다
Watch related video of the Dalai Lama