오늘의 단문: 그 사람이 당신을 싫어한다고 들 하더군.
'그 여자는 당신을 싫어한다 라고 말했다.'가 아니라 여러명의 제3자가 '그녀는 그 사람(남)을 싫어한다.'라고 말한 것입니다. 즉 인용을 한것입니다.
우선 청자가 듣는 상태에서 '그 여자가 당신을 싫어한다.'는 'She dislikes you.'입니다.
다른 사람이 말한 것을 청자가 없는 상태에서 직접화법처리하면 People say 'She dislikes him.'입니다.
다른 사람이 말한 것을 청자가 있는 상태에서 직접화법처리하면 People say 'She dislikes you.'입니다.
그런데 영어에서는 화자가 일반인, 다수, 또는 알 수 없거나 불특정한 경우에 주어를 모호하게 쓰는 대신 수동태를 씁니다.
It is said that she dislikes you.
이 문장은 또한 She 를 주어로도 씁니다.
She is said to dislike you.
라고 씁니다.
첫댓글 좀,어렵네요.