おんな道 / 歌:神野美伽
作詞:水木かおる 作曲:藤原秀行 編曲:宮川彬良。
一、 아나타노 이나이 우타구니노あなたのいない 歌国の 당신이 없는 우타구니의 치마타와 사미시이 카타세나미 巷は淋しい 片瀬波 갈림길은 쓸쓸한 가타세 파도 키카세테 쿠다사이 모우이치도 きかせて下さい もういちど 들려 주세요 다시한번 쓰카레타 온나노 코코로오 아라우 疲れた女の 心を洗う 지친 여자의 마음을 씻는 렌라쿠센노 아노 우타오 連絡船の あの唄を 연락선의 그 노래를 二、 아나타노 우타노 아시아토오 あなたの歌の 足跡を 당신 노래의 발자취를 타돗테 쓰가루헤 쓰키마시타 辿って津軽へ 着きました 길을 따라서 쓰가루에 도착했어요 오요바누 유메토와 시리나가라 及ばぬ夢とは 知りながら 이룰 수 없는 꿈이란걸 알면서 산바시 하나레루 렌라쿠센오 桟橋離れる 連絡船を 부두 떠나가는 연락선을 나가레노 야도토 키메마시타 流れの宿と 決めました 유랑의 숙소라고 결정했어요 三、 유키구모 하시루 카이쿄오와 雪雲走る 海峡は 눈 구름를 흐르는 해협은 얏파리 아나타노 세카이데스 やっぱりあなたの 世界です 역시 당신의 세상이에요 오시에테 쿠다사이 도우스레바 教えて下さい どうすれば 가르쳐주세요 어떻게하면 온나노 무네카라 시타타루 아이가 女の胸から したたる愛が 여자의 가슴에서 뚝뚝 떨어지는 사랑이 카케루데쇼우카 코노 우미니 画けるでしょうか この海に 그릴수 있을까요 이 바다에
![첨부이미지](https://img1.daumcdn.net/relay/cafe/original/?fname=http%3A%2F%2Fcfs7.planet.daum.net%2Fupload_control%2Fpcp_download.php%3Ffhandle%3DNHZoUzBAZnM3LnBsYW5ldC5kYXVtLm5ldDovMTA3OTIyNDkvMjIvMjIzNC5naWY%3D%26filename%3D28.gif) ![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/154F401D4A166EE5AA)
밀려오는 파도소리...밀파소제공
|
첫댓글 좋은노래잘들었읍니다