우리들 대부분은 혼잡한 무리속에 끼어, 각종 소음과, 더러운 환경속에서 그러한 도시들 속에서 살아 가고 있다고 생각 합니다. 아마도 여러분들은 그 자연과 만나는 일이 극히 드물 것입니다. 그러나 실로 놀라운 바다가 거기 있으나, 여러분들은 그 바다와 아무런 관계를 맺고 있지 않습니다. 당신은 바다를 보고, 그 거대한 활력과 에너지를 느끼지 못하고, 해안가에 부숴지는 그 파도의 아름다음을 모른체, 다만 수영이나 하겠지요. 거기에는 신비스러운 바다의 움직임과 당신 사이에는 일체의 교류가 없습니다. 만약에 당신이 그것과의 관계가 없다면, 어덯게 그 외의 것들과 관계를 갖을 수 있다는 말입니까? 만약 당신이 그 바다를, 그 물을, 그 파도를, 그 위대한 밀물과 썰물의 활력을 느낄수 없다면, 어덯게 당신은 뭔가 관찰할 수가 있으며, 인간 관계에 있어서 민감함을 갖을 수가 있겠습니까? please, 이것을 이해하는 것은 아주 중요합니다. 왜냐하면 아름다움이란 단지 육체적 형태를 띈 것뿐만 아니라, 극도의 감수성의 성질을 갖은 것이며, 자연을 바라보는 뛰어난 성품을 말하는 것이기 때문입니다. -크리슈나무르티-
Beauty and observation of nature
Posted:
Many of you live in cities with all the crowds, noise, and dirt in the environment. Probably you have not often come across nature. But there is this marvellous sea, and you have no relationship to it. You look at it, perhaps you swim there, but the feeling of this sea with its enormous vitality and energy, the beauty of a wave crashing upon the shore—there is no communication between that marvellous movement of the sea and yourself. And if you have no relationship with that, how can you have relationship with another. If you don’t perceive the sea, the quality of the water, the waves, the great vitality of the tide going out and coming in, how can you be aware, or be sensitive to human relationship? Please, it is very important to understand this, because beauty is not merely in the physical form, but beauty in essence is that quality of sensitivity, the quality of observation of nature. - Krishnamurti, On Nature and the Environment, pp 84-85