Life and Sayings of Holy Abba Sarmatas
|
St. Sarmatas of Thebaid (Feast Day - August 30) 테바이드의 성 사르마타스 (축일 - 8월 30일)
|
Verses
An Angel of God the Word came down,
Saying "Arise Sarmatas follow and rejoice."
말씀이신 하나님의 천사가 내려왔네,
"일어나라, 사르마타들아, 따르고 기뻐하라."
Life
Our Venerable Father Sarmatas was one of the early disciples of Abba Anthony, living near him in the desert of Mount Clisma near the Red Sea. After living a life of strict asceticism and prayer, he was martyred by a group of invading Saracens in the year 357.
사르마타스 신부님은 아바 안토니오의 초기 제자들 중 한 분이셨는데, 홍해 근처의 클리스마 산 사막에서 그분 근처에 사셨다. 엄격한 금욕주의와 기도의 삶을 살았던 그는 357년에 사라센 침략군에 의해 순교했다.
Sayings
1. Abba Sarmatas said, 'I prefer a sinful man who knows he has sinned and repents, to a man who has not sinned and considers himself to be righteous.'
1. 아바 사르마타스(Abba Sarmatas)가 말하기를, '나는 죄를 짓지 않고 스스로를 의롭다고 여기는 사람보다, 자신이 죄를 지었다는 것을 알고 회개하는 죄 많은 사람을 더 좋아한다.'
2. They said of Abba Sarmatas that on Abba Poemen's advice, he was often alone for forty days. He completed this time as though he had done nothing special. Abba Poemen went to see him and said to him, 'Tell me what you have seen by giving yourself such great hardship.' The other said to him, 'Nothing special.' Abba Poemen said to him, 'I shall not let you go till you tell me.' Then he said, 'I have discovered one simple thing: that if I say to my sleep, "Go," it goes, and if I say to it, "Come," it comes.'
2. 그들은 아바 사르마타스에 대해 아바 포에멘의 충고에 따라 그가 종종 40일 동안 혼자 있었다고 말했다. 그는 마치 특별한 일을 하지 않았다는 듯이 이 시간을 마쳤다. 아바 포에멘은 그를 만나러 가서 '그대가 그토록 큰 고난을 겪으면서 무엇을 보았는지 말해 보라'고 말하였다. 다른 한 명은 그에게 '특별한 것은 없다'고 말했다. 아바 포에멘이 그에게 말하길, '네가 내게 말할 때까지 너를 보내지 않겠다.' 그러자 그가 말하기를, '나는 한 가지 간단한 사실을 발견하였는데, 그것은 내가 잠자는 자에게 "가라"고 말하면, 그것은 가고, 내가 잠자는 자에게 "오라"고 말하면, 그것은 온다는 것이다.
3. A brother asked Abba Sarmatas, 'My thoughts say to me: "Do not work, but eat, drink and sleep.'" The old man said to him, 'When you are hungry, eat; when you are thirsty, drink; when you are drowsy, sleep.' Fortunately another old man came to see the brother and the brother told him what Abba Sarmatas had said. Then the old man said to him, 'This is what the old man said to you: when you are very hungry, and when you are thirsty to the point of not being able to stand it any more, then eat and drink; and when you have watched for a very long time and are drowsy, sleep. This is what the old man was saying to you.'
3. 한 형제가 아바 사르마타스에게 '내 생각은 내게 일하지 말고 먹고 마시고 자라'고 말한다. 노인이 그에게 말하기를, '배가 고프면 먹어라. 목마르면 마시라. 졸리면 잠을 자거라.' 다행히도 다른 노인이 그 형제를 보러 왔고 그 형제는 아바 사르마타스가 말한 것을 그에게 말해 주었다. 노인이 그에게 이르되 노인이 네게 이르되 네가 몹시 배가 고프고 목이 말라 더 이상 참을 수 없을 때에 먹고 마시라. 그리고 아주 오랫동안 지켜보고 졸리면 잠을 자십시오. 노인이 너한테 한 말이 이거다.'
4. The same brother asked Abba Sarmatas again, 'My thoughts say to me: "Come out and go and see the brethren."' The old man said, 'Do not listen to them about this, but say: "I listened to you before, but I do not want to listen to you this time."'
4. 그 형제가 아바 사르마타스에게 다시 물었다, '내 생각이 내게 말하노니, "나와서 형제들을 만나라." 노인은 '이 일에 대해 그들의 말을 듣지 말고, "나는 전에 당신의 말을 들었지만 이번에는 당신의 말을 듣고 싶지 않습니다"라고 말하라.
5. Abba Sarmatas also said, 'If a man does not flee from everything possible, he makes sin inevitable.'
5. 아바 사르마타스(Abba Sarmatas)도 말하기를, '사람이 가능한 모든 것으로부터 도망치지 않는다면, 그는 죄를 피할 수 없게 된다.'
6. I once asked Abba Sarmatas a question, and said unto him, 'What shall I do, O my father, for I do nothing which the monks do? On the contrary, I am negligent, and I eat, and drink, and sleep, and I think many filthy thoughts, and my mind is ever disturbed, and I depart from one work to another, and from one group of thoughts to another. What shall I do, then? For I am troubled, and my soul is little.' And Abba Sarmatas said unto him: 'Sit in your cell, and whatsoever you can do, that do, and trouble not yourself. For I wish you to do now a little, even as did Abba Anthony in the mountain, and I believe that by sitting in your cell for the sake of the Name of God, you also will be found in the same place as Abba Anthony.'
6. 내가 아바 사르마타스에게 여쭈어 그에게 이르되 나의 아버지여, 나는 수도사들이 행하는 일을 하지 아니하니 어떻게 하리이까 ? 그와는 반대로, 나는 태만하고, 먹고, 마시고, 자고, 더러운 생각들을 많이 하고, 내 마음은 늘 흐트러지고, 한 일에서 다른 일로, 한 무리의 생각에서 다른 일로 옮겨 다닌다. 그럼 어떻게 해야 할까요? 내가 괴로워하고 내 영혼이 적기 때문이다.' 아빠 사르마타스가 그에게 이르되 네 감방에 앉아서 네가 할 수 있는 것은 무엇이든지 하고 네 자신을 괴롭히지 말라. 나는 산에서 아빠 안토니오가 그랬던 것처럼 지금 네가 조금 하기를 바라며, 하느님의 이름을 위해 너의 감방에 앉음으로써 너도 아빠 안토니우스와 같은 장소에서 발견될 것이라고 믿는다.'