作詞 : 水木 れいじ 作曲 : 五木 ひろし
번역 : 화산
萩の花の 思い出は
싸리꽃의 추억은
ふるさとの氣比の ともしび
고향 게히의 등불
たそがれに 心ほのかに
황혼에 마음 아련히
くちずさむ くちずさむ 母のあの童唄
흥얼거리는 흥얼거리는 어머니의 그 동요
萩の雨に ぬれながら
싸리 비에 젖으면서
あの驛で 消えた初戀
그 역에서 사라진 첫사랑
逝く秋の 時雨ひととき
가는 가을의 늦가을비에
呼んでみる 呼んでみる 遠い面影
불러보는 불러보는 머-ㄴ 모습
萩の町よ 潮騷よ
싸리 마을이여 해조음이여
いつの日か ひとり歸ろう
어느날엔가 혼자 돌아가리
果てしない 夢を夜空に
끝 없는 꿈을 밤하늘에
人生の 人生の旅を また行く
인생의 인생의 여로를 또 가네
|
첫댓글 좋은 엔카 감사드립니다. 늘 건강하시기 바랍니다.
정말 좋은 노랜데 금영에는 없군요......배우고 싶은 충동이 생기네요....좋은 곡 소개 시켜줘서 고맙습니다.......즐감하고 갑니다.....
노래방 두번째 노래입니다^^
노래 잘듣고 갑니다.