1. 사진은 2019년 가을에 독일의 원전과학자 오다베커선생을 초청해서 강연한 장면이다. 그 기사가 오마이뉴스에 소개된 바 있다.
https://m.cafe.daum.net/PRCDN/ps0D/12
1. The photo is a scene where German nuclear scientist Oda Becker was invited to give a lecture in the fall of 2019. The article was introduced in OhmyNews.
https://m.cafe.daum.net/PRCDN/ps0D/12
2. 이 분이 소속한 단체 INRAG(국제원전위험평가그룹) 본부가 비엔나에 있다. 유럽의 실력있는 민간원전기술전문가 그룹이다.
내일 이 단체를 방문할 준비를 하느라 오전시간을 보낸다.
2. The headquarter of the INRAG (International Nuclear power plant Risk Assessment Group) to which he belongs is located in Vienna. It is a group of competent private nuclear power plant technology experts in Europe.
I spend morning hours to prepare for a visit to this group tomorrow.
3. 점심무렵 다시 순례를 개시한다. 다만,
대륙의 바람골 위력에 순례가 막혔으므로
비엔나 동측 평원 약 31km구간을 스킵하기로 했다.
3. Around lunchtime, I started pilgrimage again. Since pilgrimage was blocked by powerful wind of the continent's wind valley, I decided to skip 31 km section of eastern plain of Vienna.
4. 대신 비엔나 경계부부터 시내로 들어오는 구간을 느긋하게 살피기로 한다.
4. Instead, I decided to take a leisurely look at the section from the border of Vienna to downtown.
5. 비엔나 전철 U1노선의 종점인 Leopoldau역에서부터 걷는다.
5. I walked from Leopoldau station, the last stop of Vienna Metro Line U1.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12. 비엔나 중심부의 고색창연한 아름다움과는 다르지만,
12. Although it is different from the hoary beauty of central Vienna,
13. 산뜻한 디자인들이 눈에 띈다.
13. Fresh designs stand out.
14.
15.
16.
17. 30~40층의 고층건물도 보인다.
17. A high-rise building with 30 to 40 floors is visible.
18.
19. 주거지역 골목길 안으로 들어가 본다.
19. I tried to enter alleyway in residential area.
20.
21.
22.
23.
24. 쓰레기 분리수거함의 종류가 많다. 환경선진국 답다.
24. There are many types of trash recycling boxes. Austria is an advanced country in environmental aspect.
그렇다. 오스트리아는 스리마일 사고가 나기 전인 1978년에 완공직전의 원전을 폐기하는 결단을 국민투표로 해치웠다.
그 정도로 국민의 환경의식 수준이 높다.
이번 유럽연합이 택소노미에 원전을 그린에너지로 포함시키려는 움직임이 있자, 독일과 함께 가장 적극적으로 반대에 나섰다.
All right! Austria voted to abolish a nuclear power plant just before completion in 1978. That vote was carried out even before the three mile island accident in America. As such, the level of environmental awareness of the public is so high.
When there was a movement by the European Union to include nuclear power as green energy in taxonomy, Austria opposed it most actively along with Germany.
25. 바이오에너지 성공사례도 귀감이 되고 있다.
25. The success story of bioenergy is also an example.
26.
27.
28.
29.
30.
31. 익숙한 사진이 눈에 보이길래 건물안을 봤더니,
31. I saw a familiar picture, so I looked inside the building,
32. 태권도 도장이다. 가장 오래된 한류다.
32. This is a Taekwondo gym. It is the oldest Korean wave.
33. 재미있는 디자인이 많다.
33. Lots of interesting designs.
34. 다뉴브강 지류
34. A tributary to the Danube River.
35.
36.
37.
38. 비엔나 소재 UN산하 국제기구센터다. 이중에는 IAEA(국제원자력에너지기구, The International Atomic Energy Agency)본부도 있다.
38. It is an international organization center under United Nations in Vienna. Among them is the headquarter of International Atomic Energy Agency (IAEA).
39. 공교롭게도 오스트리아에 있다.
39. Coincidentally, IAEA is in Austria.
40. 이 건물을 보면서 필자는 상상했다. IAEA를 언젠가는 가칭 INEDA(국제핵발전소해체기구, The International Nuclear Energy Dismantling Agency)으로 바꿀 것을.
40. Looking at this building, I imagined. The IAEA will someday be changed to tentatively named INEDA (International Nuclear Energy Dispensing Agency).
41. 다뉴브강 지류
41. A tributary to the Danube River.
42. 드디어 다뉴브강 본류다.
42. Finally, it is the main stream of the Danube River.
43. 자동차를 가득 실은 화물선이다.
43. A cargo ship full of cars.
44.
45. 아름다운 성이다.
45. It is a beautiful castle.
46.
47.
48.
49. SIM카드를 바꿨다. 오스트리아에서의 전화번호는 +43 676 959 1487
49. I changed the SIM card. The phone number in Austria is +43 676 959 1487.
50.
51. 야경도 멋있다.
51. The night view is also wonderful.