你看那姑娘美丽像朵花,
可惜俺没机会与她说话,
但是这姑娘有怪脾气,
每次见面总是笑哈哈。
有一天在街上又遇见她,
她瞪着我笑眯眯不说话,
说她是有意又似无意,
从此见了我总是笑哈哈。
十七八岁的姑娘谁不想爱,
但是又怕姑娘脾气古怪,
想和她做个知心朋友谈谈爱,
又怕她调过头来不理睬。
你看那姑娘美丽像朵花,
听说她妈妈要她早出嫁,
但是这姑娘有怪脾气,
喜怒哀乐不说一句话。
不说一句话,
不说一句话。
[내사랑등려군] |
바라보세요,마치 한 송이 꽃처럼 아름다운 저 아가씨를
아쉽게도 나는 그 아가씨와 이야기를 나눠 보지 못했어요,
그렇지만 그 아가씨는 성격이 별나서
만날 때마다 언제나 하하 크게 웃어요
어느 날 거리에서 또 그 아가씨와 마주쳤어요
그 아가씨는 내게 눈을 크게 뜨고 빙그레 웃음지으며 아무런 말도 하지 않아,
그녀가 마음이 있는 것도 같고 아무런 마음도 없는 듯하네요
그때부터 나를 보면은 언제나 하하 크게 웃지요
열일곱 여덟 살 아가씨를 어느 누가 사랑하지 않으리오
그렇지만 또 아가씨 성격이 별나서 무서워요,
그 아가씨와 절친한 벗이 되어 사랑을 이야기하고 싶지만
나는 고개를 돌려 상대해 주지 않을까봐 걱정되네요
바라보세요,마치 한 송이 꽃처럼 아름다운 저 아가씨를
그 아가씨의 어머니가 딸더러 빨리 시집을 가라 한다고 하던데,
그렇지만 그 아가씨는 성격이 별나서
기쁨,노여움,슬픔,즐거움을 한마디도 말하지 않아요
한마디도 말하지 않아요
한마디도 말하지 않아요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 이 곡은 이미 [등려군노래中國] 올려져 있었던 것을 金康顯님의 번역 모음, 중국어 노래만 별도로 분류해 두기 위하여 다시 올린 것입니다.
다시 들어도 좋습니다... 항상 감사하고 있습니다......
감사합니다.
① 从此见了我总是笑哈哈。 이때부터 만나면 나는 언제나 하하 크게 웃지요......
/// 이때부터... 만나면 내가 크게 웃는것이 아니라... 상대가 나를 보고 웃다의 뜻 입니다.///
그때부더(그 아가씨는) 나를 보면은 언제나 하하 크게 웃지요... 라고 해야 됩니다.
② 又怕她调过头来不理睬。 또 그 아가씨가 다가올까 두려워 고개를 돌려 아랑곳하지 않네요. .....
/// 그 아가씨가 다가올까 두려워서... (내가)고개를 돌리다....의 뜻이 아닌...///
그가 (그 아가씨가)고개를 돌려 상대해주지 않을까봐 걱정되네요(두렵다)... 라고 해야 옳다 생각합니다.
③ 听说她妈妈要她早出嫁, 그 아가씨 어머니는 빨리 시집을 보내고 싶어 한다고 하던데...
/// 그 아가씨의 어머니가 빨리 시집을 보내고 싶어 하는것이 아닌...///
그 아가씨의 어머니가 그더러 빨리 시집을 가라 한다고 하던데... 라고 해야 합니다.
... 감사합니다. ^^*
[2-4] 그때부터 나를 보면은 언제나 하하 크게 웃지요
[3-4] 나는 고개를 돌려 상대해주지 않을까봐 걱정되네요
[4-2] 그 아가씨의 어머니가 딸 더러 빨리 시집을 가라 한다고 하던데..
수정했습니다..!
恋の特効薬