|
木曾路の女 作詩:やしろよう 作曲:伊藤雪彦 한글토,韓譯 : chkms 唄 - 原田悠里
カラオケ動映像Click!
아 메 니 카 슨 다 *온 다 케 상 오 雨 に か す ん だ *御 岳 さん を 비 속 에 흐 릿 해 진 *<온 다 케> 山 을
지 ㅅ 토 미 아 게 루 온 나 가 히 토 리 じっ と 見 あ げ る 女 が 一 人 지 그 시 올 려 다 보는 여 자 가 한 사 람
다 레 오 요 부 노 카 세 세 라 기 요 誰 を 呼 ぶ の か せ せ ら ぎ よ 누 구 를 부 르 는 가 냇 물 소 리 야
세 메 테 우 와 사 오 쓰 레 테 키 테 せ め て う わ さ を つ れ て 来 て 어 떻 게 든 소 문 만이라도 가 지 고 와 요
아 ~ 아 코 이 와 오 와 ㅅ 데 모 あ ~ あ 恋 は 終 わっ て も 아 ~ 아 사 랑 은 끝 났 어 도
스 키 데 스 아 나 타 好 き で す あ な た 좋 아 합 니 다 당 신
유 케 무 리 니 유 레 테 이 루 湯 け む り に ゆ れ て い る 온 천 수 증 기 에 흔 들 리 고 있 는
*키 소 지 노 온 나 *木 曽 路 の 女 *<키 소 지> 의 여 인
* 御岳さん = 長野県에 位置한 해발 標高 3,067m 의 山으로 2014年 9月 27日 11:52分 이 山이 噴火 爆発하면서 登山客 50 余名의 死傷者가 발생했던 일이있는 山 이름 임. ▲ 赤色標示 : 長野県 ▲ 長野県 西쪽으로 돌출부에 御岳山이 位置함 ▲ 御 嶽 山 ▲ 2014年의 噴火後의 火山活動 御嶽山 (おんたけさん= 온다케산)은 長野県 木曽郡 木曽町・王滝村 와 岐阜県 下呂市・ 高山市에 걸처있는, 東日本 火山帯의 西端에 位置한 標高3,067m의 複合成層火山 임.
* 木曾路 = 옛날 江戶(現 東京)과 京都를잇는 內陸 幹線道路였던 中山道(나카센도오)의 중간지역 長野県에있던 木曾関(검문소)과 宿泊所가 있던 마을로 歷史的으로 사연들이 많았던 곳이며, 演歌 歌詞 에 많이 등장하는 地名임. ▲ 現 在 의 木 曽 路 마 을 거 리 모 습
----------------------------------------------
스 기 노 고 다 치 노 *나 카 센 도 오 와 杉 の 木 立 ち の *中 山 道 は 삼 나 무 나 무 숲 의 *<나 카 센> 도 는
게 스 니 게 세 나 이 오 모 카 게 바 카 리 消 す に 消 せ な い 面 影 ば か り 지울 래 야 지 울 수 없 는 수 많 은 모 습 들
나 이 챠 이 나 이 와 코 노 무 네 가 泣いちゃ い な い わ この 胸 が 우 는 건 아 닙 니 다 이 가 슴 이
카 와 노 시 부 키 니 누 레 타 다 케 川 の し ぶ き に 濡 れ た だ け 강 물 의 물 보 라 에 젖 었 을 뿐
아 ~ 아 코 이 와 오 와 ㅅ 데 모 あ ~ あ 恋 は 終 わ っ て も 아 ~ 아 사 랑 은 끝 났 어 도
아 이 타 이 아 나 타 逢 い た い あ な た 만 나 고 싶 어 당 신
오 모 이 데 노 *쓰 게 노 쿠 시 想 い で の *つ げ の く し 추 억 이 담 긴 *회 양 목 머 리 빗
키 소 지 노 온 나 木 曽 路 の 女 <키 소 지> 의 여 인
* 中山道 = 옛날 江戶時대 現在 東京 日本橋에서 京都를 內陸으로잇는 200余km 의 主要 幹線道路였던 道路名인 中山道(나카센도오)로, 中仙道, 仲仙道로도 表記하며, 木曽路, 木曽街道라는 異称으로 부르기도함. (아래 지도 참고 바랍니다). ▲ 赤色線 = 中山道
* つげのくし = 옛날 木曽路에서 어떤 아가씨가 늘 머리가 아파서 고생하던중 어느 노인이 御岳山 에서 자란 회양목 나무로 머리빗을 만들어 빗으면 난는다고 해서, 그대로 했더니 머리 아픈게 나아졌다는 이곳 木曽路 特産物 記念品 머리빗을 말함.
---------------------------------------------
아 스 와 *마 고 메 카 *쓰 마 고 노 야 도 카 明日は *馬 籠 か *妻 籠 の 宿 か 내 일 은 *<마고메> 인가 *<쓰마고>의 숙 소 일까
유 쿠 에 아 테 나 이 온 나 가 히 토 리 行 方 あて ない 女 が 一 人 갈 곳 을 못 정 하 는 여 자 가 한 사 람
야 ㅅ 토 오 보 에 타 오 사 케 데 모 やっ と 覚 え た お 酒 で も 겨 우 배 우 게 된 술 이 지 만
요 에 바 사 비 시 사 마 타 쓰 노 루 酔 え ば 淋 し さ ま た つ の る 취 하 면 외 로 움 이 더 욱 심 해 져
아 ~ 아 코 이 와 오 와 ㅅ 데 모 あ ~ あ 恋 は 終 わ っ て も 아 ~ 아 사 랑 은 끝 났 어 도
마 치 마 스 아 나 타 待 ち ま す あ な た 기 다 립 니 다 당 신
도 코 에 유 쿠 낭 아 레 구 모 何 処 へ 行 く 流 れ 雲 어 디 로 가 나 흘 러 가 는 저 구 름
키 소 지 노 온 나 木 曽 路 の 女 <키 소 지> 의 여 인
* 馬籠 & 妻籠 = 中山道 중간 木曾路 인근 마을에 있는 宿泊所 마을 이름들.
|
|
첫댓글 "木曾路の女"즐감했습니다.감사합니다.
올해도 더욱 건강하시고 幸運이 함께 되시기 기원합니다
좋은 노래입니다. 감사합니다.
좋은 노래 감사 합니다.
좋은 노래 잘 듣고 갑니다 감사합니다. 새해에는 福 많이 받으시고 健康하세요.chkms님.
chkms 님![!](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon54.gif)
木曾路の女/감미로운 멜로디와 노랫말이 좋와서![~](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon28.gif)
![즐](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon12.gif)
겁게 감상하고 갑니다.
열심히 배워서,불렀었습니다.못 불렀지만, 칭찬과 용기를 주셨지요...
지금도 콧노래로 불러봅니다.
새해 더욱 건강하시고,행복 가득하시길 기원 합니다.감사합니다.
chkms 님 사랑이 끝났으면 증표로준 화양목 빗을 내던저야 하는데 애지중지
간직하고 머리를 비슬때마다 당신을 만나고싶어요... 거문연기를 내뽐는 御嶽山의
정기를 받고 반듣하게 자란 木曾路의 여자입니다 애절하게 부르는 木曾路の 女
사랑의 女神도 그 애뜻한 마음을 받아드려 그길을 여러주실겁니다
이곳 雪嶽山(1708m) 보다 1.359m 나 더높른御嶽山(3.067m)
자리와 배경설명등 잘배우고갑니다 새해에는 더욱건강 하시고 행운의해가
되시기를 기원합니다 감사합니다
*티파니 님 이창에서 뵙게되어 반갑습니다 인사가 늦었습니다. 새해복많이 받으셨습니까
새해에는 더욱건강하시고 행복하시기를 기원합니다 감사합니다
불사조 님!안녕하셨어요?반갑습니다.
인사가 늦었습니다.올해도 더욱 건강하시고, 좋은 노래와 함께 더욱 젊어지세요..ㅎㅎㅎ
멋진 글 감상 잘 했습니다. 감사합니다.
선생님 고맙습니다
감사함니다~~
일본어 실력 좋으시네요. 번역 가사 잘 읽었습니다.
기소지노 온나.......하라다 유리 노래감사합니다.
좋은 노래 고맙습니다 늘 건강하세요..
감사합니다
감사합니다.
잘 감상합니다.
![즐](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon12.gif)
감합니다.
좋은 노래 감사합니다 건강 하십시요
잘 감상합니다.
즐감합니다.