爱情是春花,
常受风吹雨打,
爱情是苦酒,
明知苦不怕,
春花秋月如诗,
良辰美景如画,
若不及时行乐,
转眼满头白发,
悲欢离合暂时放下来吧,
快快来歌唱,
珍重好年华。
无谓的烦恼,
像丢不开的枷锁,
缠绵的细语,
是说不尽的梦话,
不如闭上嘴巴,
脑筋临时放假,
尽情轻歌漫舞,
哪管明日天涯,
四海为家明天自有办法,
趁年轻力壮何必那么傻。
自己的问题不需旁人问答,
万一表错情,
白白惹人笑骂,
暂且装装哑巴,
实在也不算啥,
先抽一支雪茄,
再饮一杯清茶,
随着喇叭把地板来轻擦,
经济有实惠,
一样乐无涯。
[내사랑등려군] |
애정은 봄에 피는 꽃이에요
늘 바람을 맞으며 비를 맞는
애정은 쓰디쓴 술이에요
쓴것은 무섭지 않다는 것을 알아요
봄꽃과 가을 달은 마치 시 같고
좋은 시절 멋있는 풍경은 마치 그림 같아요
만일 제때에 맞추어 즐기지 못하면
눈깜짝할 사이에 온 머리카락이 흰머리로 되니
서러움 기쁨 헤어짐 만남을 잠시 내려 놓고
어서 빨리 노래를 부르며
좋은 세월을 소중히 해요
의미 없는 근심은
마치 풀지 못하는 족쇄를 버리는 것 같은 거예요
정감있는 속삭임은
이루 다 말할 수 없는 꿈 이야기이에요
입을 다무는 것보다 못해요
생각을 잠시 멈추고
마음껏 경쾌한 노래와 우아한 춤을 추어요,
훗날 하늘 저 멀리라도 관계없이
온 세상을 집으로 삼아 머지않아 당연히 방법이 있을 거예요
원기 왕성함이 어째서 굳이 그만큼 어리석음을 가지랴
자기의 문제는 옆 사람과의 문답이 필요가 하지 않아요
만일 사람을 잘못 알아보면
헛되이 사람들에게 비웃음을 당하나
잠시라도 바보인 척해요
실제로도 대단한 것은 아니에요
먼저 Cigar 한 대를 피우고
다시 맑은 녹차 한 잔을 마셔요
나팔 소리에 따라서 바닥을 가볍게 닦아요
살림살이에 실속이 있어요
마찬가지로 즐거움이 한없어요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 [<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/1000" target=_blank><FONT color=#57048c>[珍重好年华진중호년화.中国语]</FONT></A>☜聽]
爱情是春花,애정은 봄에 피는 꽃이예요 常受风吹雨打,늘 바람을 맞으며 비를 맞는 爱情是苦酒,애정은 쓰디 쓴 술이예요 明知苦不怕,쓴것은 무섭지 않다는 것을 알아요 春花秋月如诗,봄꽃과 가을 달은 마치 시 같고 良辰美景如画,좋은 시절 멋있는 풍경은 마치 그림 같아요 若不及时行乐,만일 제때에 맞추어 즐기지 못하면 转眼满头白发,눈깜짝할 사이에 온 머리카락이 흰 머리로 되니 悲欢离合暂时放下来吧,서러움 기쁨 헤어짐 만남을 잠시 내려 놓고 快快来歌唱,어서 빨리 노래를 부르며 珍重好年华。좋은 세월을 소중히 해요
无谓的烦恼,의미 없는 근심은 像丢不开的枷锁,마치 풀지 못하는 족쇄를 버리는 것 같은 거예요 缠绵的细语,정감있는 속삭임은 是说不尽的梦话,이루 다 말할 수 없는 꿈 이야기이예요 不如闭上嘴巴,입을 다무는 것보다 못 해요 脑筋临时放假,생각을 잠시 멈추고 尽情轻歌漫舞,마음껏 경쾌한 노래와 우아한 춤을 추어요.哪管明日天涯,훗날 하늘 저 멀리라도 관계없이 四海为家明天自有办法,온 세상을 집으로 삼아 머지 않아 당연히 방법이 있을거예요 趁年轻力壮何必那么傻,원기 왕성함이 어째서 굳이 그만큼 어리석음을 가지랴 自己的问题不需旁人问答,자기의 문제는 옆사람과의 문답이 필요가 하지 않아요
万一表错情,만일 사람을 잘못 알아 보면 白白惹人笑骂,헛되이 사람들에게 비웃음을 당하나 暂且装装哑巴,잠시라도 바보인척 해요 实在也不算啥,실제로도 대단한 것은 아녜요 先抽一支雪茄,먼저 cigar 한 대를 피우고 再饮一杯清茶,다시 맑은 녹차 한 잔을 마셔요 随着喇叭把地板来轻擦,나팔 소리에 따라서 바닥을 가볍게 닦아요 经济有实惠,살림살이에 실속이 있어요 一样乐无涯 마찬가지로 즐거움이 한 없어요
珍重好年华좋은 세월을 소중히 해요
번역문 올렸습니다.
번역집387
1연 1행,3행 / 2연 4행 에서 '이예요'를 '이에요' 로 수정해주세요..
예..^^