Stabbed DP chief Lee Jae-myung returns to work, says elections will ‘evaluate’ Yoon gov’t
이재명, 당무 복귀 “세상 고통에 비하면 내가 겪은 일 사소”
김사라입력 2024. 1. 17. 11:04 the Korea JoongAng Daily / 중앙일보
Lee Jae-myung, chief of the liberal Democratic Party (DP), stressed that the upcoming April general elections will be a "mid-term evaluation" of the current Yoon Suk Yeol administration as he returned to work 15 days after his stabbing Wednesday.
https://youtu.be/ZCS2fyNvikg
Lee Jae-myung, center, chairman of the Democratic Party (DP), convenes a supreme council meeting at the National Assembly in western Seoul on Wednesday, marking a return to work 15 days after he was stabbed in the neck in Busan. [YONHAP]
Lee Jae-myung, chief of the liberal Democratic Party (DP), stressed that the upcoming April general elections will be a "mid-term evaluation" of the current Yoon Suk Yeol administration as he returned to work 15 days after his stabbing Wednesday.
"The DP believes that this administration's actions and performance over the past two years have not lived up to the people's expectations and should be held accountable," said Lee, who returned to his duties after recovering from a knife attack on the neck, presided over his party's supreme council meeting at the National Assembly.
"Elections are about evaluating whether given power is properly exercised," Lee continued. "That's why the upcoming general elections are so important. It is a serious opportunity for the people to properly examine and judge whether the government and the [People Power Party (PPP)] have properly carried out the responsibilities given to them by the people over the past two years and to reward them if they did well and hold them accountable if they did not."
On Jan. 2, Lee was stabbed in his left neck with a knife by a 67-year-old man during a visit to Busan. Lee suffered a 1.4-centimeter (0.55-inch) wound to the neck and underwent surgery for a laceration to a vein in his neck at Seoul National University Hospital. He was discharged from the hospital one week ago and has been recovering at home.
DP leader Lee is faced with a divided party, with former Prime Minister Lee Nak-yon defecting from the DP recently to form a new party that offers an alternative to the existing two major parties. Lee Nak-yon, a former DP chief, has been hoping to unite lawmakers of a faction that is opposed to the current party leader, as well as other politicians seeking a so-called third zone in politics.
Lee Jae-myung, during the meeting, acknowledged the internal difficulties and said, "There are many controversies, but we will do our best to unify and show new hope to our people through fair and innovative nominations that meet the public's expectations."
"It feels new coming to the National Assembly and meeting the press," Lee told reporters at the National Assembly. "Compared to the pain of realistic difficulties experienced by people around the world, I think what I have experienced is probably trivial."
He added, "I think people were surprised at the beginning of the year, but I will do my best to carry out the responsibilities given to me and entrusted to me by the people."
During his recovery process, Lee still made important decisions remotely.
He is scheduled to hold a personnel recruitment ceremony ahead of the general elections later Wednesday.
BY SARAH KIM [kim.sarah@joongang.co.kr]
-------------------------------------------------------------------------------------------------
이재명, 당무 복귀 “세상 고통에 비하면 내가 겪은 일 사소”
중앙일보 입력 2024.01.17 09:07 배재성 기자 김하나 PD
흉기 피습 이후 치료를 받아왔던 이재명 더불어민주당 대표가 보름만에 당무에 복귀했다.
이 대표는 17일 오전 국회 출근길에 기자들과 만나 “새해 벽두에많은 분이 놀랐을 것 같은데 제게 주어진 또 국민들이 맡긴 책임을 최선을 다해 수행하도록 하겠다”며 복귀 인사를 전했다.
이어 “이어 세상 모든 사람이 겪는 현실적 어려움, 고통에 비한다면 제가 겪은 이런 일들은 어쩌면 사소한 일이라 생각한다”며 “많은 분 덕분에 다시 출근하게 됐다”고 말했다.
이재명 더불어민주당 대표가 17일 서울 여의도 국회 본청에 들어서며 당무 복귀 인사말을 하고 있다. 부산 가덕도에서 흉기 피습을 당했던 이 대표는 15일 만에 당무에 복귀했다. 뉴스1
이 대표는 일부 비명(비이재명)계 현역 의원 지역구에 친명(친이재명)계 인사들이 출마 의사를 밝히면서 불거진 ‘자객 공천’ 논란과 관련한 질문에 “아직 공천한 거 없다. 경선한 걸 가지고 그러는 건가”라고 되물었다. 다만 그는 비명계 집단 탈당, 선거제 문제 등에 대한 질문에는 답을 하지 않았다.
이 대표는 지난 2일 부산 가덕도 현장에서 60대 남성 김모(67)씨가 휘두른 흉기에 목을 찔려 부산대병원을 거쳐 서울대병원에서 수술을 받은 뒤 지난 10일 퇴원해 자택에서 치료를 받았다.
그는 지난 10일 퇴원 당시엔 “국민게서 살려준 목숨, 앞으로 남은 생도 국민을 위해서만 살겠다”며“상대를 죽여 없애야 하는 전쟁같은 정치를 이제는 종식해야 한다”고 말했다.
이 대표는 치료 기간에도 현근택 민주연구원 부원장의 성희롱 의혹과 관련해 윤리감찰단에 조사를 지시하는 등 중요 당무에 대한 의사 결정을 내렸다.
이 대표는 이날 최고위원회의에 이어 총선 인재영입식을 연다. 이 자리에서 4월 총선 승리 의지를 다지고 당내 통합 등을 강조할 것으로 보인다.
배재성 기자 hongdoya@joongang.co.kr
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지
전 화 : (02)386-4802 / (02)384-3348
이메일 : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지