|
1 그대는 상징으로 삽니다. 그대는 보는 모든 것에 대해서 이름을 짓습니다. 각 사람은 그 이름에 의해서 구분되는 분리된 개체가 됩니다. 이것에 의해서 통일체로부터 이름을 새깁니다. 이름에 의해서 특별한 속성을 부여하며, 그것을 둘러싸고 있는 공간을 강조함에 의해서 그것을 다른 것과 떼어놓습니다. 모든 것들 사이에 있는 공간에 의해서, 또 공간과 시간이라는 용어에 의해 모든 일어나는 것들에 의해, 이름에 따라 맞아들여지는 모든 육체에게 그대는 다른 이름을 부여합니다.
2 모든 것을 다른 것들과 분리해서 보는 공간은 세상에 대한 지각이 이루어지는 수단입니다. 그대는 아무것도 없는 곳에서 무언가를 보며 연합되어 있는 곳에서는 아무 것도 보지 못합니다. 그대는 모든 것들 사이와 모든 것과 그대 사이에서 뭔가를 봅니다. 때문에 그대에게 독립적인 생명이 주어졌다고 생각합니다. 이러한 분리에 의해서 그대가 독립적인 의지를 가지고서 기능하는 개체로서 세워졌다고 생각합니다.
3 세상이 일련의 별개의 사건들, 통합되지 않은 것들, 따로 떨어진 육체들과 분리된 앎들로서 파편적인 마음을 유지하는 이런 이름들이 되는 것은 무엇입니까? 그대는 그것들에 이런 이름들을 부여했습니다. 그대가 인식되기로 원하는 대로 인식을 만들었습니다. 이름 없는 것들에게 이름이 주어졌습니다. 때문에 또한 실재가 그것들에게 주어졌습니다. 왜냐하면 이름 지어진 것들은 의미가 주어지기 때문입니다. 그러면 그 자체 안에 결과가 내재되어 있는 진짜 결과들에 대한 어떤 원인으로서 의미있는 것들로 보일 것이기 때문입니다.
4 이것이 주어진 진실에 대항해서 고의적으로 준비된 불완전한 비전에 의해서 실재가 만들어지는 방식입니다. 그것의 적은 전체성wholeness입니다. 그것은 사소한 것들을 생각하며 그것들을 봅니다. 그리고 공간의 부재와 다르게 보는 합일 또는 비전의 느낌이, 그것이 극복하고 갈등하며 부인해야만 하는 위협이 됩니다.
5 그러나 이런 다른 비전은 마음이 그것의 지각을 소통하는 데 있어서 여전히 자연적인 방향으로 남아있습니다. 마음에게 천 개의 다른 이름들과 또 수 천 개를 가르치는 것은 어렵습니다. 여전히 그대는 이것이 배움이 의미하는 것이라고 믿습니다. 이것이 소통이 일어나고 개념이 의미있게 공유되는 하나의 필수적인 목표라고 믿습니다.
6 이것이 세상이 준 유산들의 총합입니다. 이것이 그렇다고 생각하기를 배운 모든 사람들은 세상이 실재라고 주장하는 기호와 상징을 받아들입니다. 그들은 거기에 이름 지어진 것들에 대해서 어떤 의심도 하지 않습니다. 그것은 기대되는 대로 보일 수 있습니다. 그것이 거짓이라고 거부하는 것은 오직 환상입니다. 왜냐하면 그것이 궁극적인 실상이기 때문입니다. 그것에 의문을 품는 것은 광기입니다. 그것의 실존을 받아들이는 것은 제정신이라는 증거입니다.
7 이런 것이 세상의 가르침입니다. 이것이 모든 오는 이들이 겪고 가야 할 배움의 한 단계입니다. 그러나 그것이 머무르고 있는 것에 대해서, 그것의 전제들이 얼마나 의문인지, 그 결과들이 얼마나 의심스러운지에 대해서 빨리 인지하면 할수록, 그는 그 결과들에 대해 더 빨리 의문을 품습니다. 세상이 가르치려는 것을 멈추는 배움은 의미 따위를 멈추게 합니다. 적당한 곳에서, 그것은 새로운 시작점이 되어서, 그곳으로부터 새로운 종류의 배움이 시작될 수 있습니다. 새로운 지각이 얻어질 수 있습니다. 그리고 세상이 부여한 제멋대로의 이름들에 대해서 의심이 일어남에 따라 그것들은 철회될 수 있습니다.
8 그대가 세상을 만들었다고 생각하지 마십시오. 환상입니다. 정말입니다. 진정 지상과 천국Heaven에서 참된 것은 그대가 이름짓는 것을 넘어서 있습니다. 그대가 형제를 부를 때, 그대가 부르는 것은 그의 육체입니다. 그의 진정한 정체성은 그가 진정 무엇인지 그대가 믿는 것에 의해서 그대로부터 숨겨져 있습니다. 그대가 그를 부를 때 그의 육체가 대답합니다. 왜냐하면 그대가 그에게 부여한 이름을 그 자신의 것으로 받아들이는 것에 그의 마음이 동의했기 때문입니다. 때문에 그의 합일unity은 두 번 거부됩니다. 그대는 그를 그대로부터 분리되었다고 인식하고, 그는 그의 분리된 이름을 그의 것으로 받아들이기 때문입니다.
9 만약에 세상의 모든 상징을 넘어 가서, 그것들을 영원히 잊으라고 요청 받는다면, 게다가 가르치는 기능까지 받아들이라고 요청받는다면 그것은 참으로 이상할 것입니다. 그대는 세상의 상징들을 잠시 사용할 필요가 있습니다. 그러나 그것들에 의해서 속지 마십시오. 그것들은 전혀 아무 것도 나타내지 않습니다. 그대의 연습에 있어서 그것들로부터 그대를 해방시킬 것이 바로 이 생각입니다. 그것들은 세상이 이해하는 방식으로 그대가 소통할 수 있게 하는 수단일 뿐이며, 진정한 소통이 발견되는 합일을 인지할 수단은 아닙니다.
10 그러므로 그대에게 필요한 것은 매일 짧은 시간입니다. 그 시간에 세상의 배움은 덧없는 단계가 됩니다. 감옥에서 햇빛 속으로 가서 어둠을 잊는 것입니다. 이 순간 그대는 이 말씀Word과 신God께서 그대에게 준 이름Name을 이해합니다. 모든 것들을 공유하고 있는 하나의One 정체성Identity과 참된 것에 대한 하나의 인정을 이해합니다. 그런 후에 그대는 다시 어둠속으로 물러섭니다. 그것이 실재라고 생각하기 때문이 아니라, 어둠이 지배하는 세상에서 여전히 의미를 가지는 용어들로 단지 그것의 비실재성을 선언하기 위해서 입니다.
11 세상의 어두움을 묘사하는 모든 하찮은 이름들과 상징들을 사용하십시오. 그러나 그것들을 그대의 실재성으로 받아들이지는 마십시오. 성령HolySpirit 이 모든 것을 사용하지만 그분은 창조가 오직 하나의One 이름Name, 하나의One 의미Meaning, 그리고 그 안에 있는 모든 것을 통합시키는 하나의 근원Source을 갖는다는 것을 잊지 않으십니다. 세상이 그것들에 부여한 모든 이름들은 오직 편리성 때문에 사용되며, 그들은 신God의 이름Name을 그대와 함께 공유한다는 것을 잊지 마십시오.
12 신God은 이름name이 없습니다. 그러나 그분의 이름은 모든 것들이 하나라는 마지막 가르침이 됩니다. 이 가르침에 이르러서 모든 가르침은 끝이 납니다. 모든 이름들은 통합됩니다. 공간은 진실의 비춤으로 가득 찹니다. 모든 공백은 채워지며 모든 분리는 치료됩니다. 신God의 이름Name은 천국Heaven을 차지하라고 세상에 대해서 가르치기를 선택한 사람들에게 주는 유산입니다. 우리가 연습할 때, 그분께서 사랑하는 그 아들에게 어울리는 보답으로 그대가 주었던 연민의 유산에 대해서 신God께서 우리에게 해답으로 주셨던 것을 우리 마음에 받아들이도록 하는 것이 우리의 목표입니다.
13 신God의 이름Name의 의미를 추구하는 누구도 실패할 수 없습니다. 경험이 말씀Word에 대해서 추가되어야 합니다. 그러나 처음에 그대는 모든 실상에 대해서 하나의One 이름Name을 받아들여야 하며, 양상들을 주어온 많은 이름들이 그대가 보는 것을 왜곡시켜 왔고 진실과는 전혀 관여해오지 않았다는 것을 깨달아야 합니다. 하나의One 이름Name을 우리는 연습할 때 가져옵니다. 하나의One 이름Name을 우리의 시야를 통합시키기 위해서 우리는 사용합니다.
14 신God의 아들Son의 양상에 대한 각각의 앎에 대해서 다른 이름을 사용하지만, 우리는 그것들이 그분이 그것들에게 부여한 오직 하나의One 이름Name임을 이해합니다. 우리가 연습할 때 사용하는 것이 이 이름Name입니다. 그리고 그것을 사용함을 통해서 우리를 눈멀게 해온 모든 어리석은 분리들은 사라집니다. 그리고 그것들을 넘어서 보는 힘이 주어집니다. 우리가 받은 대로 줄 수 있는 축복으로 이제 우리의 시력은 축복받습니다.
15 아버지Father, 우리의 이름Name은 당신의 이름Name입니다. 그 이름 안에서 우리는 모든 살아있는 것들과 한분이신One 창조주Creator이신 당신과 합일되어 있습니다. 우리가 만들었던 많은 다른 이름으로 부르는 것들은 단지 당신 자신의 실상Reality을 가로질러 우리가 그림자를 드리워온 것일 뿐입니다. 또한 우리가 오류가 있었음에 기뻐하고 감사합니다. 우리가 당신께 드리는 우리의 모든 실수는 우리의 오류들이 가져오는 모든 영향을 무죄로 선언하도록 하기 위함입니다. 그것들 모두를 대신해서 당신께서 주시는 진리를 우리는 받아들입니다. 당신의 이름은 우리가 만들었던 것으로부터의 우리의 구원이며 탈출입니다. 당신의 이름Name은 우리가 받은 유산인 하나임Oneness과 평화 안에서 우리를 하나로 묶습니다. 아멘.
Lesson 184 The Name of God is my inheritance.
1 You live by symbols. You have made up names for everything you see. Each one becomes a separate entity, identified by its own name. By this you carve it out of unity. By this you designate its special attributes and set it off from other things by emphasizing space surrounding it. This space you lay between all things to which you give a different nameall happenings in terms of place and time, all bodies which are greeted by a name.
2 This space you see as setting off all things from one another is the means by which the world's perception is achieved. You see something where nothing is and see as well nothing where there is unitya space between all things, between all things and you. Thus do you think that you have given life in separation. By this split you think you are established as a unity which functions with an independent will.
3 What are these names by which the world becomes a series of discrete events, of things un-unified, of bodies kept apart and holding bits of mind as separate awarenesses? You gave these names to them, establishing perception as you wished to have perception be. The nameless things were given names and thus reality was given them as well. For what is named is given meaning and will then be seen as meaningful, a cause of true effects with consequence inherent in itself.
4 This is the way reality is made by partial vision, purposefully set against the given truth. Its enemy is wholeness. It conceives of little things and looks upon them. And a lack of space, a sense of unity or vision which sees differently become the threats which it must overcome, conflict with, and deny.
5 Yet does this other vision still remain a natural direction for the mind to channel its perception. It is hard to teach the mind a thousand alien names and thousands more. Yet you believe this is what learning meansits one essential goal by which communication is achieved and concepts can be meaningfully shared.
6 This is the sum of the inheritance the world bestows. And everyone who learns to think that it is so accepts the signs and symbols which assert the world is real. It is for this they stand. They leave no doubt that what is named is there. It can be seen, as is anticipated. What denies that it is true is but illusion, for it is the ultimate reality. To question it is madness; to accept its presence is the proof of sanity.
7 Such is the teaching of the world. It is a phase of learning everyone who comes must go through. But the sooner he perceives on what it rests, how questionable are its premises, how doubtful its results, the sooner does he question its effects. Learning which stops with what the world would teach stops short of meaning. In its proper place, it serves but as a starting point from which another kind of learning can begin, a new perception can be gained, and all the arbitrary names the world bestows can be withdrawn as they are raised to doubt.
8 Think not you made the world. Illusions, yes! But what is true in earth and Heaven is beyond your naming. When you call upon a brother, it is to his body that you make appeal. His true identity is hidden from you by what you believe he really is. His body makes response to what you call him, for his mind consents to take the name you give him as his own. And thus his unity is twice denied, for you perceive him separate from you, and he accepts this separate name as his.
9 It would indeed be strange if you were asked to go beyond all symbols of the world, forgetting them forever; yet were asked to take a teaching function. You have need to use the symbols of the world a while. But be you not deceived by them as well. They do not stand for anything at all, and in your practicing, it is this thought that will release you from them. They become but means by which you can communicate in ways the world can understand, but which you recognize is not the unity where true communication can be found.
10 Thus what you need are intervals each day in which the learning of the world becomes a transitory phase—a prison house from which you go into the sunlight and forget the darkness. Here you understand the Word, the Name Which God has given you; the One Identity Which all things share; the one acknowledgment of what is true. And then step back to darkness, not because you think it real, but only to proclaim its unreality in terms which still have meaning in the world which darkness rules.
11 Use all the little names and symbols which delineate the world of darkness. Yet accept them not as your reality. The Holy Spirit uses all of them, but He does not forget creation has One Name, One Meaning, and a single Source Which unifies all things within Itself. Use all the names the world bestows on them but for convenience, yet do not forget they share the Name of God along with you.
12 God has no name. And yet His Name becomes the final lesson that all things are one, and at this lesson does all learning end. All names are unified; all space is filled with truth's reflection. Every gap is closed and separation healed. The Name of God is the inheritance He gave to those who chose the teaching of the world to take the place of Heaven. In our practicing, our purpose is to let our minds accept what He has given as the answer to the pitiful inheritance you made as fitting tribute to the Son He loves.
13 No one can fail who seeks the meaning of the Name of God. Experience must come to supplement the Word. But first you must accept One Name for all reality, and realize the many names you gave its aspects have distorted what you see but have not interfered with truth at all. One Name we bring into our practicing. One Name we use to unify our sight.
14 And though we use a different name for each awareness of an aspect of God's Son, we understand that they have but One Name, Which He has given them. It is this Name we use in practicing. And through Its use, all foolish separations disappear which kept us blind. And we are given strength to see beyond them. Now our sight is blessed with blessings we can give as we receive.
15 Father, our Name is Yours. In It we are united with all living things and You Who are their One Creator. What we made and call by many different names is but a shadow we have tried to cast across Your Own Reality. And we are glad and thankful we were wrong. All our mistakes we give to You, that we may be absolved of all effects our errors seemed to have. And we accept the truth You give in place of every one of them. Your Name is our salvation and escape from what we made. Your Name unites us in the Oneness which is our inheritance and peace. Amen.
첫댓글
그분의 이름은
모든 것들이 하나라는
마지막 가르침이 됩니다.
우리가 받은 대로 줄 수 있는 축복으로
이제 우리의 시력은 축복받습니다.
아버지Father,
우리의 이름Name은
당신의 이름Name입니다.
그 이름 안에서
우리는 모든 살아있는 것들과
한분이신One 창조주Creator이신 당신과
합일되어 있습니다.
또한 우리가 오류가 있었음에
기뻐하고 감사합니다.
우리가 당신께 드리는 우리의 모든 실수는
우리의 오류들이 가져오는 모든 영향을
무죄로 선언하도록 하기 위함입니다.
그것들 모두를 대신해서
당신께서 주시는 진리를 우리는
받아들입니다.
당신의 이름은
우리가 만들었던 것으로부터의
우리의 구원이며 탈출입니다.
당신의 이름Name은
우리가 받은 유산인 하나임Oneness과
평화 안에서
우리를 하나로 묶습니다. 아멘.
_()_
감사합니다.