|
NASA TV coverage of the end of Cassini's mission begins at 6:30 am EDT (1030 GMT) Friday, Sept. 15. NASA TV는 9 월 15 일 금요일 오전 6시 30 분 (동부 표준시) (1030 GMT)에 시작됩니다.
Thirteen years after reaching Saturn, NASA's nuclear-powered Cassini spacecraft raced through its 294th and final orbit Thursday, collecting priceless data while hurtling toward a kamikaze-like plunge into the ringed planet's atmosphere Friday, going out in a blaze of glory to wrap up an “insanely” successful mission. NASA의 핵 추진 카시니 (Cassini) 우주선은 토성에 도착한 지 13 년 만인 9 일 (미국 시간) 294 일과 최종 궤도를 통해 소중한 데이터를 모으고 고리 모양의 행성 대기로 가벼운 바람을 피우며 금요일 "미친"성공적인 선교.
Virtually out of propellant, Cassini used a final gravitational nudge — a “goodbye kiss” — from Saturn's smog-shrouded moon Titan earlier this week to precisely aim itself at a point on the planet's dayside 10 degrees above the equator. 카시니는 사실상 추진체에서 벗어나 토성의 스모그 슈팅 달인 타이탄 (Titan)으로부터 "적지 키스"라는 최종 중력 찌르레기를 사용하여 적도의 10도에있는 행성의 정오에있는 지점을 정확하게 목표로 삼았다.
“That final flyby of Titan … put Cassini on an impacting trajectory and there is absolutely no coming out of it,” said Earl Maize, Cassini project manager at NASA's Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, Calif. 캘리포니아의 패서 디나 (Pasadena)에있는 NASA의 제트 추진 연구소 (Jet Propulsion Laboratory)의 카시니 (Cassini) 프로젝트 매니저 인 얼 메이즈 (Earl Maize)는 "타이탄의 최종 비행 거리 ... 카시니를 충격적인 궤도에 올려 놓았고 절대 빠져 나가지 못했습니다.
“We are going so deep into the atmosphere the spacecraft doesn't have a chance of coming out. "우리는 우주선이 나올 가능성이없는 대기 속 깊이 들어가고있다. So that final kiss from Titan, that really is our last flyby, and we will enter Saturn's atmosphere very early on the morning of Sept. 15.” 타이탄의 마지막 키스는 정말 마지막 비행 거리이며 9 월 15 일 아침 일찍 토성의 대기에 들어갈 것입니다. "
Dutifully executing a final set of commands from Earth, Cassini was programmed to snap a final few pictures of Saturn, its vast ring system, Titan and the small moon Enceladus Thursday in what mission managers are calling “the last picture show,” before turning its large dish antenna toward Earth to transmit the images and other data back to waiting scientists. 카시니 대통령은 지구에서 나온 최종 명령을 충실히 이행하면서 토성과 그 광대 한 반지 시스템, 타이탄, 작은 달인 엔셀라두스 (Enceladus)의 사진 몇 장을 선교 관리자들이 "마지막 사진 전시회"라고 부르는 장면에서 찍어서 기다리는 과학자들에게 이미지와 다른 데이터를 전송하기 위해 지구를 향한 커다란 접시 안테나.
Titan and Enceladus, which harbors a saltwater ocean beneath an icy crust, host potentially habitable environments and rather than risk an eventual collision with an out-of-gas Cassini — and earthly contamination — NASA managers opted to crash the spacecraft into Saturn to eliminate any possible threat. 타이탄과 엔 셀라 두스는 얼음이 많은 지각 아래에서 바닷물 바다를 탐사하고 잠재적으로 거주 할 수있는 환경을 조성하고 카시니 가스와의 충돌을 일으킬 위험이 있습니다. NASA의 관리자들은 우주선을 토성으로 충돌시켜 가능한 위협.
“These final images are sort of like taking a last look around your house or apartment just before you move out,” said Linda Spilker, the Cassini project scientist at NASA's Jet Propulsion Laboratory. NASA의 제트 추진 연구소 (NASA 's Jet Propulsion Laboratory)의 카시니 (Cassini) 프로젝트 과학자 인 린다 스필 커 (Linda Spilker)는 "이 최종 이미지는 이사하기 직전에 집이나 아파트 주변을 마지막으로 들여다 보는 것과 비슷합니다. “You look at your old rooms, and memories across the years come flooding back. "당신은 옛 방을보고, 몇 년에 걸쳐 추억이 다시 흘러 들어옵니다. In the same way, Cassini is taking a last look around the Saturn system … and with those pictures come heart-warming memories.” 같은 방식으로 카시니 (Cassini)는 토성 시스템에 대해 마지막으로 살펴보고있다.
Cassini cannot send images back during its final descent, but eight of its scientific instruments will be operating and beaming back data in realtime as the spacecraft, its antenna locked on Earth, slams into Saturn's discernible atmosphere at 6:31 am EDT (GMT-4) Friday. 카시니 (Cassini)는 최종 강하 중 이미지를 다시 보낼 수 없지만, 지구상에 고정 된 우주선이 새턴의 눈에 띄는 분위기로 6:31 am EDT (GMT-4)로 박살 내면서 과학 장비 8 개가 실시간으로 작동하고 데이터를 다시 전송합니다. ) 금요일.
Traveling at a velocity of 70,000 mph, Cassini's demise will be quick. 70,000 마일의 속도로 여행하면서, 카시니의 죽음은 빠를 것이다. Even so, scientists expect a wealth of data during the probe's final moments. 그럼에도 불구하고 과학자들은 탐침의 마지막 순간에 많은 양의 데이터를 기대합니다.
“The highest science priority is to sample the atmosphere,” Spilker said. "과학적으로 가장 우선 순위는 대기를 샘플링하는 것"이라고 Spilker 씨는 말했다. “We stand to gain fundamental insights into Saturn's formation and evolution as well as processes that occur in the atmosphere.” "우리는 대기에서 일어나는 과정뿐만 아니라 토성의 형성과 진화에 대한 근본적인 통찰력을 얻으려고 서있다."
Entry will occur when Cassini encounters the first wisps of gasses in the extreme upper atmosphere about 1,190 miles above Saturn's visible cloud tops, where atmospheric pressure is equivalent to sea level on Earth. 카시니는 대기압이 지구의 해수면과 동등한 토성의 눈에 보이는 구름 꼭대기보다 1,190 마일 위에있는 극단적 인 상부 대기에서 가스의 첫 방울을 만날 때 일어날 것이다.
Small thrusters will automatically fire to keep Cassini properly oriented, and its antenna locked on Earth, as atmospheric buffeting begins. 작은 스러 스터는 자동적으로 카시니의 방향을 유지하고 대기 중의 물결이 시작됨에 따라 안테나를 지구에 고정시킵니다. But within one minute of entry, about 120 miles into the discernible atmosphere, the thrusters will be overwhelmed, Cassini will begin tumbling and telemetry will come to an abrupt end. 그러나 눈에 띄는 대기로 약 1 백 20 분에 1 분 안에 스러 스터는 압도 당할 것이고 카시니는 붕괴되기 시작할 것이고 원격 측정법은 갑자기 끝날 것이다.
A few moments after that, Cassini will be ripped apart and its components utterly destroyed by extreme heating. 그 후 잠시 카시니 (Cassini)는 분해되어 극한의 열에 의해 완전히 파괴 될 것입니다.
“It goes really fast,” said spacecraft engineer Julie Webster. 우주선 엔지니어 인 줄리 웹스터 (Julie Webster)는 "정말 빨라진다. “First, the (insulation) blankets will burn off, and then we'll reach the aluminum melting point within about 20 seconds. "우선, (단열재) 블랭킷이 타 버릴 것이며, 약 20 초 내에 알루미늄 융점에 도달하게 될 것입니다. The iridium will be the last thing to melt, and it will go about 30 seconds after the aluminum. 이리듐은 녹을 마지막 것이고, 알루미늄 후 약 30 초가 걸릴 것입니다. It goes within a minute.” 그것은 1 분 안에갑니다. "
Cassini's final signal, traveling across the solar system at the speed of light — 186,000 miles per second — will reach a huge antenna in Australia 83 minutes later, at 7:55 am That's when flight controllers, engineers and scientists gathered at the Jet Propulsion Laboratory will know Cassini is well and truly gone. 카시니의 최종 신호는 초당 186,000 마일의 광속으로 태양계를 가로 질러 여행하며 83 분 후인 오전 7:55에 호주의 거대한 안테나에 도달합니다. 비행 제어 장치, 엔지니어 및 과학자들이 제트 추진 연구소 카시니가 잘되고 진실로 사라진 것을 알게 될 것입니다.
“The mission has exceeded all of our expectations, done better than we could have ever dreamed,” said Curt Niebur, Cassini program scientist at NASA Headquarters. NASA 본부의 카시니 (Cassini) 프로그램 과학자 인 커트 니버 (Curt Niebur)는 "이 임무는 우리가 기대했던 것보다 더 잘 된 우리의 모든 기대치를 초과 달성했다. “The Saturn system is absolutely chock full of amazing worlds of all sizes, and Cassini has been exploring them for the past 13 years. "토성 시스템은 모든 규모의 놀라운 세계로 가득 차 있습니다. 카시니는 지난 13 년 동안 탐험을 해왔습니다.
“We've watched the particles in the rings around Saturn collide and glide during their gravitational dance and we've confirmed things that we suspected might exist in the Saturn system. "우리는 토성 주위의 고리에있는 입자들이 중력 춤을 추는 동안 충돌하고 활공하는 것을 보았고 우리는 토성 시스템에 존재할 것으로 의심되는 것들을 확인했습니다. But even more pleasantly, we've been shocked by things that we never predicted we would find.” 그러나 더 즐겁게, 우리는 우리가 결코 예언하지 못한 것들에 충격을 받았습니다. "
Like watching a titanic globe-spanning storm develop and move around the entire planet, running into itself like a snake eating its tail. 타이타닉 세계를 구경하는 폭풍을 보듯이, 지구 전체를 돌아 다니며 움직이며, 꼬리를 먹는 뱀처럼 달려 간다. Like discovering a bizarre hexagon-shaped storm around Saturn's north pole that has persisted for decades. 수십 년 동안 지속 되어온 토성 북극 주변의 기괴한 육각형 모양의 폭풍을 발견하는 것과 같습니다. And the discovery of methane seas, lakes, rivers and rain on Titan, where conditions mimic those on Earth in the distant past. 타이탄에서 메탄 바다, 호수, 강, 비 등이 발견되었습니다. 타이탄은 먼 옛날에 지구상의 조건을 모방합니다.
“And we were absolutely shocked to learn that tiny, tiny Enceladus has a global liquid water ocean underneath a relatively thin ice crust that's warmed by hydrothermal activity and has jets of water from that ocean shooting out into space through cracks in the south pole,” Niebur said. "우리는 열수 활동에 의해 따뜻해지는 비교적 얇은 얼음 껍질 밑에있는 작고 작은 엔켈 라두 스 (Enceladus)가 남쪽 극의 균열을 통해 우주로 발사되는 바다에서 물을 뿜어내는 세계적인 액체 물 바다를 가지고 있음을 배우기 위해 절대적으로 충격을 받았습니다." 니버는 말했다. “Enceladus may have all of the ingredients needed for life as we know it to currently exist, right now, at this very second.” "엔셀라두스는 삶에 필요한 모든 성분을 우리가 현재 알고있는 것과 같이, 지금 바로이 순간에 존재할 수 있습니다."
Over the course of its 13-year mission, Cassini has executed 2.5 million commands, carried out 360 engine burns, completed 162 targeted flybys of Saturn's moons, taken more than 453,000 images and discovered six previously unknown moons, covering 4.9 billion miles since launch in 1997. 카시니 (Cassini)는 13 년 임무를 수행하면서 250 만 건의 명령을 수행하고 360 도의 엔진 화상을 기록했으며 토성의 위성을 대상으로 162 개의 비행을 완료했으며 453,000 개 이상의 이미지를 찍었으며 이전에 알려지지 않은 위성 6 개를 발견했으며 발사 후 49 억 마일을 포함했다. 1997.
Most important, the spacecraft, built in the early 1990s, collected 635 gigabits of data resulting in nearly 4,000 peer-reviewed scientific papers. 가장 중요한 것은 우주선이 1990 년대 초에 지어졌으며 635 기가비트의 데이터를 수집하여 약 4 천 개의 과학 논문을 검토했습니다.
“The mission has been insanely, wildly, beautifully successful,” Niebur said. "임무는 미친 듯이, 격렬하게, 아름답게 성공적이었습니다."니버는 말했다. “And it's coming to an end. "그리고 그것은 끝나 가고 있습니다. … I find great comfort in the fact that Cassini will continue teaching us up to the very last second.” ... 나는 카시니가 우리에게 마지막 순간까지 계속 가르 칠 것이라는 사실에 큰 위안을 느낀다. "
Launched in October 1997, Cassini arrived at Saturn in July 2004 and dropped off a lander built by the European Space Agency that successfully completed a parachute descent to the surface of Titan the following January. 1997 년 10 월에 발사 된 카시니는 2004 년 7 월 토성에 도착하여 다음 해 1 월에 타이탄의 표면으로 낙하산을 성공적으로 완공 한 유럽 우주국 (European Space Agency)이 건조한 착륙선을 떨어 뜨렸다.
Titan is larger than Mercury but its surface is hidden below a thick smog-like atmosphere. 타이탄은 수성보다 크지 만 그 표면은 두꺼운 스모그 같은 분위기 아래에 숨어 있습니다. The Huygens lander revealed an alien landscape with rounded rocks and boulders under an orange-hued sky while Cassini's cloud-piercing radar imaging system eventually filled in a global map of the moon that revealed methane lakes, rivers and seas. 호이겐스 착륙선은 오렌지 색 하늘 아래 둥근 바위와 돌멩이가있는 외계인 풍경을 보여 주었고 카시니의 구름 피어싱 레이더 영상 시스템은 결국 메탄 호수, 강, 바다가 드러난 달의 세계지도를 채웠습니다.
“To put a probe onto Titan, capture a signal on the way down, land it softly on the surface and play those images back, I still give myself goosebumps just seeing that first image,” Maize said. "탐사선을 타이탄에 대고 신호를 포착하여 표면에 부드럽게 올리고 그 이미지를 다시 재생하려면 여전히 첫 이미지 만 보는 거위 덩어리를 주어야합니다."라고 Maize는 말했습니다. “I'll never forget it.” "결코 잊지 못할거야."
Since then, Cassini has flown through a complex set of ever-changing orbits, repeatedly using Titan's gravity to alter its trajectory. 그 이후 카시니는 반복적으로 변화하는 복잡한 궤도를 거쳐 타이탄의 중력을 반복적으로 사용하여 궤도를 변경했습니다. Energy from the Titan flybys was the equivalent of 127,000 pounds of propellant, Maize said, enabling views of Saturn and its huge ring system from different perspectives and setting up close flybys of and many of its moons. 대륙간 탄도탄 flybys에서 에너지는 추진체의 127,000 파운드의 동등 물이었다, 다른 관점에서 토성 그리고 그것의 거대한 고리 체계의 전망 및 그것의 달의 많은 것 및 flybys를 설치하는 가능하게하는 옥수수는 말했다.
But all good things must come to an end. 그러나 모든 좋은 것들이 끝나야합니다.
On April 22, Cassini carried out a Titan flyby that kicked off the “Grand Finale,” putting the spacecraft on a trajectory that repeatedly carried it between the innermost rings and Saturn's cloud tops and set up a mission-ending impact in the atmosphere on Friday. 4 월 22 일 카시니는 "그랜드 피날레 (Grand Finale)"를 시작한 대륙간 탄도탄 (Titan flyby)을 수행하여 우주선을 내주의 고리와 토성의 구름 꼭대기 사이를 반복적으로 움직이는 탄도에 올려 놓았고 금요일 대기권에 임무 종료 영향을주었습니다 .
The Grand Finale orbits brought Cassini closer to Saturn and its rings than ever before and gave scientists a unique opportunity to determine the mass of the rings. 그랜드 피날레 궤도는 카시니를 토성과 그 반지에보다 가까이 가져 왔으며 과학자들에게 고리의 질량을 결정할 수있는 특별한 기회를 제공했습니다. While those studies are ongoing, it appears the rings may be a relatively young phenomenon and not a relic of Saturn's birth. 그 연구가 진행되는 동안, 반지는 상대적으로 젊은 현상 일 수 있고 토성의 탄생의 유물이 아닌 것으로 보인다.
But for many, discoveries about Titan and Enceladus are the icing on the cake, more than justifying the decision to end Cassini's mission with a dramatic plunge into Saturn's atmosphere. 그러나 많은 사람들에게 Titan과 Enceladus에 대한 발견은 Cassini의 사명을 끝내기로 한 결정을 정당화하는 것 이상으로 토성의 대기로의 급격한 급락으로 케이크 위에 장식합니다.
“These two new worlds, Titan and Enceladus, that were so completely revealed to us by Cassini have changed the idea that ocean worlds like Earth and (Jupiter's moon) Europa are rare in the universe,” Niebur said. "카시 니가 우리에게 완전히 공개 한이 두 개의 새로운 세계 Titan과 Enceladus는 지구와 (목성의 달) 유로파와 같은 바다 세계가 우주에서 희귀하다는 아이디어를 바꾸었다"고 Niebur는 말했다. “This, in turn, is changing our views about how prevalent and common habitable environments and even life beyond Earth might truly be.” "이것은 차례로 보편적이고 공통적 인 거주 가능한 환경과 심지어 지구 이상의 삶이 진정으로 어떻게 될지에 대한 우리의 견해를 변화시키고 있습니다."
NASA is in the early stages of designing a spacecraft to make repeated flybys of Jupiter's moon Europa in the 2020s and many hope a follow-on mission to Saturn will someday be mounted to explore Enceladus in more detail. 미 항공 우주국 (NASA)은 2020 년에 목성의 달 유로파 (Europa)의 반복적 인 비행선을 만들기 위해 우주선을 설계하는 초기 단계에 있으며, 토성에 대한 후속 임무가 언젠가 엔 셀라 두를 탐험하기 위해 더 자세히 탑재되기를 희망한다.
' '
“Enceladus has no business existing,” Niebur said. "엔셀라두스는 사업 상 존재하지 않는다"고 니버는 말했다. “And yet there it is, practically screaming at us, 'look at me! "그리고 아직 거기에서, 우리에게 실제로 비명을 지르고있다, '나를 보라! I complete invalidate all of your assumptions about the solar system.' 나는 태양계에 관한 모든 가정을 무효화한다. ' It's just been a remarkable opportunity to study Enceladus and unveil the secrets it's been keeping. Enceladus를 연구하고 유지하고있는 비밀을 공개하는 것은 놀라운 기회였습니다. It's an amazing destination.” 놀라운 목적지입니다. "
|