VIDEO
Dragonborn Lyrics
드래곤본 가사
(Dragon Tongue)
(용언 가사)
Dovahkiin, Dovahkiin,
도바킨 도바킨
Naal ok zin, los vahriin,
날 옥 진 로스 바린
Wah dien vokul mahfaeraak ahst vaal!
와 다인 보쿨 마페락 아스트 발!
Ahrk fin norok paal graan,
악 핀 노록 팔 그라안
Fod nust hon zindro zaan,
포드 누스트 혼 진드로 잔
Dovahkiin, fah hin kogaan mu draal!
도바킨, 파 힌 코가안 무 드랄!
여기서 부터 듣기가 힘들어지는 구간입니다. 작게 읊조리듯 부르는데다 해설적인 부분입니다.
Huzrah nu, kul do od,
후즈라 누, 쿨 도 오드
wah aan bok lingrah vod,
와 아안 복 린그라 보드
Ahrk fin tey, baziik fun,
악 핀 테이, 바직 펀
do fin gein!
도 핀 가인!
여자분이 높은 음을 내는 가운데 이어지듯 작은 목소리로 시작해서 처음부분이 듣기 어렵습니다
Wo lost fron wah ney dov,
워 로스트 프론 와 네이 도브
arhk fin reyliik do jul,
앜 핀 레일릭 도 줄
Voth aan suleyk wah ronit faal krein!
보뜨, 안 술레익 와아 로닛 팔 크라인!
Fod, zeymah, win, kein, meyz fundein!
포드 제이마 윈 카인 메이즈 펀다인!
Alduin, feyn do jun,
알두인, 페인 두 준
kruziik vokun staadnau,
크루직 보쿤 스타드나우
Voth aan bahlok nah diivon fin lein.
보뜨 안 발록 나 디본 핀 라인.
Nuz aan sul, fent alok,
누즈 안 술, 펜트 알록
fod fin vul dovah nok,
포드 핀 불 도바 녹
Fen kos nahlot mahfaeraak ahrk ruz!
펜 코스 날록 마페락 악 루즈
Paaz Keizaal fen kos stin nol bein Alduin jot!
파즈 카이잘 펜 코스 스틴 놀 바인 알두인 좃!
Dovahkiin, Dovahkiin,
도바킨, 도바킨
Naal ok zin, los vahriin,
날 옥 진, 로스 바린
Wah dien vokul mahfaeraak ahst vaal!
와 다인 보쿨 마페락 아스트 발!
Ahrk fin norok paal graan,
악 핀 노록 팔 그란
Fod nust hon zindro zaan,
포드 누스트 혼 진드로 잔
Dovahkiin, fah hin kogaan mu draal!
도바킨, 파 힌 코간 무 드랄!
Translation
해석
Dragonborn, Dragonborn,
용혈족, 용혈족
By his honor, is sworn,
그의 영광으로 맹세하노니
To keep evil forever at bay,
악을 영원히 궁지에 몰아넣을 것이며
And the fiercest foes rout,
극악무도한 적을 패주시키리라
When they hear triumph's shout,
그들이 승리의 외침을 들을 때
Dragonborn, for your blessing we pray!
용혈족, 그대의 축복을 비네!
Hearken now, sons of snow,
이제 들어라, 눈의 아들들이여
to an age long ago, and the tale, boldy told, for the one!
먼 옛 시대의, 그리고 그를 위해 과감히 전해지는 이야기를!
Who was kin to both wyrm,
용의 혈족이자
and the races of man,
인간의 종족이며
With a power to rival the sun!
태양과 겨룰수 있는 힘을 가진 그의 이야기를!
When brothers wage war come unfurled!
전우들이 전쟁을 일으킬 그 때!
Alduin, Bane of Kings,
알두인, 왕들의 파멸자,
ancient shadow unbound, With a hunger to swallow the world.
세상을 집어삼킬듯 굶주린 고대의 그림자가 풀려나리라.
But a day, shall arise,
하지만 날은 밝아올지니
when the dark dragon's lies
검은 용이 쓰러질 때
Will be silenced forever and then!
영원히 침묵할지며!
Fair Skyrim will be free from foul Alduin's maw!
아름다운 스카이림은 사악한 알두인의 아가리에서 해방되리라!
Dragonborn, Dragonborn,
용혈족, 용혈족
By his honor, is sworn,
그의 영광으로 맹세하노니
To keep evil forever at bay,
악을 영원히 궁지에 몰아넣을 것이며
And the fiercest foes rout,
극악무도한 적을 패주시키리라
When they hear triumph's shout,
그들이 승리의 외침을 들을 때
Dragonborn, for your blessing we pray!
용혈족, 그대의 축복을 비네!
알맞은 표현을 찾지 못해 오역이 있을 수 있습니다.
-드래곤본을 용태생에서 용혈족으로 의역했습니다. 직역하자니 왈도의 기운이 가득하다는게 대부분의 의견이라 좀더 자연스러운...자연스럽나? 어쨌든 좀더 그럴듯한 의견 있으시면 댓글로 좀 남겨주세요.
-용생족, 용생종도 후보에 있었는데 혈족이란 단어가 더 친숙하게 느껴져서 선택했습니다.
첫댓글 저런 음악 만드는 것도 다 돈....
우리나라 대형mmorpg도 다 규모 큰 오케스트라 갖다 놓고 돈 발라서 만듭니다. 아이온만 봐도 양방언이라고
유명한 뉴에이지 음악가 썼죠. 합창까지 시켰는가는 잘 모르겠지만 그건 방향성 문제겠죠.
드래곤본->용인은 어떨까요?
우리나라 morpg들도 음악에 신경 많이 쓰는데 많더군요. 오케스트라에 유명 작곡가들까지 써서요.
카우보이 비밥으로 유명했던 칸노 요코가 참여한 게임도 있고요.
테일즈 위버였나? 이 게임 OST는 여러글에서 배경음악으로 많이 쓰이잖아요.
근데 중요한건 일단 게임부터 잘 만들어야....
스카이림 하고 엘더 스크롤 게임에 대해 알고 된다음 느낀점이 많아요 이제 온라인 베타 서비스도 들어간다더군요 국내 게임업계는 정말 이걸 보면 반성 무지 해야합니다 그저 빼기기에 무의미한 스토리라인 디테일의 부족함등등 과거 포가튼 사가 나올때만 해도 그런 싹이 보였는데 아쉽네요