サチコ / ニック.ニュ-サ- (1).暗い 酒場の かたすみで おれは おまえを 待て いるのさ 구라이 사께바노 가다스미데 오레와 오마에오 맛데이루노사 어두운 술집의 구석에서 나는 너를 기다리고 있구나 さちこ さちこ おまえの 黑髮 おれは いまでも 사찌꼬 사찌꼬 오마에노 구루가미 오레와 이마데모 사찌꼬 사찌꼬 너의 검은 머리 나는 지금도 おまえの なまえを よんだぜ よんだぜ 冷い 風に 오마에노 나마에오 욘다제 욘다제 쯔메타이 가제니 너의 이름을 부른다 부른다 차거운 바람 속에서
(2).今日も ひとりで なか川 ぞいを あるくつめたい おれの この胸 교-모 히도리데 나까가와 조이오 아루꾸 쯔메타이 오레노 고노 무네 오늘도 혼자서 나까가와 강을 걷고 싶은 나의 이 마음 さちこ さちこ おまえの ひとみが 사찌꼬 사찌꼬 오마에노 히도미가.. 사찌꼬 사찌꼬 너의 눈동자가.. おれは いまでも おまえの 名前を よんだぜ 오레와 이마데모 오마에노 나마에오 욘다제 나는 지금도 너의 이름을 부른다 よんだぜ 冷い かぜに 욘다제 쯔메타이 가제니 차거운 바람 속에서 부른다 (☆)さちこ さちこ おまえの すべてを おれは いまでも
사찌꼬 사찌꼬 오마에노 스베데오 오레와 이마데모 사찌꼬 사찌꼬 너의 모든 것을 나는 지금도 おまえの ことを 好きだぜ 好きだぜ 오마에노 고도오 쓰끼다제 쓰끼다제 너와의 일을 좋아하노라 좋아하노라 いつ いつまでも 이쯔 이쯔마데모 언제 언제까지라도
|