완벽(完璧, perfection)하고픈 생각의 욕심(慾心, selfishness) 들 많은 사람들의 마음은 채워도 채워도 채워지지 않고 부족하다고 생각합니다.(The desire to be perfect. I think that many people's hearts are not filled and not filled.)
나 자신만은 완벽한것 처럼 말들을 하고 행동들을 합니다.(I speak and act as if I were perfect.)
자신들만은 잘못된 것은 전혀 없고 남들 의 잘못만 드러내고 싶어 합니다. (There is nothing wrong with themselves and they only want to reveal others' faults.)
남들의 잘못된 일에는 험담(險談, talking behind back)을 일삼고 자신의 잘못은 숨기려 합니다.(They gossip about other people's wrongdoings and try to hide their wrongdoings.)
그러면서 남의 아픔을 즐거워 하며 나의 아픔은 알아주는 이가 없 어 서글퍼 하기도 합니다.(At the same time, I am sad because no one enjoys other people's pain and recognizes my pain.)
남의 잘못을 들추어 내며
허물(a misstep)을 탓하고 험담(險談, gossip)을 입에 담는다면, 남들도 돌아 서면 자신의 허물과 험담이 더욱 부풀 려져 입에 오른다는 것을 잊지 말아야 겠습니다.(If you expose a person's faults, blame his faults, and speak ill of him, Don't forget that when others turn around, their faults and gossip become more inflated.)
조금 부족한듯이 마음을 비우고
조금 덜 채워지는 넉넉한 마음으로 조금 물러서는 여유(餘裕, afford)로움으로(I'll empty my mind as if I'm lacking, and with a generous heart that's less filled, I'll be able to take a break)
조금 무거운 입의 흐름으로 간직할 수 있는 넓은 마음의 부드러움을 느끼며 살아 갈 수 있었으면 좋겠습니다. (I hope you can feel the tenderness of your wide heart that you can keep with the flow of your mout.)
= 華谷·孝菴의 좋은글 중에서 =
첫댓글 香氣로운 맛과 훌륭한 作品은 歲月이 흘러 멋진 모습 感銘 받았으며 所重하고 행복하시고 올려주신 맑고 밝은 希望과 勇氣가 용솟음치는 느낌을 받을 수 있으며 사랑하는 마음은 寶石같이 빛나며 高貴하고 神秘한 秘境은 언제나 변함없이 없고 自然의 風景과 잘 어우러 지시고 歲月 새로운 소식을 돋보이게 하고 職分에 최선을 다하며 또한 주어진 일에 調和가 잘 어울리는 모습 볼 수 있었으면 합니다. 감사합니다.