왕상4:1
공주야!
누구든 세상에 몸담고 사는 한 조직에 속해야 한다. 원치 않더라도 하나쯤은
가져야 하는 것이 조직이다. 우리는 국가, 직장, 교회, 학교 등에 속하며,
거기서 내게 걸맞는 역할과 책임을 부여받는다. 그 조직이 안정된 가운데
평화롭게 번영하려면 무엇이 필요한가?
Princess!
Anyone should belong to an organization that lives in the world. It is the
organization that you should have at least one, even if you don't want to.
We belong to the country, the workplace, the church, the school, etc., where
I am given the right role and responsibility. What does it take for the
organization to prosper peacefully while it is stable?
-
다윗이 솔로몬에게 물려준 것은, 이스라엘 열두 지파로 구성된 통일왕국이었다.
하나님의 지혜와 도움이 없으면 각 지파들이 하나가 되어 인간 왕의 권위를 인정
하는 일은 여간해서는 힘들다. 왕을 겸손하게 하고 지파들을 겸손하게 할 때만
가능하기 때문이다. 솔로몬의 통치 초기에 그 같은 하나 됨의 역사가 이루어졌다.
What David left to Solomon was a unified kingdom of twelve tribes of Israel.
Without God's wisdom and help, it is difficult for each tribe to become one and
recognize the authority of the human king. This is because it is only possible when
the king is humble and the tribes are humble. In the early days of Solomon's reign,
such a history of unity was made
-
다윗이 하나님께 보였던 성실과 공의와 정직을 이어받았기 때문이다. 이스라엘
역사상 최고의 전성기를 누렸다. 메시아 예수께서 당신이 주권에 복종하는 자녀
들을 통해 차별이 없는 새 이스라엘을 창조하기 원하신다. 솔로몬은 다윗이 미련한
행정 제도를 기초로 새로운 상황에 어울리게 정비한다.
This is because David inherited the sincerity, righteousness, and honesty he
had shown to God. It was the best time in Israel's history. Messiah Jesus wants
you to create a new Israel without discrimination through your children who obey t
heir sovereignty. Solomon reorganizes David to suit the new situation based on
his stupid administrative system.
-
다윗 시절에 활약한 노련한 일꾼들을 중용할 뿐 아니라 믿고 쓸 수 있는 그들의
자녀들 또한 솔로몬의 최측근이 되었다. 더 나아가 지방 장관들을 관장하는 아시리라,
왕의 친구 사붓, 궁을 관장하는 아히살 등 새 직책에 새 인물도 등용한다. 과거의
유산을 존중하면서도 제사장을 가장 앞서 거론한 것에서 볼 수 있듯이 하나님의 언약을
기억하는 자를 중용하는 등 신앙적인 안목으로 통치하였다.
Their children, who were able to trust and use the experienced workers who were
active during David's time, also became Solomon's closest aides. Furthermore, new
figures will be appointed for new positions, including Al-Kirira, who oversees local
ministers, Sabur, a friend of the king, and Ahisal, who oversees the palace. While
respecting the heritage of the past, he ruled with a religious eye, such as appointing
those who remembered God's covenant, as can be seen from the earliest mention
of the priest.
-
이스라엘을 열두 지역으로 나누고 각 지역마다 관리를 세웠다. 각 지역은 1년 동안 한
달씩 돌아가면서 왕과 왕실을 위해 양식을 공급했다. 전쟁 걱정 없이 생업에 종사하여
꼬박꼬박 세금을 내도 힘들지 않을 만큼 이스라엘은 평화와 부요를 누렸다. 왕 같은
제사장인 우리도 예수께서 세상을 다스리라고 보내신 영적 통치자들이다.
Israel was divided into twelve regions and officials were established in each region.
Each region took turns providing food for the king and the royal family for a month
during the year. Israel enjoyed peace and prosperity so that it would not be difficult to
pay taxes regularly by working in a living without worrying about war. We, who are
priests like kings, are also spiritual rulers whom Jesus sent to rule the world
-
한반도에 이 평화와 번영이 임하기를, 세상에 전쟁이 그치고 공존과 공생을 누리게
되기를 기도하자.
조직이 안정된 가운데 평화롭게 번영하기 위해, 필요한 요건은 무엇인가?
Let's pray for this peace and prosperity on the Korean Peninsula, that the world will
stop fighting and enjoy coexistence and symbiosis. What are the necessary
requirements for an organization to thrive peacefully while it is stable?
-
솔로몬 왕정의 고관들(1-19)
a.왕실의 신하들:1-6
b.이스라엘 12 행정구의 지방 관장들:7-19
-
솔로몬 왕이(1a)
온 이스라엘의 왕이 되었고(1b)
그의 신하들은 이러하니라(2)
사독의 아들 아사리아는(3a)
-
제사장이요(3b)
시사의 아들 엘리호렙과 아히야는 서기관이요(4a)
아힐룻의 아들 여호사밧은 사관이요(4b)
여호야다의 아들 브나야는 군사령관이요(4c)
-
사독과 아비아달은 제사장이요(4d)
나단의 아들 아사리아는 지방 관장의 두령이요(5a)
나단의 아들 사붓은 제사장이니(5b)
왕의 벗이요(5c)
-
아히살은 궁내대신이요(6a)
압다의 아들 아도니람은(6b)
노동 감독관이더라(6c)
솔로몬이 또 온 이스라엘에(7a)
-
열두 지방 관장을 두매(7b)
그 사람들이 왕과 왕실을 위하여(7c)
양식을 공급하되(7d)
각기 일 년에 한 달씩 양식을 공급하였으니(7e)
-
그들의 이름은 이러하니라(8a)
에브라임 산지에는 벤훌이요(8b)
마가스와 사알빔과 벧세메스와(9a)
엘론벧하난에는 벤데겔이요(9b)
-
아룹봇에는 벤헤셋이니(10a)
소고와 헤벨 온 땅을(10b)
그가 주관하였으며(10c)
나밧 돌 높은 땅 온 지방에는(11a)
-
벤아비나답이니(11b)
그는 솔로몬의 딸 다밧을 아내로 삼았으며(11c)
다아낙과 므깃도와(12a)
이스르엘 아래 사르단 가에 있는 벧스안 온 땅은(12b)
-
아힐룻의 아들 바아나가 맡았으니(12c)
벧스안에서부터 아벨므홀라에 이르고(12d)
욕느암 바깥까지 미쳤으며(12e)
길르앗 라못에는 벤게벨이니(13a)
-
그는 길르앗에 있는(13b)
므낫세의 아들 야일의 모든 마을을 주관하였고(13c)
또 바산 아르곱 땅의 성벽과(13d)
놋빗장 있는 육십 개의 큰 성읍을 주관하였으며(13e)
-
마하나임에는(14a)
잇도의 아들 아히나답이요(14b)
납달리에는 아히마아스이니(15a)
그는 솔로몬의 딸 바스맛을(15b)
-
아내로 삼았으며(15c)
아셀과 아롯에는(16a)
후새의 아들 바아나요(16b)
잇사갈에는(17a)
-
바루아의 아들 여호사밧이요(17b)
베냐민에는(18a)
엘라의 아들 시므이요(18b)
아모리 사람의 왕 시혼과(19a)
-
바산 왕 옥의 나라 길르앗 땅에는(19b)
우리의 아들 게벨이니(19c)
그 땅에서는 그 한 사람만 지방 관장이 되었더라(19d)
-
지지받는 지도자_ a supported leader
현명한 조력자_ a wise helper
효율적인 시스템_ an efficient system
-
다윗의 위를 견고케 하시겠다는 약속에 따라 솔로몬을 지도자로
세우시고 새로운 내각 인선을 마치신 하나님이여, 찬양받으소서.
안정과 번영을 누리기 위해서는 신뢰받는 지도자와 현명한 조력자,
효율적인 시스템이 필요하나이다. 정부가 안정 속에 협치를 이루고
북핵 문제와 경제, 격차, 실업, 출산 등 산적한 문제를 풀어가게 하옵소서.
이를 위해 성실과 겸손, 청빈한 리더 십이 발휘되게 도와주옵소서.
Praise be to God, who has appointed Solomon as leader and completed
the appointment of a new cabinet on the promise of strengthening David's
throne. To enjoy stability and prosperity, we need a trusted leader, a wise
helper, and an efficient system. Let the government achieve cooperation in
stability and solve the North Korean nuclear issue, economy, gap,
unemployment, and childbirth. For this, please help us show sincerity,
humility, and clean leadership.
2023.9.11.mon.Clay