公園の手品師 (공원의 요술사)
詞:宮川哲夫 曲:吉田 正 歌:フランク永井 번역 : 화산
鳩が飛びたつ 公園の
비둘기가 날아오르는 공원의
銀杏は手品師 老いたピエロ
은행은 요술사 늙은 피에로
薄れ日に 微笑みながら
희미해지는 햇볓에 미소지으며
季節の歌を
계절의 노래를
ラララン ラララン ラララン
라라란 라라란 라라란
唄っているよ
노래하고 있어요
貸してあげよか アコデイオン
빌려드릴까요 아코-디욘
銀杏は手品師 老いたピエロ
은행은 요술사 늙은 피에로
雲が流れる 公園の
구름이 흐르는 공원의
銀杏は手品師 老いたピエロ
은행은 요술사 늙은 피에로
口上は 言わないけれど
서두는 말하지 않지만
なれた手つきで
익숙한 솜씨로
ラララン ラララン ラララン
라라란 라라란 라라란
カ-ドをまくよ
카-드를 뿌려요
秋が行くんだ 冬がくる
가을이 가요 겨울이 와요
銀杏は手品師 老いたピエロ
은행은 요술사 늙은 피에로
風が冷たい 公園の
바람이 차가운 공원의
銀杏は手品師 老いたピエロ
은행은 요술사 늙은 피에로
何もかも 聞いて居ながら
뭐든 다 듣고 있으면서
知らん顔して
모른체 하고
ラララン ラララン ラララン
라라란 라라란 라라란
すましているよ
시침 떼고 있어요
呼んでおくれよ 幸福を
불러주세요 행복을
銀杏は手品師 老いたピエロ
은행은 요술사 늙은 피에료
公園の手品師.wma (3682kb) 다운로드