『Pearly Shells』(진주 조개 잡이)는 오래 전부터 전래(傳來)
되어 온 '하와이(Hawaii folk song)'의 노래(포크 송)입니다.
이 곡은 세계적 유명 가수들에 의해 Remake 되어 불러졌던
곡으로 우리나라에서도 번안곡(飜案曲)으로 1965년에 가수
'박재란' 등 수많은 가수들이 불렀으며 많은 사람들의 사랑을
받았습니다.
특히 무더위가 한창일 때 「Billy Vaughn」악단의 경쾌한 연주
곡은 지금까지도 우리들의 마음을 흥겹게 해주고 있습니다.
(인천아이러브색소폰클럽대표 윤양로)
----------------
Pearly shells From the ocean
바다에서 온 진주 조개
Shining in the sun Covering the shore
햇빛을 받아 해변을 뒤덮고 있어요.
When I see them
내가 그들을 볼 때
My heart tells me that I love you
내 심장은 내가 그대를 사랑한다고 말해요
More than all the little pearly shells
모든 작은 진주 조개들 보다 더
Pearly shells(Pearly shells)
From the ocean(From the ocean)
바다에서 나는 진주 조개
Shining in the sun (Shining in the sun)
Covering the shore(Covering the shore)
햇빛을 받아 해변을 뒤덮고 있어요.
When I see them (When I see them)
내가 그들을 볼 때
My heart tells me that I love you
내 심장은 내가 그대를 사랑한다고 말해요
More than all the little little pearly shells
작고 작은 진주 조개보다 더 많이
For every grain of sand upon the beach
해변의 모래 알 만큼이나
I've got a kiss for you
그대를 위해 키스해줄게요
And I've got more left over
그리고 난 더 많은 걸 남겨뒀어요
For each star that twinkles in the blue
푸른 하늘에 반짝이는 별들을 위해
Pearly shells From the ocean
바다에서 나는 진주 조개
Shining in the sun Covering the shore
햇빛을 받아 해변을 뒤덮고 있어요.
When I see them
내가 그들을 볼 때
My heart tells me that I love you
내 심장은 내가 그대를 사랑한다고 말해요
More than all the little pearly shells
작은 진주 조개보다 더 많이
More than all the little pearly shells
작은 진주 조개보다 더 많이
More than all the little pearly shells
(pearly shells)
작은 진주조개보다 더 많이