|
淚の酒 作詩:中山邦雄 作曲:小池靑磁 한글토,韓譯 : chkms
オリジナル歌手 - ちあきなおみ
淚の酒 / 木村好夫 ギタ-演奏曲
오토코 이치즈노 히노 코이오 男 一途の 火の 恋を 사나이 일편단심 불같은 사랑을
난데 나미다데 케사레요오 何んで 涙で けされよう 어찌 눈물로 끄려고하나
미렌바카리가 타다 쓰노루 未練ばかりが ただ つのる 미 련 만 이 점점더 심해져
요루노 쿠라사오 *하시고자케 夜の 暗さを *はしご酒 한밤의 어둠속을 *사다리 술
* はしご酒 = 이차 삼차로 장소를 옮기며 마시는 술. 보통 한술집에서 한두잔만 마시고 장소를 옮겨가며 한두잔씩만 조금씩 마시면서 여러곳으로 장소를 옮겨가며 마시는 술. (우리나라의 2차 3차와는 조금 다른 모습의 2차 3차 술임)
-------------------------------------------
와비테 오보레테 나오 요에누 浴びて おぼれて なお 酔えぬ 들어붓고 퍼마셔도 그래도 안취해
사케노 니가사오 카미시메루 酒の にがさを かみしめる 술맛의 씁쓸함을 억지로참네
로지노 야타이노 히니 사에모 露地の 屋台の 灯に さえも 골목의 포장마차 불빛 마저도
오토코 고코로가 나케루 요루 男 心が 泣ける 夜 사나이 마음을 울려주는 밤
--------------------------------------------
나미다 군데타 아노 카오니 淚 ぐんでた あの 顔に 눈물을 글썽이던 그 얼굴에
난데 우소나도 아루몽카 なんで 嘘など あるもんか 어찌 거짓말이 있을쏜가
우와사난다제 우와사다토 噂なんだぜ 噂だと 소문이라잖아 소문이라고
무네니 키카세루 하시고자케 胸に きかせる はしご酒 가슴에 타이르며 사다리 술
|
|
첫댓글 눈물의 술... 음악 잘 감상하고 갑니다 감사합니다. 좋은 한주 되십시요.chkms님.
고래 님 ! 오늘 첫 댓글 대단히 감사합니다 ... 오늘은 흐리고 늦가을비가 내리네요.
건강 유의 하시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^
韓譯을 붙여주신 간절한 사랑의 노래!!! 감사합니다.
초암 님 ! 감사합니다 ... 오늘 꽤 춥네요 ... 건강 조심 하세요 ^.^
瀨川三惠子氏의 노래 잘 듣고 갑니다 감사합니다
samo 님 ! 감사합니다.
すごい
도지 님 ! 初めまして ... 有難う御座います。
大好き,
有難う御座います。いつも お元気で 過ごすように 祈ります。
素晴らしい
有難う御座います。
좋은곡~한참 머무릅니다.
빈술잔 님 ! 감사합니다 ... 늘 건강 하시기 바랍니다.
눈을 감고 지난일을 생각하면서 듣고 있습니다.감사합니다
일본 노래도 좋으네요.
술잔 마실 그옛날 한번쯤은 노래와 같이 술비 맞은적이 있소이다. 사다리술로...감사합니다.