日向の恋唄(일편단심 사랑노래)
作詞 : 土田有紀 作曲 : 土田有紀
歌 : 大石まどか 訳 : 演歌守役
마츠리노아토노 사비시사와
祭りのあとの 淋しさは
축제 후의 쓸쓸함은
아키카제시미루 무시노코에
秋風しみる 虫の声
가을 바람에 사무치는 풀벌레소리
유-베안나니 모에사세테
昨夜(ゆうべ)あんなに 燃えさせて
어젯밤 그토록 불타오르게 해놓고
미야코에유쿠토 키에타히토
みやこへ行くと 消えた男(ひと)
도시로 간다고 사라진 남자
다레카오츠레테 카에타라
誰かをつれて 帰ったら
누군가를 데리고 돌아온다면
미타이노이와데 토리오사에
三田井の岩で 取りおさえ
미타이 바위에서 옴짝 못하게 해줘요
아마노이와토노 온마에데
天の岩戸の おん前で
하늘동굴 입구의 신전 앞에서
아사히사스토모 하나샤세누
朝陽さすとも 離しゃせぬ
하침해가 떠올라도 놓아줄 수 없어
이츠마데마테바 이-인야라
いつまで待てば いゝんやら
언제까지 기다리면 좋을런지
안히토토오쿠 토도카나이
あんひと遠く 届かない
그사람은 멀고 닿지 않아
요메니유쿠나토 유운나라
嫁に行くなと 言うんなら
시집 가지 말라고 한다면
시누마데카마오 다이테마츠
死ぬまで鎌を 抱いて待つ
죽을 때까지 칼날을 품고 기다리겠어요
(セリフ)
아나타노코토가 테케스키야지
あんたのことが てげ好きやじ
당신을 너무 사랑해요
안타노코토가 테케스칸
あんたのことが てげ好かん
당신이 너무 좋아요
안타노코토가 테케스칸…
あんたのことが てげ好かん…
당신이 너무 좋아요…
출처: 엔카지킴이마을 원문보기 글쓴이: 엔카지킴이
첫댓글 곡이 차분하고 뭔가를 남겨 둔듯한 느낌을 주네요 감사합니다.
좋은 노래 잘 감상하고 갑니다. 감사합니다. 좋은 한주 되십시오.
아름다운 사랑의 노래 일편단심 사랑노래......주심에 깊이 감사 드리 옴니다
죽을때까지 ..선생님 고맙습니다
첫댓글 곡이 차분하고 뭔가를 남겨 둔듯한 느낌을 주네요 감사합니다.
좋은 노래 잘 감상하고 갑니다. 감사합니다. 좋은 한주 되십시오.
아름다운 사랑의 노래 일편단심 사랑노래......주심에 깊이 감사 드리 옴니다
죽을때까지 ..
선생님 고맙습니다