[틈틈이 영어공부] you followed in your father's footsteps.
- 영한 : 선례를 쫓다, 쫓아 나아가다, ~의 자취를 쫓다, ~의 뒤를 잇다, 본받다.
- 영영 : If you follow in someone's footsteps, you do the same things as they did earlier.
- 유사/동일 : follow example, follow suit, tread in another's step
- 예문 :
The girl groups intend to follow in the footsteps of the Korean boy bands.
걸 그룹들은 이런 한국 보이 밴드들의 뒤를 따를 계획이다.
======================================
(Two college friends who haven't seen each other in many years are having coffee … )
(수년간 보지 못한 대학 동창 둘이 만나서 커피를 마시고 있다…)
Mark: So you became a lawyer?
마크: 그래 너 변호사가 됐구나?
David: Yes. Just like my father.
데이비드: 응. 우리 아빠처럼.
Mark: So you followed in your father's footsteps.
마크: 아버지 뒤를 이은 거네.
David: Yes. But I didn't like studying law at first.
데이비드: 응. 하지만 처음엔 법률 공부하는게 싫었어.
Mark: What changed your mind?
마크: 그런데 왜 마음을 바꿨어?
David: I just thought about the good I can do. How about you?
데이비드: 법률로 할 수 있는 좋은 일을 생각해봤지. 너는?
Mark: Architecture.
마크: 설계.
David: You always loved drawing houses and buildings.
데이비드: 넌 항상 집들하고 건물들 그리는 걸 좋아했었지.
Mark: Yes I did.
마크: 맞아 그랬어.
David: We should get together more often. Here's my cell number. What's yours?
데이비드: 우리 더 자주 만나자. 이게 내 핸드폰 번호야. 너는?
[기억할만한 표현]
▶ at first: 처음에는
"At first I didn't like Los Angeles but now I do."
(처음에 저는 로스앤젤리스를 별로 좋아하지 않았지만 지금은 좋아합니다.)
▶ to change (one's) mind: 마음을 달리 먹다
"I was going to buy a motorcycle but I changed my mind and bought a sports car."
(저는 모터사이클을 사려고 했는데 마음을 바꿔서 스포츠카를 샀습니다.)
▶ the good (one) can do: (남을 위한) 좋은 일
"I wanted to become a nurse because of the good I can do."
(저는 남들을 위해 일하고 싶어서 간호사가 됐습니다.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전/블로그