• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
번역하는사람들
 
 
 
 
 
카페 게시글
Q & A pentecostal_우리말로 예수 재림교인가요?
어라와 추천 0 조회 45 10.03.22 00:26 댓글 7
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 10.03.22 01:40

    첫댓글 보통 오순절 교회라고 하지요. 순복음교회가 오순절 교회라고 알고 있거든요. 오순절 교회로 구글링 해보세요.

  • 작성자 10.03.22 09:01

    아 예, 그렇잖아도 목사님께 여쭤보니 그렇게 말씀하시더군요. 감사합니다!

  • 10.03.22 10:06

    오순절 교회가 맞습니다. 신약성경 사도행전에 보면, 예수님이 하늘로 승천한 후에 제자들이 마가의 다락방에 모여 기도하던 중에 오순절에 성령이 이들에게 임했고, 그렇게 예루살렘 교회(최초의 교회)가 시작되었습니다. 오순절 교회는 성령을 강조하고, 은사(gifts, 방언 등)을 강조합니다. 우리나라의 오순절 교회로는 순복음 교회가 대표적입니다.

  • 작성자 10.03.22 11:10

    그럼 '오순절교'라고 하면 잘못일까요? 중남미의 pentecostal은 여자의 경우 머리도 자르지 않고 계속 기르고 그러나 보더라구요. 머리가 길었다는 얘길 하면서 'I was a Pentecostal'이라고 해서 '당시엔 오순절교에 열심이었거든' 정도로 했거든요.

  • 10.03.22 15:45

    '오순절교'라는 말은 없습니다. '오순절교단'이란 말은 있지요. 교단이라고 하면 테두리가 정해지니까 '오순절 교회', '오순절 계통'이란 말을 문맥에 맞춰 쓰면 될 듯 합니다. I was a Pentecostal이란 말은 "제가 한 때 오순절 교인이었거든요." 정도의 의미일듯... 오순절교인, 장로교인(장로교교인), 침례교인(침례교교인), 감리교인(감리교교인), 성결교인(성결교교인), 루터교인(루터교교인)처럼 다 쓰는데 유독히 오순절교란 말은 들어본 적이 없네요.

  • 작성자 10.03.22 22:14

    네, 저도 생각해보니 그런 거 같아서 여쭤봤습니다. '교인이었다'라고 쓰지 않은 것은 used to be도 아닌데다 요즘은 열심히 안 해도 마음 한 구석에는 아직 그 신앙을 간직하고 있을지 몰라서 그랬던 것인데요, '오순절 교회에 열심히 다녔다'고 할까봐요. 아이구, 다시 수정 요청해야겠네요. 감사합니다.

  • 10.03.23 19:28

    다락방에 모여서 기도했다는 구절은 없습니다. 후후후

최신목록