甜蜜蜜 티엔미미
甜蜜蜜 Tian Mi Mi
甜蜜蜜 你笑得甜蜜蜜,
好像花儿开在春风里,
开在春风里,
在哪里 在哪里见过你?
你的笑容这样熟悉,
我一时想不起
啊,在梦里,
梦里 梦里见过你,
甜蜜 笑得多甜蜜,
是你 是你 梦见的就是你,
在哪里 在哪里见过你?
你的笑容这样熟悉,
我一时想不起
啊,在梦里。
在哪里 在哪里见过你?
你的笑容这样熟悉,
我一时想不起
啊,在梦里,
梦里 梦里见过你
甜蜜 笑得多甜蜜,
是你 是你 梦见的就是你,
在哪里 在哪里见过你?
你的笑容这样熟悉,
我一时想不起
啊,在梦里。 | Tian Mi Mi 티엔미미·달콤해요:
Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン
tian mi mi ni xiao de tian mi mi
haoxiang hua er kai zai chunfeng li
kai zai chunfeng li
zai na li zai na li jian guo ni
ni de xiaorong zhe yang shouxi
wo yi shi xiang bu qi
ah,zai meng li
meng li meng li jian guo ni
tian mi xiao de duo tian mi
shi ni shi ni meng jian de jiu shi ni
zai na li zai na li jian guo ni
ni de xiaorong zhe yang shouxi
wo yi shi xiang bu qi
ah,zai meng li…
zai na li zai na li jian guo ni
ni de xiaorong zhe yang shouxi
wo yi shi xiang bu qi
ah,zai meng li
meng li meng li jian guo ni
tian mi xiao de duo tian mi
shi ni shi ni meng jian de jiushi ni
zai na li zai na li jian guo ni
ni de xiaorong zhe yang shouxi
wo yi shi xiang bu qi
ah,zai meng li… |
삭제된 댓글 입니다.
등려군의 노래 가사번역 작업은 계속됩니다.
[어느 회원의 답글] 熟shu와 뜻이 같은 발음 (熟 shou 주로 중국 남방 지역 사람들이 이와 같이 발음한다고 하네요)/ 熟悉shuxi셔우시로 발음하고있죠, 我一时想不起../ 도움이 될 만한 답글을 썼다가 왜 지웠을까요..
자수하여 광명찾자 ㅋ 그날 출근전에 시간에쫒겨 글 써놓고 등록한줄알고 저녁에 보니 안올려져 있더군요,해서 다시올리려 섰다가 지운것을 궂이 들쳐 내시는군요.왜 지웠냐고하시면....워 이스샹붙이 요거 그냥둬도 별미겠다 싶더라구요 해서리 "죄송합니다"
2.1M-VBR 음원교체..
이왕 이리된 마당에 한곳 더...这样췌양~저양, 사실 이방 생긴지 늦게 알았습니다 진작에 작전좀 짜시지 좋습니다~ 멍~리 멍리 지엔꿔니
병음에 가까이 독음을 따옵니다만, 실제 노래의 청음을 배제할 수는 없군요../ 권설음이란 제대로 표기하기란 어렵고 정확한 표기는 없을테니 듣는이의 판단에 맡겨둬야 할 부분인 것 같습니다.. 에효~ 어려분거~;;
감ㅅ사
류상욱 지기님~ 첨밀밀 잘 듣고 갑니다~♬
참 아름다운 곡이죠..♬
너무 좋아서 밤새워 13시간 동안 들었습니다~^^*
甘美に_(甛蜜蜜)/ 일본어 번안가사_[日語飜詞/진캉시앤]
甘美に, 笑う君の顔は
春の風に乗って咲いた
花に似ている
どこで, 見たようだね
笑う顔顔なじみだが
思い出さないね
ああ,夢だった
夢の中でお前を見たの
甘美に笑う姿は
是你 是你
夢の中で見たまさにお前
どこで, 見たようだね
笑う顔顔なじみだが
思い出さないね
ああ,夢だった..
스크렙을 안할수가 없네요...감사합니다 *^^*
감사합니다. 잘 듣고 있습니다. 이 분의 음악을 듣고 있으면 어린 시절 생각이 나서 가슴이 따뜻해집니다.
아무리 들어도 싫증나지 않는 감미로운 노래입니다..학창시절때 대만친구랑 펜팔을 오래했는덕에 중국노래는 항상 가까이 들립니다..^^
병음보단 주음이 더 정확하다는 사실을!
좋아서 죽겠어요~~~
중국 상하이에서도 많이 들었구요. 이것도 먼저 선생님이 가르처 주신 것인데 좀 잘 해볼려구요 가저가도 되겠지요?
[번안곡] <A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DW3/468" target=_blank><FONT color=#8c044b>[I`m Still Loving You]</FONT></A>☜두리안 Durian_(1999년)
처음 가입하여 이 카페를 보니 어마어마한 시간과 노력이 들었다는 생각이 드는군요....참으로 놀랍습니다.
<EMBED style="LEFT: 88px; WIDTH: 300px; TOP: 2721px; HEIGHT: 45px" src=http://durl.me/9rm34 width=300 height=45 type=application/download loop="-1">
항상 들어도 마냥 좋은 노래 그 자체입니다.
중국어 공부를 하면서 제일 먼저 배운노래인데 언제 들어도 좋습니다
언제 들어도 경쾌한 목소리 정말 좋네요
감사합니다.첨밀밀 잘 들었습니다.
잘 듣고 있어요/ 내사랑등려군~!
노래 잘듯고갑니다 저두 이방 저방 차다 가 이곳 까정 오게 돼내요 종 종 들리겠습니다 *(__)*
들어도 들어도 싫지 않는,,, 하루 내내 훌 오토로 들어도 더 듣고 싶은 명곡 중의 명곡입니다. 감사합니다.
국내 포털에 올린 건 왜 그리도 무지막지하게 휠터링 걸어 놓는 건쥐~~
역시 등려군의 목소리로 들어야 제대로 들어요.
ㅎ 카페지기님...중국어를 배우면서 첨 배운 노래인데...언제나 들어도 감미롭고 좋아요~
지기님 안내해 주신 덕분에 아예 가사를 외우고 동영상으로 잘 듣고 있습니다~~감사해요^^
언제 들어도 달콤하고 감미로운 음율이 너무 좋아 몇 번을 반복해서 듣고 갑니다~!~
몇번 이고 들어보아도 감미롬이 새롭게 마음에와 닫는 노래.... 잘 듣고 갑니다.
카페지기님의 엄청난 노력에 경의를 표합니다. 덕분에 항상 좋은 노래 듣고 갑니다. 테레사의 노래는 언제들어도 감미롭고 좋아요
목소리가 어떻게 이렇게 좋으신거지..ㅠ
평생 듣고살아도 질리지않을노래,목소리를가진 등려군님이셧죠ㅎ
한곡 추천 하고 싶어요 !! 1250곡을 클릭 22번에서 8번줄 세번째 기시재견(언제다시보려나)
한편의 서정시 같아요 멜로디도 좋고요,대만의 유명한 장로선생의 작시 입니다.
언제나고마워요 늘 감사하는마음으로,,,,,,
내사랑 등려군 노래 아낌 없이
첨밀밀 노래 파일을 메일로 보내주시면 고맙겠습니다. 저작권 땜에 다운로드가 안 되네요^^ 감사합니다
노래가 달콤하네요 ~~~~
달콤하게 잘 들었습니다. 감사합니다~^^
언제나 듣기 좋아요~
언제 들어봐도 다시 듣고싶은 노래지요.
감사합니다.