선생님이든 학생이든 아래 닉네임 수칙에 따라 꼭 닉네임을 바꿔 주세요!
어떤 캠프에서 선생님/학생 으로 참가하셨는지, 학생이시라면 어떤 캠프의 몇 반이었는지 구분하기 위한 닉네임입니다 ^^
닉네임을 영어로 만들기로 정했는데 그 이유는 차후 원어민 선생님들도 카페에 들어오실 수 있기 때문입니다.
한글 닉네임이 우리에겐 편하겠지만 그래도 만일을 위해서 아래를 잘 읽어주시고 닉네임을 꼭 바꿔 주세요!
닉네임 예
학생
1) 영어이름[한글이름을 영어로,M(중학생)or E(초등학생),캠프번호-반번호]
ex) 제 1캠프인 곡성 캠프에 왔던 중학생 김지호 군 (반은 8반)
Patrick[Jiho,M,1-8]
ex) 제 2캠프인 담양 캠프에 왔던 초등학생 김나영 양 (반은 3반)
Cathy[Nayoung,E,2-3]
이런 식입니다.
선생님
1) 캠프 내에서 영어 이름을 주로 사용하셨을 경우
영어이름[한글이름 영어로,T,캠프번호]
ex) 제 2캠프에 참여했던 대학생 선생님 김지현(가명)
Jenny[Jihyun,T,2]
2) 캠프 내에서 한글 이름만 쓰셨던 경우
[한글이름 영어로,T,캠프번호]
ex) 제 1캠프에 참여했던 대학생 선생님 정호영
[Hoyoung,T,1] <--- 저를 예로 든 건데 저는 캠프 내에서 원어민 쌤들과 대화할때도 한글이름을 썼었기에 영어이름을 쓰지 않았습니다. 저와 같으신 분들은 이렇게만 하셔도 됩니다.
<캠프번호> - 참고해서 닉네임에 써주세요!
1번 - 전남과학대학(곡성)
2번 - 전남도립대(담양)
3번 - 대불대(영암)
4번 - 남도국제교육원(장흥)
5번 - 전라남도청소년수련원(완도)
6번 - 명신대(순천)
7번 - 초당대(무안)
닉넴 수칙을 지키지 않으시면 등업이 되지 않습니다!
첫댓글 이름 넘 길어요 ㅠㅠ