안녕하세요?
번역예찬 입니다.
번역예찬 회원님들의 의견을 듣고싶어 공지올립니다.
다름이 아니라 번역예찬 카페활성화를 이루기 위해 카페운영에 대해 고민이 많았습니다.
그러던 중 우리 카페 카테고리가 너무 컨셉이 없이 운영이 되고있다는 생각이 문득 들었고,
이런 생각이 들은 후 부터 카테고리가 너무 세분화 되어있어 게시물 업로드가 여기저기 나뉘어 지는 느낌을 받았습니다.
그리하여 운영진과 상의하여 카페 및 카테고리의 컵셉을 정하여 현재 세분화 되어있는 카테고리를 간소화 시켜
게시물 확인을 용이하게 하고 더 많은 정보,지식교환을 하여야겠다는 마음을 갖게 되었습니다.
그리하여 회원님들의 생각은 어떠신지 궁금하며, 회원님들의 의견을 최대한 반영하여 카테고리를 정리할 생각입니다.
개설일이 얼마 되지않아 시행착오라 너그러이 양해부탁드리며, 회원님들의 좋은 의견을 기다리겠습니다.
Tip 운영진의 고민
1. 카테고리의 간소화 (확정적)
2. 대분류 카테고리의 비중도 예) 예찬info > 번역 Study > 번역 News
2번 항목에 대해 회원님들의 의견을 말씀해 주신다면 감사하겠습니다.
또한, 이 외의 건의사항이 있으신 회원님들도 지극히 개인적인 생각이라도 괜찮으니 댓글 부탁드립니다.
첫댓글 말씀대로 지극히 갠적 생각인데요! 번역 Study에서 외국어 관련 질문방이 따로 있었으면 합니다! 그럼 고생하세요!!
카테고리를 보면 다 겹치는 부분이 많은 것이 사실입니다. 간소화 할 필요가 있다 보여집니다.
2번이 문제가 아니라.. 앞으로 어떤 자료들이 있으며 어떤 글을 올릴 것 인지가 관건이겠네요.. 안그럴까요;;
저같은 경우는 제일 많이 보는곳이 따로 있는 것은아니구요 최신순으로 그날그날 읽고 싶은것만 본다능..
노블님 저희 번역예찬은 번역가를 꿈꾸는 사람들이 모이는 장소이고, 저희가 올리는글도 중요하겠지만 회원님들도 커뮤니티를 활성화하여 각자의 번역에 대한 정보를 교류하고 지식을 공유하는것이 옳은 방향이 아닐까요? 그러기 위해 운영진이 생각을 한것이 카테고리를 간소화하여 각각의 카테고리를 테마별로 구분하고 활성화 시키자는 취지 입니다.
제가느낀 까페구조가 아직 카테고리만 많이있지 그에 합당한 정보가 너무 부족하다 생각되는군요.. 필요한 정보만 볼수 있는 구성이 어떨까 합니다.
카테고리 많아봐야 글 찾기만 더 힘든거 같더군요.. 꼭 필요한 정보만 모아 놓는것도 좋다 생각됩니다.
질문방에 괜찬은 자료가 많은대 다른곳은 없네요... 그만한 번역정보도 없을 듯 과감히 ㄱㄱ
카테고리는 꼭 필요한 것들로...