|
영어공부 방법
영어공부 방법이야 많겠고
그중 누구나 하는 단어 뜻 암기, 문법공부 및 문장 이해를 위한 해석의 방법이 있지만
좀 더 현실적이고 실질적임과 동시에 구체적인 방법을 알고자 하면
아래에 제시한 몇몇 문제들을 곰곰 생각해 보아야 할 것이다
첫째; 단어 뜻 공부 방법
1. 의미 배우기
단어 뜻을 모른다면 문장 이해를 못 할 것이기에
영어공부를 하는 누구나 필히 해야 하는 공부인데
과연 어떤 식으로 진행해야 할까?
사전을 통째로 외울까?
많이 쓰이는 단어만 따로 외울까?
외워서 될 일이고 천재라면 그리해도 무방하겠지만
보통인에게는 보통 무리가 아닌 바 심히 what in the world 뭐? 한 방법이라 말리고
영어 단어는 한 단어에 여러 의미들이 있기에
그걸 다 외우려 한다하여 머리 다 빠져도 못할 일이기에 말릴 일이나
문장에 쓰인 단어는 문맥에 통하는 단지 한 의미만을 내포하므로
문장도 문맥없이 독립적으로 쓰인 고독한 문장 말고
지문에 속한 문장에 쓰인 단어를 공부하는 것이
단어 공부에 있어서 가장 현명한 공부라 장담하는 게
단어 meaning 의미뿐 아니라 단어가 usage 사용되는 법도 배우고
아울러 a complete sentence 완벽한 의미로 구성된 문장도 배우게 되니 일석이 삼조 이상이라
더 이상 좋은 공부방식이 아닐 수 없다 하겠다
고독한 한 문장 He is my boy.라는 문장에서 boy라는 단어의 의미는 안다 해도
boy의 여러 의미 중 어떤 의미로 쓰였는지 감을 잡을 수 있는 사람은 없지만
지문에 속한 문장이라면 문맥을 통해 자식 얘긴지 젊은애들을 그리 부르는지 쉽게 알 수 있다
또한 누구나 예문도 없이 단어와 의미만 손에 쥐어주면
이 단어를 어찌 사용하지 하고 머릴 긁적이기 십상인 건
경험해 본 분들 잘 알기에
문장을 통해서 단어를 배워야 한다는 거 상식선의 얘기가 된다
2. 영영사전 사용 문제
초보 시절에야 영한사전을 사용하여 영단어의 한글 의미를 찾아 영어를 이해해야지만
영어 단어를 한글 의미로 이해하다 보니
원래 영어 의미에서 멀어질 수 있고
영어를 한글감으로 하면 깨진 영어 발단이 되므로
초보를 지난 중급 정도면 영영사전을 통해 단어 의미를 배워야
영어감이 바로 잡혀 영어 이해도 영어답게 할 수가 있다
또한 영영사전은 한 단어를 다른 비슷한 단어로 설명하기에
한 단어 공부가 서너 자 이상의 단어로 확장되므로
영단어 공부의 축지법이라 할 수 있다
boy를 영영사전 정의로 배운다 하자
1. A male child. 2. A son: his youngest boy. 3. Often Offensive A man, especially a young man.
4. Informal , A man socializing in a group of men: a night out with the boys. 5. Offensive; A male servant or employee.
거의 20자 가량의 단어를 덤으로 배우는 효과가 있음을 볼 수 있다
3. 단어 발음 문제
영어단어는 철자대로 소리가 나지 않는 경우가 많으므로
단어의 발음을 육성 듣기로 하여 소리로 잘 기억해 두어야
귀 훈련도 되고 나중에 듣기 공부를 할 때 유익하게 된다
인터넷 사전을 쓰면 단어 의미뿐 아니라 발음도 들을 수 있으니
문장에서 모르는 단어를 찾을 때마다 듣기도 병행해야 한다
4. 철자 문제
영어단어는 소리 나는 데로 쓰이지 않기에 ; know 노우, knight 나이트
철자를 잘 기억해 놓아야
나중에 쓰기를 할 때 오자 범벅을 막아
독자로부터 감사와 칭송을 받을 수 있게 된다
혹시 fast을 past나 pest로 쓴다면 오역도 보통 오역이 아닐 거라
읽는 분들이 작자의 글 첨석까지 하여 읽자면 무지 피곤하게 된다
해서 듣기로만 영어공부를 하시는 분들은 글을 잘 쓰지 못해 '문맹자' 딱지를 받게 된다
5. 단어 usage 사용법 문제
영어단어는 비슷한 단어라도 사용법이 다르고 풍기는 뉘앙스도 다르기에
적절한 상황에 적절한 단어를 잘 쓰도록 문맥을 통해서 단어의 쓰임새를 잘 살펴
영어인들이 쓰는 방식 그대로 써야 상통하는 의미로 나온다
영어단어는 영어식 쓰임새가 있고 한글 단어는 한글식 쓰임새가 있는데
작문 시에 한글식으로 쓰이는 한글 단어에 상응하는 영어 단어를 한영사전에서 찾아
내 한글식의 사고를 영어로 직역 번역하는 식으로 대부분 작문하지만
문제는 우리식 단어 쓰임새와 영어식 단어 쓰임새가 서로 다르다는 데 있다
너 흥미 있는/재미있는 사람이란 말을 번역하고자
한글 흥미를 interest로 하여 You're interesting. 하고 문법에 딱인 문장으로 작문해도
흥미 있다는 영어 의미가 좀 웃긴다/이상하다는 말로도 쓰이는바 오해소지가 있으므로
영어인들이 쓰는 표현인 You're fun. 해야는데 역시 funny를 쓰면 웃긴다로 오해할 수도 있다
해서 영어는 역시 영어식으로 해야 한다는 언어 상식을 배운다
둘째; 문법 공부
1. 기본 문법 배우기
성인의 영어공부 방식은 형편상 원어민식인 듣기가 먼저가 아니되 절대로 아니고
영어에는 외인인 외국인식인 읽기가 먼저인바
(듣기로만 하자면 듣기 조건도 조건이지만 그리 한 5 년 영어만 들어 봐야 유치원 수준 영어나 될까 말까 한다)
읽고 이해를 하자면 문법은 필수로 알아야 하는데
과연 어느 정도 깊숙이 문법을 알아야 할까?라는 문제가 대두된다
물론 문법을 통달하면 문장 이해에 문제가 없을 거라 좋긴 하겠지만
문법 배우자 문법책 펴면 서너 장도 못 가 졸려서 '팍' 덮어 버릴게 자명하고
비록 문법을 통달한다 해도 보통인이면 그걸 다 기억할 수는 없는 노릇이라
그리 현명한 방법은 못된다
우리나라의 영어 형편상 거의 모든 영어시험이 문법에 관련이 있으므로
학생이라면 문법을 모르면 곤란할 터이니 문법을 공부해야 하는 운명이지만
일반인이라면 문법에 목을 걸 필요는 없고 (이미 중고딩에서 배운 걸로 충분하고)
잘 교육받은 영어인이 잘 쓴 문장을 통해서 영어를 배우는바
(인터넷에서 일반인과 대화로 영어 배운다면 비표준 이상한 영어가 많을 것임)
이미 그 문장에 문법이 딱 맞추어져 잘 쓰여있을 것이므로
그 잘 쓰인 문장에 쓰인 문법 Grammar in use를 통해 문법을 배우면
문장을 통해 단어를 잘 배우듯
문장을 통해 문법도 잘 배울 수 있을 것이다
누가 보아도 한 문장에서 배워야 하는 문법은 그리 많지 않으니
영어학습자 누구나 부담 없이 문법을 익힐 수 있는데
특히 일반 성인은 학생 시절 보다도 훨씬 더 사고력이 막강하기에
그 사고력을 발휘하면 문장을 통한 문법 익히기가 그리 어렵지 않을 것이다
예를 들어 문법책에서 언제 어디서 정관사나 부정관사를 써야는지 설명하나
그 내용이 장난이 아니게 많은지라 사람 주눅 들게 만들기도 하지만
달달달 외운다 해도 막상 쓰려면 헛갈리는 거 경험해보신 분 많으리라 본다
허나 문장에는 이미 원어민 작가가 상황에 딱 맞는 관사를 잘 써 놓았기에
바로 그 문장에서 왜 그리 쓰였는지 그 관사의 용법을 파악하면 될 일이고
한 지문에 수없이 나오는 게 관사라 지문 서너 개만 보면
관사 이해는 절로 된다
그 어렵다는 가정법 역시도 지문에 쓰인 가정법을
문맥에 비추어 이해할 수 있으므로
문법책에서 공부하는 것 보다도 더 쉽게 이해를 할 수 있다
(최근 가정법은 가정의 정도를 수치로 표현한 0순위 직설법, 제1, 2, 3 가정으로 분류하여 설명하므로 더 쉽다)
한 예로 소설을 읽는데 대화중
Now, it was time for you to sleep.이라 쓰였는데
실상 대화 중에 이런 내용이 나왔기에 It is time for you to sleep.이라 해야 하지 않을까 했는데
가정법상 과거 동사를 써서 가정의 의미로 이미 잠자리에 들었어야 했다는 뉘앙스로 쓰였다는 걸 느낄 수 있었다
하여 문법 공부는 문법책을 한번 쭉 읽어보고
그런 문법 사항들이 있다는 정도만 알아두고
본격적으로 지문에 쓰인 문장을 통해
문법책에서 본 적 있었던 문법의 현실적인 사용법을 익히면 된다
혹시 알쏭달쏭 하거나 잊어버리면
그 부분만 다시 brush up 복습하면 될 것이다
중/고등생이면 기본적인 문법은 필수로 알아야 하지만
문법책을 달달달 공부하는 방법은 현명치도 유익치도 아니하니
역시 문법책을 한두 번 죽 읽고 나서
지문에 쓰인 문장에 사용된 문법을 찾아 익혀 나가면
지문을 많이 읽어서도 좋고
문법책에서 본적 있었던 문법 사항이 실제적으로 쓰인 것을 보고
확실히 익힐 수 있어 좋다 하겠다
셋째; 구조문법 배우기
영어는 구조로 의미를 전달하는 언어라
구조 관련 문법은 필수로 알아야 문장 이해하기가 쉽고 정확하게 된다
구조 구성이나 이해상 필요한 건 8 품사, 8구와 3절 및 5 형식 문형이다
1. 8 품사 이해
8 품사 이해는 단어 공부와는 달리
단어/품사의 문장에서 쓰인 역할을 배우는 것이기에
한 단어가 문장에서는 명사 동사 또는 형용사나 부사로도 다양하게 쓰일 수 있으므로
단어의 품사 이름도 알아야겠지만 역할도 잘 이해를 해야
이 품사가 문장에 쓰여 어떤 위치에서 어떤 역할을 하는지 알게 되고
적당한 역할로 의미를 이해할 수 있게 된다
한 예로 out는 전치사, 부사, 형용사, 명사, 동사 등등으로 역할이 다양하고
문장에 쓰인 구조상의 위치와 의미에 따라서 역할이 달라 지므로
문장 구조를 모르면 단어 역할도 잘 모르게 된다
He fell /out the window. 전치사
He went /out /to hail a taxi. 부사
The power has been out for a week. 형용사
The window was my only out. 명사; 탈출구
Truth will out. 동사; 드러나다
품사 종류는 겨우 명/동/형/부/전 접속/대/감 8개나
그중 중요한 건 명동형부 4개고
형은 명 수식, 부는 동형부 수식의 관계로
이들이 문장에서 어떤 역할을 하는지 이해만 하면 되므로
품사의 종류와 역할 정도만 확실히 기억하면 된다
2. 8구 3절 이해
문장은 단어들이 모인 구와 절로 구성되므로
문장 이해에 있어서 8구 3절 이해는 필수/절대적이다
허나 수도 없이 많은 문법 사항을 다 통달하려면 그 역시 고역이고
보통 머리로는 쉽게 할 수 없는 노릇이므로
구나 절의 종류와 역할 정도만 확실히 이해하고 나서
역시나 단어 배우듯 문맥의 도움을 받아
문장에 쓰인 구와 절을 통하여 어떤 역할로 쓰였는지 주의하여 보면
문장에 쓰일 구와 절이 8구 3절로 한정되어 있는바
지문을 통하여 보고 또 보게 될 것인즉
지문을 열심히 읽으며 보고 또 보면 절로 익혀질 것이다
8 구로는 명사구, 동사구, 형용사구, 부사구, 전치사구, 에 더하여
준동사구인 부정사구, 분사구 및 동명사구가 있고
3절로는 명/형/부사절이 있다
구와 절의 역할 파악엔 관심이 없고
해석에만 관심을 둔다면 백날 해도 통달이 못 되는게 구와 절의 역할일 것은
해석은 한글 작문 연습이기에 영어단어의 한글 의미만 알면
한글 작문실력이 있는 누구나 한글로 의역 해석 하기는 식은 죽 먹기나 (영어와 같든 아니든 비슷하든)
한글 작문인 해석을 잘 한다 해서 영어공부가 다 되는 것은 아닌 건
해석된 영어를 영어식으로 분석하라면 잘 못할 것이고
영어식으로 분석이 잘 안 되면 영작도 잘 되지 못할 것인 때문이다
3. 문장 5 문형 이해
영어 문장은 아쉽게도? 5 문형으로 제한되어 쓰이니
5 문형만 제대로 익혀 놓으면 이해 못 할 문장이 없게 된다
(물론 더 자세하게 하면 10 형식으로 제한되고 그 외는 예외로 치면 된다)
역시나 한글 해석에 사로잡히면 익숙지 않을 영어 문형이고
한글과는 다른 어순 구조이기에 어렵게만 느껴지나
영어식 구조에 익숙하고자 노력하면
겨우 5개, 세분해도 10개
이거 일 년 안에 익히지 못할 보통인 없을 것이다 장담하는 건
성인이면 누구나 성인급 막강한 사고력이 있으므로
이 사고력을 십분 발휘하여
한글로 작문하는데 전력을 기울이지 않고
영어의 어떤 구조가 어떤 구성으로 어떤 의미를 주는지 철저히 파악하려 의지적으로 노력하면
보자 하는 자에게 아니 보이지 않을게 바로 이 많지도 않은 5 구조이기 때문이다
Those who try to see the pattern will eventually see it.
넷째; 문장 분석
1. 문장 분석 효과
문장 분석이란 한 문장이 어떤 형식으로 쓰였으며
각각의 단어와 구와 절이 어떤 수식 관계로 어떤 의미를 구성하는지 파악해 보는 것인데
문장을 이해하는 데 있어서 필히 해야 될 공부방식인 건
이 분석을 통해서 구조를 통한 문장 이해가 됨은 물론이고
이 분석을 하는 과정 자체가 바로 두뇌에 영어구조를 인각 하는 뇌새김 과정이기에
영어 사고의 한 면인 사고 구조 형성이 되어
영어로 생각할 수 있는 근거/원천/사고 틀이 되어주므로
너무나도 중요한 공부방식이 바로 문장 분석이라 하겠다
2. 문장분석 방법
문장은 동작을 설명하려 쓰기에
문장에서 가장 중요한 요소가 바로 동사이므로
동사를 먼저 찾아 볼트체로 하면
이 동사를 깃점으로 하여 주부와 술부가 좌우로 나뉘므로
문장이 이원화되어 초간단 골자 이해가 가능하다
해서 동사 표시로는 be, Lv, 3vt, 4vt, 5vt 다섯 가지 기호면 되고
필수 요소들은 [괄호]에 가두고
수식어들은 '/' 빗금으로 표시하면 깔끔하게 문장의 필수/비필수 요소가 구별된다
동사가 정해지만 기본적으로 좌는 동작자인 주어 우는 동작을 설명하는 술부라
동사의 자동/타동 또는 be 동사의 성격에 따라 술부 구조가 결정되는바
곧 5 형식 구조가 절로 드러나게 된다
여기에 구와 절에서 배운 내용을 적용하고
각각의 요소들이 문장의 어떤 위치에서 어떤 역할을 했는지 파악하여
구조와 수식 관계 이해가 되면 의미 구성은 절로 되는 것이고
바로 그런 구성으로 문장이 쓰였고 쓰일 것이므로
분석은 곧 작문 연습이 되는 것이기도 하다
[I] will see [you] /tomorrow.에서 tomorrow는 3 형식 구조상 부사 역할
[Tomorrow] is [Sunday].에서 tomorrow는 필수요소인 주어라 명사 역할
What are our tasks for tomorrow? 전목이니 명사
tomorrow's meeting 소유격이니 형역
4. 구조에 의거한 이해 연습
문장의 구조가 이해되면 해석은 의역이라
적당한 한글 의미로 바꾸면 한글식으로 이해도 되지만
이는 영어공부가 아닌 한글 공부가 되므로
한글해석으로만 영어공부를 마치지 말고
영어구조 인각을 위해서 꺼칠하지만 구조에 의거한 이해를 시도해야 한다
be 동사 구조면 주어가 이다 명/형/부 보어 상태
자동사 구조면 주어가 동작을 혼자 한다
자동사 뒤에는 동작 관련 수식어/부사어를 대동한다
타동사 구조면 3, 4, 5 형식에 의거하여
주어가 동작한다 목적을/에게 또는 목적을 목보되게 한다로 이해한다
바로 이 구조에 의거한 연습이 직해 연습이 되고
전후좌우로 왔다갔다 시간이 오래 걸리는 해석과정이 생략되는 직해는 영어 축지법이라
속독의 지름길이 됨과 동시에 직해로 듣기를 할 수 있는 발판이 마련된다
달리 말하면 직해를 못하면 듣기도 못한다
다섯째; 듣기 연습
1. 직해 연습
듣기는 반드시 듣리는 순서대로 이해를 해야므로
오직 영어 어순에 따른 이해인 직해로만 가능하고
읽기에서 직해를 연습하지 않으면 듣기는 불가한 게
책장에 정지된 zero speed 글을 읽고 즉시 이해 못 하는데
소리로 날르는 마하속도의 글소리를 듣고 즉시 이해할 수는 없는 노릇이기 때문이다
2. 묵독 연습
묵독이란 입술로 소리를 내지 않고 머릿속으로 소리를 내는 읽기 방식인데
(듣고 따라 하는 쉐도잉 전에 눈으로 읽고 속으로 쉐도잉 연습이 되어야 좋다)
뇌파로 생각이 소리없는 소리로 도는 머릿속에서 한다는 자체로 광속으로 진행될 수 있기에 (시 19:3)
문장 분석 시에 동사를 볼드체 하는 시간에
주어와 동사까지 서너 번 묵독으로 되뇌어 볼 시간이 있고
목적이나 목보를 분석하며 주동목보까지 서너 번 되뇌어 보다 보면
문장 분석이 곧 문장 암기로 이어지므로 일석이조다
또한 생각이란 소리로 도는바 묵독은 그걸 도와주기 때문에
글자를 소리화 하여 머릿속에서 굴린다/돌린다는 자체로
소리에 민감해져서 듣기도 잘할 수 있지만
소리로 생각을 빨리 돌려 문장으로 전환할 수도 있기에
속작 -- 작문을 속히 할 수 있게도 도와준다
해서 분석 시에 묵독을 진행하면 듣기만 아니라 쓰기에 더하여 말하기에도 도움이 되는 게
묵독이란 소리 없는 소리를 (They speak without a sound or word; their voice is never heard. ps 19:3)
손을 통해 보이는 글로 쓰면 작문이요
입술을 통해 소리로 나오게 하는 게 곧 회화이기 때문이다
낭독도 좋은 방법이긴 하나
내 좋지 않은 발음으로 내 귀를 spoil 버려 놓을 위험이 다분하므로
원어민이 읽어 주는 것을 묵독으로 따라 하면
입술을 움직여 실시간으로 소리내어 말하는 것 보다도 더 빨리 따라 할 수 있으므로 좋고
실력이 되면 입술로 소리 내며 따라 하면 된다
In the beginning... God said... (구약 첫 구절)
In the begining was the word. (신약 첫 구절)
이 말씀은 글자가 아닌 소리고
성대를 울리기 전의 영적인/정신적인 소리라는 건
우리의 생각도 소리 없는 소리로 마음 속에서 도는걸 보아 알 수 있다
해서 영어도 먼저 소리없는 소리로 머릿속에서 돌아야
그 소리가 성대를 통해 나오면 귀로 인식하는 소리가 되고
글로 쓰면 눈으로 인식할 수가 있는 것이다
이 정도면 영어공부 방식 치고는 아주 현실적이고 효과적인 방법이라 하겠지만
제아무리 좋은 부뚜막의 소금방식이라도 해보지 않으면 헛일이라
한번 해 보시고 결과를 한번 보시라 권한다