큰믿음 영한번역교실
저희 큰믿음교회에서 큰믿음출판사를 시작합니다. 이것은 여러 세계적인 종들이 이미 수차례 예언해왔던 것입니다. 그 일환으로 영어권의 기독교 서적들을 번역하게 될 것입니다. 따라서 영어권 서적들을 한국 교인들이 잘 이해할 수 있도록 정확히 전달할 수 있는 번역인력을 양성할 필요를 느낍니다.
이를 돕기 위해 큰믿음교회에서는 매주 화요일 오후7:30~9:30까지 영한번역 강의를 합니다. 교재는 영어권의 일반 기독교 서적이며, 전문적인 신학교재는 아닙니다. 큰믿음교회 교인, 타 교회 교인, 교인이 아닌 분들에게 까지 문은 활짝 열려 있습니다.
기독교 서적을 번역하는 데 뜻이 있으신 분들이 참여해주시기 바랍니다. 그러나 일반적인 번역에 관심이 있으신 분들도 강의 참석이 가능합니다. 또한 꼭 번역이 아니더라도 영어를 공부하고자 하는 분들에게는 크게 도움이 될 것입니다.
♠ 신청방법:
- Daum 카페 (http://cafe.daum.net/bigchurchtrans)에 글을 남겨주시거나
- 강의시간에 오셔서 말씀해 주시거나
- 전화로 알려주시면 됩니다.
♠ 문의: Mobile: 011-774-4719 (홍 정희)
E-mail: reportor@paran.com
카페: http://cafe.daum.net/bigchurchtrans
♠ 장소: 서울 큰믿음교회 새신자실 (지하3층)
(서울시 강남구 논현동 111-13 노벨빌딩)
♠ 프로그램 내용
- 신앙서적 원서, 신앙 관련 기사 등
- 한글과 영어의 차이 및 한글표현 연구, 한국어 문장론과 의미론
- 실제 번역에서 필요한 기타 사항 (컴퓨터 워드, 인터넷활용 자료 찾기 등)
- 영문구조 해설 + 번역테크닉에 관한 모든 것
♠ 대상
- 신앙서적 전문번역가가 되고자 하는 사람
- 신앙서적을 원어로 잘 이해하기를 원하는 사람
- 사역을 위해 영어가 필요한 사람
♠ 시간
- (화) 오후7시30 ~ 9:30
♠ 진행 : 홍 정 희 (reportor@paran.com)
[프로필]
전문번역가/ 한국번역행정사
바른번역아카데미/ 에듀윌 전문번역 강사
바른번역/ 한국번역가협회 회원
코리아헤럴드 전문번역반 강사(1999~2006)
SMB 비즈니스센터 대표
중소기업인신문/ 월간 '중국' 편집위원