프랑스 파리 보금자리를 다시 오픈했습니다.
트르와 사랑의 성모 수녀회(Bon Secours de Troyes) 는 1852년 파리에 착하신 성모님의 안식처를 마련하였습니다. 이 곳에서 다양한 국가 출신으로 구성된 다양한 세대의 수녀님들께서 이를 계승하여왔습니다. 2006년에 파리의 이 수녀원은 보수와 관련한 재정적 어려움에 직면하였고 오랜 기다림과 많은 모험을 겪고서 2012년 11월 29일 에 아직 전화설비와 식당시설이 갖춰지지 않았지만 파리의 이 수녀원 분원을 오픈할 수 있었습니다. 이 곳의 공도체는 12월 초까지 camping으로 부족한 시설을 대신하여야 했고 2012년 12월 6일 (일요일) 11시 성 어거스틴 교회의 미사를 통해서 파리교구의 수녀원 공동체에게 인도하였습니다.
:::::::::: 다음은 프랑스 어 원문 입니다. ::::::::::::::::
Reouverture de la maison de Paris au 48 rue du Rocher
Les Sœurs de Notre Dame de Bon
Secours sont arrivees a Paris en 1852.
Des generations de femmes de divers
pays se sont succedees.
Des annees de courage, de devouement au service des malades et leurs
familles, ceux qui sont pour nous les membres souffrants du Christ.
≪ Venir en aide, prendre soin, soulager, compatir, remedier au deperissement
de l’esprit de Famille. Cheminer avec les pauvres vers la Vie. ≫
Telle a voulu etre la mission des Sœurs de Notre Dame de Bon Secours.
Cette mission a ete interrompue en 2006, nous ne pouvions plus soutenir les
depenses que demandait la transformation de la maison.
Apres des annees d’attente et maintes peripeties, le 29 novembre 2012, nous
avions enfin les clefs de la maison, meme si tout n’etait pas forcement
termine, entre autre d’installation du telephone, et de la cuisine. De ce fait, le
camping a dure des semaines pour la communaute qui habite la maison des
le debut du mois de decembre 2012.
Le dimanche 16 decembre a la Messe de 11 heures en l’Eglise St Augustin,
nous etions presentees a la communaute paroissiale. Une des consolation
pour nous fut l’accueil chaleureux des pretres et des paroissiens. C’est dans
l’action de grace que le retour des sœurs a ete vecu et le pere Denis Branchu
s’en est fait largement l’echo dans son homelie, disant que parmi les 8 signes
de la presence de Dieu dans ce monde, il y avait celui de la Vie Religieuse et
que la paroisse et le quartier apprecient le cadeau du retour.
Ce meme jour, lors d’une celebration, la communaute vivait ≪ l’installation de
la superieure locale. ≫ Mais si une est garante de la mission confiee a la
communaute de Paris,
chacune recevait mission de
≪ nouer le tablier comme Lui
et servir par amour comme
Lui. ≫
Le 5 janvier, une autre date
significative pour la
communaute : la benediction
de la maison avec la
celebration de l’Eucharistie et
de ce fait la Presence reelle
a l’oratoire.
7Puisque une maison religieuse rassemble ceux qui desirent suivre et imiter le
Christ selon les conseils evangeliques, la maison elle-meme recoit une
benediction particuliere.
Ces paroles de benediction etaient pour nous :
≪ Que Dieu, le Pere tout-puissant vous benisse, pour que dans cette maison
vous serviez en Sa presence ≫
≪ Qu’il vous garde fideles et perseverantes dans la consecration
que vous lui avez fait de votre vie ≫.
Que pouvons-nous souhaiter ? Que la communaute realise la mission qui lui a
ete confiee : ≪ L’accueil ≫. Pour les sœurs en formation professionnelle et
spirituelle, pour toutes les sœurs qui, pour une raison ou une autre, seront de
passage a Paris, et pour l’un au l’autre, paroissiens, personnes du quartier,
que ce soit pour prier ou pour une visite d’amitie.
Vous serez les bienvenu(e)s!
Sr Virginia Oltolini et la Communaute