|
높은 평가를 받은 2023년 올해의 야생동물 사진작가상 공개 Wildlife Photographer of the Year 2023: Highly Commended ALAN TAYLOR ㅣ SEPTEMBER 1, 2023 ㅣ 11 PHOTOS ㅣ IN FOCUS 올해의 야생동물 사진작가 공모전의 주최측은 올해의 높은 평가를 받은 일부 이미지의 미리보기를 공유하도록 친절을 베풀었다. 대회 우승작의 전체 목록과 최우수상 및 청년 최우수상은 10월에 발표될 예정이다. 올해의 야생동물 사진작가는 런던 자연사 박물관에서 개발 및 제작했다. 표제는 사진작가와 올해의 야생동물 사진작가(WPY) 주최측이 제공하며 양식에 맞게 가볍게 편집된다. The organizers of the Wildlife Photographer of the Year contest have been kind enough to share a preview of some of this year’s Highly Commended images. The full list of competition winners, and the Grand Title and Young Grand Title Awards, will be announced in October. Wildlife Photographer of the Year is developed and produced by the Natural History Museum in London. Captions are provided by the photographers and WPY organizers, and are lightly edited for style. 1. Snow Bison. Waugh caught sight of a plains bison kicking up flurries of snow over its bulky frame. From his vehicle, he saw the bison start to head downhill toward the road, gathering momentum, and he drew up to give it space to cross. Location: Yellowstone National Park, Wyoming. # ©Max Waugh / Wildlife Photographer of the Year 스노우 바이슨(눈 들소). 워는 그 거대한 몸 위로 눈보라를 일으키고 있는 평원 들소를 발견했다. 그는 자신의 차에서 들소가 길을 향해 내리막길로 향하기 시작하는 것을 보고 힘을 모아 들소가 건널 수 있는 공간을 마련하기 위해 차를 세웠다. 위치: 와이오밍주 옐로스톤 국립공원. 2. Forest Rodeo. Ohshima quickly framed an unusual interaction as a macaque jumped on a deer. A sudden movement behind the sika stag caught Ohshima’s eye. In an instant—using a tree as a springboard—a young Yakushima macaque jumped onto the deer’s back. Riding of deer by the monkeys of Yakushima Island is rare, but not unheard-of. Young male macaques have been seen clinging to female deer and trying to mate with them. In this case, however, the macaque was a young female, appearing just to be enjoying a free ride. Location: Yakushima, Kagoshima, Japan. # ©Atsuyuki Ohshima / Wildlife Photographer of the Year 숲 로데오. 오시마(大島)는 원숭이가 사슴 위로 뛰어오르는 모습을 빠르게 포착해 특이한 상호작용을 포착했다. 꽃사슴 뒤의 갑작스러운 움직임이 오시마의 시선을 사로잡았다. 순식간에 나무를 발판 삼아 어린 야쿠시마원숭이가 사슴의 등에 뛰어올랐다. 야쿠시마 섬(屋久島)에서는 사슴이 원숭이를 타는 일이 드물지만 전례가 없는 일도 아니다. 어린 수컷 원숭이가 암컷 사슴에게 달라붙어 짝짓기를 시도하는 모습이 목격되었다. 하지만 이 경우 원숭이는 젊은 암컷으로 무임승차를 즐기고 있는 것처럼 보였다. 위치: 일본 가고시마현 야쿠시마(日本鹿児島県屋久島). 3. The Vanishing Seal. D’Amicis was rewarded for his perseverance with this mosaic-like image of a Mediterranean monk seal. Working under permit, he stayed hidden on a ledge for several hours before a Mediterranean monk seal glided through the shallows and disappeared into a cave below. The reflections on the water helped hide this elusive seal and allude to the risk of the species totally disappearing. This species is now one of the most endangered mammals on Earth due to historic hunting and human encroachment on its habitat. Location: Greece. # ©Bruno D'Amicis / Wildlife Photographer of the Year 사라지는 물범. 다미시스는 지중해 몽크(수도사) 물범의 모자이크 같은 이미지로 그의 인내에 대한 보상을 받았다. 허가를 받아 일하면서 그는 지중해 몽크물범이 얕은 물을 미끄러지듯 미끄러져 아래 동굴로 사라질 때까지 몇 시간 동안 절벽의 돌출부에 숨어 있었다. 물에 비친 반사는 이 보기 어려운 물개를 숨기는 데 도움이 되었고 종이 완전히 사라질 위험을 암시했다. 이 종은 역사적인 사냥과 서식지에 대한 인간의 침해로 인해 현재 지구상에서 가장 멸종 위기에 처한 포유류 중 하나이다. 위치: 그리스. 4. Race for Life. Zhou witnessed the drama of a snow leopard hunting a Pallas’s cat. When the snow leopard sprang into action, Zhou assumed it was after a marmot because "the Pallas’s cat blended in so well with the rocks." But in less than a minute, it was in the snow leopard’s jaws. Location: Gayi, Sichuan, China. # ©Donglin Zhou / Wildlife Photographer of the Year 생명을 위한 경주. 저우(週)는 눈표범()이 마눌(Otocolobus manul, 들고양이)을 사냥하는 드라마를 목격했다. 눈표범이 행동에 나섰을 때 저우(週)는 "마눌(들고양이)이 바위와 너무 잘 어울렸기 때문에" 마멋을 노린 것이라고 생각했다. 하지만 1분도 안 되어 눈표범의 입 속으로 들어갔다. 위치: 중국 쓰촨성 자이현(中國四川省加邑縣). 5. Mason Bee at Work. Zankl carefully watched a two-colored mason bee build the roof of its nest. He knew the bee was memorizing landmarks around the nest so it could find it again. So as not to disorient it, he edged his equipment closer each time it left. After two hours, the bee was using his equipment as a landmark. Location: Near Witzenhausen, Hesse, Germany. # ©Solvin Zankl / Wildlife Photographer of the Year 일하는 뿔가위벌. 잔클은 두 가지 색깔의 뿔가위벌이 둥지 지붕을 짓는 것을 주의 깊게 지켜보았다. 그는 벌이 둥지 주변의 랜드마크를 기억하여 다시 찾을 수 있다는 것을 알았다. 방향을 잃지 않기 위해 그는 벌이 떠날 때마다 그의 장비를 더 가까이 가져갔다. 두 시간 후 벌은 자신의 장비를 랜드마크로 사용하고 있었다. 위치: 독일 헤센주 비첸하우젠 근처. 6. Coral Connections. Mustard shows the biodiversity of a healthy coral reef as ghost gobies swim within the branches of a sea fan. He was determined to picture more than one goby in the frame. Capturing the vibrant, contrasting colors meant holding steady in the current to get a long enough exposure. Ghost gobies use gorgonian sea fans as a refuge or feeding platform, and perfectly blend into their surroundings. Location: Lembeh Strait, North Sulawesi, Indonesia. # ©Alexander Mustard / Wildlife Photographer of the Year 산호 연결. 머스타드는 유령 망둥이들이 부채꼴 가지 안에서 헤엄치는 모습을 통해 건강한 산호초의 생물 다양성을 보여준다. 그는 구도에 망둥이 한 마리 이상을 담기로 결심했다. 생동감 넘치고 대비되는 색상을 포착한다는 것은 충분히 오랫동안 노출될 수 있도록 흐름을 안정적으로 유지하는 것을 의미했다. 유령 망둥이들이 바다맨드라미 연산호를 피난처나 먹이 공급 플랫폼으로 사용하며 주변 환경과 완벽하게 조화를 이룬다. 위치: 인도네시아 북술라웨시 렘베 해협. 🐟이빨 망둥이 또는 모잠비크 유령 망둥이로도 알려진 플루로시시아 모잠비카(Pleurosicya mossambica)는 열대 인도-서태평양 지역에 서식하는 작은 망둥이 종이다. 1959년에 남아프리카의 어류학자인 J.L.B. 스미스에 의해 처음으로 묘사되었다. 다른 많은 망둥이와 마찬가지로 연산호와 해면을 포함한 다른 여러 해양 무척추 동물과 공생 관계를 형성한다. 7. Fight to the Death. Doest shows the final moments of extreme distress felt by an elephant that had been hit by a train. The collision shattered the elephant’s hip beyond repair, and it had to be killed. Jasper, who was in the park on a different assignment, witnessed the episode. Despite the park director’s efforts to get the train company to slow trains, there are regular wildlife-train collisions in Lopé National Park, including up to 20 incidents with elephants a year. The trains transport manganese from the Moanda mine. Location: Lopé National Park, Gabon. # ©Jasper Doest / Wildlife Photographer of the Year 죽을 때까지 싸워라. 도스트는 기차에 치인 코끼리가 느끼는 극심한 고통의 마지막 순간을 보여준다. 충돌로 인해 코끼리의 엉덩이는 회복할 수 없을 정도로 부서졌고, 결국 죽여야만 했다. 다른 임무로 공원에 있던 재스퍼가 그 에피소드를 목격했다. 기차 회사가 열차 속도를 늦추도록 하기 위한 공원 책임자의 노력에도 불구하고 로페 국립공원에서는 연간 최대 20건의 코끼리 사고를 포함해 야생동물-열차 충돌 사고가 정기적으로 발생한다. 기차는 모안다 광산에서 망간을 운송한다. 위치: 가봉 로페 국립공원. 8. Mushroom Magic. Papatsanis illuminated swirls of spores appearing to dance beneath the gills of a deer shield mushroom. Intent on revealing the magic of spore dispersal, he set up umbrellas to minimize air flow, positioned a light and a reflector, and angled his camera to highlight this often-unseen action as waves of ethereal dust. Billions of these tiny, egg-shaped spores are dispersed by air currents. This wood-rotting fungus most often emerges on the stumps and fallen branches of broad-leafed trees. Location: Mount Olympus, Pieria, Greece. # ©Agorastos Papatsanis / Wildlife Photographer of the Year 버섯 마법. 파파차니스는 노루버섯의 아가미(버섯 뚜껑에 밑면에 있는 아가미와 같은 구조) 아래에서 춤추는 것처럼 보이는 포자의 소용돌이를 조명했다. 포자 분산의 마법을 밝히려는 의도로 그는 공기 흐름을 최소화하기 위해 우산을 설치하고 조명과 반사경을 배치한 다음 카메라 각도를 조정하여 이 자주 보이지 않는 동작을 천상의 먼지 파도로 강조했다. 수십억 개의 작은 달걀 모양 포자가 기류에 의해 분산된다. 이 목질부패 버섯은 활엽수의 그루터기와 쓰러진 가지에서 가장 자주 발생한다. 위치: 그리스 피에리아의 올림푸스 산. 9. Firebirds. Friedländer shows a pair of white storks in shimmering heat against the scorched ground caused by a controlled fire. Shortly after the controlled fire was lit in an area of Kenya’s Maasai Mara National Reserve, hundreds of birds arrived, particularly storks and kites. Most kept a reasonable distance, but the storks pressed up to the front line in search of easy prey. Starting fires is a common, though controversial, way of managing grasslands to stimulate lush new growth and to control the spread of bushland. This can be a dangerous tactic, especially in times of drought, when fire spreads easily. Location: Rhino Ridge, Maasai Mara National Reserve, Kenya. # ©Elza Friedländer / Wildlife Photographer of the Year 파이어버드(불새). 프리들랜다는 통제된 불로 인해 그을린 땅에 대해 반짝이는 열기 속에서 홍부리황새(Ciconia ciconia) 한 쌍을 보여준다. 케냐의 마사이 마라 국립보호구역 지역에 통제된 불이 붙은 직후 수백 마리의 새, 특히 황새와 솔개(Milvus migrans)가 도착했다. 대부분은 적당한 거리를 유지했지만 황새들은 손쉬운 먹이를 찾아 최전선으로 밀고 나갔다. 불을 피우는 것은 논란의 여지가 있지만 무성한 새로운 성장을 촉진하고 숲의 확산을 통제하기 위해 초원을 관리하는 일반적인 방법이다. 이는 위험한 전술이 될 수 있으며, 특히 가뭄이 닥쳐 화재가 쉽게 번지는 경우에는 더욱 그렇다. 위치: 케냐 마사이마라 국립보호구역 코뿔소 능선. 10. The Catwalk. Harish was rewarded for his patience with a moment of eye contact and the curl of a leopard’s tail. He was on a trip to the Maasai Mara National Reserve when he heard that a leopard had been spotted nearby. After he spent many hours in a vehicle, searching and waiting, the leopard appeared, and he quickly changed lenses and settings to obtain this elegant portrait. Location: Maasai Mara National Reserve, Kenya. # ©Shashwat Harish / Wildlife Photographer of the Year 캣워크(패션쇼). 하리쉬는 잠시 눈을 마주치고 표범 꼬리를 구부리는 등 인내심에 대한 보상을 받았다. 그는 마사이 마라 국립보호구역을 여행하던 중 근처에서 표범이 발견되었다는 소식을 들었다. 그가 차량에서 여러 시간을 보내고 검색하고 기다린 후에 표범이 나타났고, 그는 이 우아한 초상사진를 얻기 위해 재빨리 렌즈와 설정을 변경했다. 위치: 케냐 마사이마라 국립보호구역. 11. Possum’s Midnight Snack. Henderson found an unexpected guest on her balcony as a possum snacked on a large cicada. "There were heads here, wings there," she said. She had peeked out and spotted a common brushtail possum sitting on the windowsill. A quick reaction allowed her to photograph the possum hungrily dismembering a large northern greengrocer cicada while carrying a baby in its pouch. Location: Malanda, Queensland, Australia. # ©Caitlin Henderson / Wildlife Photographer of the Year 포섬(주머니쥐)의 야식. 헨더슨은 큰 매미를 간식을 먹고 있는 포섬(주머니쥐)를 보고 그녀의 발코니에서 예상치 못한 손님을 발견했다. "여기에 머리가 있고, 날개가 있다"라고 그녀가 말했다. 그녀는 밖을 엿보다가 창문턱에 앉아 있는 주머니여우(Trichosurus vulpecula)을 발견했다. 빠른 반응 덕분에 그녀가 주머니에 새끼를 넣고 다니며 굶주린 듯이 커다란 북부청록매미를 토막내는 주머니여우의 사진을 찍을 수 있게 했다. 위치: 호주 퀸즐랜드주 말란다.
카페 게시글
게시글 본문내용
다음검색
댓글
검색 옵션 선택상자
댓글내용선택됨
옵션 더 보기
댓글내용
댓글 작성자
연관검색어
환율
환자
환기
![]() |