|
제10회 시에나 국제 사진상 수상 및 추천 사진 모음 시에나 국제 사진상: 벌집 헌터와 가자에서의 슬픔 - in pictures Honeycomb hunters and grief in Gaza: Siena photo awards - in pictures 🦟Men at Work - animals in their environment winner: male cactus bees fiercely contend for the attention of a single female, engaging in a high-stakes battle for mating rights. # Karine Aigner/Siena international photography awards 일하는 수컷들 - 동물 환경 속의 동물들 부문 우승작. 선인장벌의 수벌들이 짝짓기 권리를 놓고 치열한 싸움을 벌이며 한 마리 암컷의 관심을 끌기 위해 치열하게 경쟁한다. 🦟선인장벌(Diadasia australis)은 꿀벌과(Apidae)의 굴뚝벌의 일종이다. 중앙아메리카와 북미에서 발견된다. 선인장벌의 고립된 삶은 꿀벌과 대조를 이룬다. 선인장벌(Diadasia australis)은 미국 서부와 멕시코 북부가 원산지인 고립된 벌의 일종이다. 선인장의 한 종 또는 몇 종에 의존하기 때문에 일반적인 이름을 얻었다. 꿀벌보다 크고 폭이 넓으며, 길고 회색인 털 때문에 털이 나 있는 것처럼 보인다. 이탈리아에서 열린 제10회 시에나 국제 사진상 시상식의 수상 및 표창 사진 모음. A selection of winning and commended images from the 10th edition of the Siena international photo awards in Italy. 시에나 사진상 전시회는 9월 28일부터 11월 24일까지 진행된다. Matt Fidler Mon 30 Sep 2024 10.59 BST 1. Runner-up - documentary and photojournalism | Solitude Amongst the Ruin. A woman walks towards a collapsed building as demolition teams work nearby after the powerful February 2023 earthquake in Hatay, Turkey. The 7.8-magnitude quake caused widespread devastation, claiming more than 50,000 lives and injuring more than 100,000 people. # Sedat Suna/Siena international photo awards 폐허 속의 고독, 다큐멘터리 및 사진 저널리즘 부문 준우승작. 2023년 2월 터키 하타이에서 강력한 지진이 발생한 후 철거 팀이 근처에서 작업하는 동안 한 여자가 무너진 건물을 향해 걸어가고 있다. 진도 7.8의 지진으로 광범위한 피해가 발생해 5만 명 이상의 목숨을 앗아가고 10만 명 이상이 부상을 입었다. 2. Overall winner | ‘Irreplaceable’. Amid the chaos and devastation left by Israeli airstrikes in the Ridwan neighbourhood of Gaza City, an injured woman is overcome with grief beside the lifeless body of a loved one. # Ali Jadallah/Siena international photo awards 전체 우승작 | "대체불가". 가자시의 리드완 지역에서 이스라엘 공습으로 인해 혼란과 황폐함이 깃든 가운데, 부상한 여자가 사랑하는 사람의 생명 없는 시신 옆에서 슬픔에 잠긴다. 3. Winner - documentary & photojournalism | Irina - Ria Pizza Survivor. Amid the chaos in Kramatorsk, in the Donetsk region of Ukraine, Irina, a waitress at Ria Pizza, becomes trapped under rubble after a devastating Russian missile strike. The attack on the bustling restaurant, a beloved gathering spot, claimed the lives of 13 civilians and injured 61 others. # Wojciech Grzędziński/Siena international photo awards 리아 피자의 생존자 이리나, 다큐멘터리 및 포토저널리즘 부문 우승작. 우크라이나 도네츠크주의 크라마토르스크에서 혼란에 빠진 리아 피자의 웨이트리스인 이리나는 파괴적인 러시아 미사일 공격으로 잔해에 갇히게 된다. 사랑받는 모임 장소인 번잡한 레스토랑에 대한 공격으로 13명의 민간인이 사망하고 61명이 부상을 입었다. 4. Documentary and photojournalism | The Last Barrier. A family, with a young child, make their way through razor wire along the border wall separating the US and Mexico in Ciudad Juárez, Mexico. Originating from Venezuela, they are among the multitude of migrants seeking a new beginning in the US. # Michael Robinson Chávez/Siena international photo awards 마지막 장벽(長壁), 다큐멘터리와 포토저널리즘 부문. 어린 자녀를 둔 한 가족이 멕시코 시우다드 후아레스에서 미국과 멕시코를 분리하는 국경 장벽을 따라 철조망을 통과하고 있다. 베네수엘라 출신인 그들은 미국에서 새로운 시작을 원하는 수많은 이주자들 중 하나이다. 5. Runner-up - journeys and adventures | A Boy and His Horse. In Andalusia, there’s a saying: ‘An Andalusian man without a horse is like a matador without a cape.’ Horses are an integral part of the culture and daily life of this region. From a young age, children begin to familiarise themselves with the animals. Here, a boy soothes his horse amid bustling festivities in La Línea, in southern Andalusia. # Giedo Van Der Zwan/Siena international photo awards 소년과 그의 말, 여행과 모험 부문 준우승작. 안달루시아에서는 "말이 없는 안달루시아인은 망토가 없는 투우사와 같다"라는 속담이 있다. 말은 이 지역의 문화와 일상생활에 없어서는 안 될 부분이다. 아이들은 어릴 때부터 동물과 친숙해지기 시작한다. 여기 한 소년이 남부 안달루시아의 라 리네아에서 활기찬 축제 속에서 말을 달래고 있다. 6. Winner - street photography | 72. At 72, Einar Njiokiktjien defies age with a backflip. As the global median life expectancy reaches 72, Earth’s population is on the verge of becoming the oldest it has ever been. By 2030, one in six people will be over 60, marking a historic shift in demographics. # Ilvy Njiokiktjien/Siena international photo awards 72세 노인, 거리 사진 부문 우승작. 72세의 아이나 니요키친은 백플립으로 나이에 도전한다. 전 세계 평균 기대 수명이 72세에 이르면서 지구 인구는 역대 최고령자가 될 위기에 처해있다. 2030년에는 6명 중 1명이 60세 이상이 되어 인구통계에 역사적인 변화가 일어날 것이다. 7. Runner-up - underwater life | The Rain I’ve Been Waiting For. When it rains, frog couples come down to the river to spawn. After fleeing attacks from other males, they reach their spawning site. Once they have laid their eggs, they return to the mountains, in a brief but captivating story that unfolds over just one week. # Kazuhige Horiguchi/Siena international photo awards 내가 기다려온 비, 수중생물 부문 준우승작. 비가 올 때 개구리 한 쌍이 산란을 위해 강으로 내려온다. 다른 수컷의 공격을 피해 산란 장소에 도달한다. 알을 낳은 후 그들은 산으로 돌아오는데, 단 일주일에 걸쳐 펼쳐지는 짧지만 매혹적인 이야기이다.' 8. Runner-up - animals in their environment | Bubblenetting. In their Antarctic feeding grounds, humpback whales gorge on fat-rich krill for months, building up their blubber reserves for the challenging journey to tropical breeding grounds. Using a remarkable technique known as ‘bubble netting’, they skillfully trap their prey with precision. # Scott Portelli/Siena international photo awards 버블네팅(버블넷 고기잡이; 氣泡網捕魚), 주변 환경의 동물들 부문 준우승작. 남극의 먹이터에서 혹등고래는 수개월간 지방이 풍부한 크릴을 먹어치우며 열대 번식지까지의 힘든 여정을 위해 지방을 비축한다. "버블네팅(氣泡網捕魚)"이라는 놀라운 기술을 사용하여 정밀하게 먹이를 능숙하게 잡는다. 🐳버블넷 고기잡이(氣泡網捕魚)는 복잡하고 고도로 동기화된 노력으로 높은 생물학적 지능을 보여준다. 보통 한 마리의 고래가 이 노력을 이끌며 깊이 잠수한 다음 수면으로 올라간다. 깊은 아래에서 공기를 불어 거품을 만들기 시작한다. 그것은 위의 물고기를 혼란스럽게 하고 가두어 둔다. 버블넷 고기잡이(氣泡網捕魚)는 혹등고래와 브라이드고래(수염고래과, 멸치고래)가 하는 고기잡이(捕魚) 행위이다. 이는 혹등고래가 참여하는 것으로 알려진 몇 안 되는 표면 먹이 행동 중 하나이다. 이러한 유형의 고기잡이(捕魚)는 단독으로 행해질 수도 있고 한 번에 최대 20마리의 고래가 참여하는 무리로 행해질 수도 있다. 고래는 또한 "돌진 고기잡이(捕魚)"라고 불리는 유사한 표면 고기잡이(捕魚) 방법을 수행할 수 있다. 혹등고래는 철에 따라 이동하며 일년 중 절반 동안만 먹는다. 이 먹이 시즌 동안 혹등고래는 하루 최대 22시간 동안 활발하게 먹이를 먹는다. 그들은 번식기 동안 전혀 먹지 않을 때 살아남기 위해 충분한 지방을 저장할 수 있도록 이렇게 한다. 혹등고래는 일반적으로 여름철에 먹이를 먹으며 보낸다. 매년 돌아오는 시원한 물이 있는 땅. 그들은 알래스카 남동부 및 남극 연안과 같은 지역에서 먹이활동하는 것으로 기록되었다. 9. The beauty of nature | A Green Turtle in the Blue Hour. As the sun sets, the enchanting ‘blue hour’ descends upon N’gouja Beach, home to green turtles. These majestic creatures, abundant in the Mayotte lagoon of the Indian Ocean, are familiar with human company, often approachable by day, yet vanishing as night falls. # Barathieu Gabriel/Siena international photo awards 블루아워(해뜰 녘과 해질 녘의 박명이 지는 시간대)의 바다거북, 자연미(自然美) 부문. 해질 녘 매혹적인 "블루아워"가 바다거북의 서식지인 응고자 해변에 깔린다. 인도양의 마요트 석호(潟湖)에 풍부한 이 위엄 있는 생물은 인간과 친숙하며, 낮에는 종종 다가갈 수 있지만 밤이 되면 사라진다. 10. Runner-up - sports in action | Falling Femke. Alexis Holmes of the USA sprints to victory in the 4x400m mixed relay, setting a new world record time of 3:08:80, as Femke Bol of the Netherlands falls just short of the finish line, during day one of the World Athletics Championships in Budapest, Hungary. # Sam Barnes/Siena international photo awards 넘어지는 폼케 볼 선수, 스포츠의 동작 부문 준우승작. 미국팀의 알렉시스 홈즈가 4x400m 혼합 계주에서 3시간 8분 80초의 세계 신기록을 세우며 우승을 향해 질주하고 있다. 네덜란드의 펨케 볼은 헝가리 부다페스트에서 열린 세계육상선수권대회 첫날 결승선에 조금 못 미치는 상황이었다. 11. Animals in their environment | Sentinel. In the winter of 2023, Gertsman embarked on a hike in search of the elusive northern hawk owl. Battling through deep, powdery snow, each step sinking him deeper, he trudged on, covering countless kilometres in his snowshoes. Finally, his perseverance paid off with encounters with a pair of these majestic birds. # Liron Gertsman/Siena international photo awards 파수꾼, 주변 환경의 동물들 부문. 2023년 겨울에 리론 거츠먼(캐나다의 자연 사진작가)은 찾기 힘든 긴꼬리올빼미를 찾아 하이킹을 떠났다. 깊고 가루 같은 눈을 헤치며, 한 걸음 한 걸음 더 깊이 빠지면서 그는 스노슈즈를 신고 수 km를 걸어갔다. 마침내 그의 인내는 이 위엄 있는 새 한 쌍을 만나면서 보상을 받았다. 12. Winner - sports in action | Teahupo’o - Wall of Skulls. In the turquoise waters of Teahupo’o, French Polynesia. Australian surfer Olivia Ottaway dives under a towering wave. Teahupo’o has been a legendary host to the WSL Tahiti Pro for more than two decades, and set the stage for the surfing event at the 2024 Olympic Games. # Ryan Pierse/Siena international photo awards 테아후포오의 해골의 벽, 스포츠의 동작 부문 우승작. 프랑스령 폴리네시아 타히티 섬 테아후포오의 청록색 바다에서. 호주의 서퍼 올리비아 오타웨이가 우뚝 솟은 파도 아래로 다이빙한다. 테아후포오는 20년 넘게 월드 서핑 리그(WSL) 타히티 프로의 전설적인 호스트였으며 2024년 올림픽에서 서핑 경기의 무대를 마련했다. 13. Winner - journeys and adventures | Honey Hunters 3. The fearless Gurung tribesmen of Nepal, known as master honey hunters, brave dizzying heights of hundreds of feet in the Himalayan foothills. Armed only with handmade rope ladders and long sticks called tangos, they risk their lives to collect precious honeycomb. # Andrew Newey/Siena international photo awards 벌꿀 사냥꾼 3, 여행과 모험 부문 우승작. 벌꿀 사냥꾼으로 알려진 네팔의 두려움 없는 구룽족은 히말라야 산기슭에서 수백 피트에 달하는 어지러운 높이를 용감하게 헤쳐 나간다. 손으로 만든 로프 사다리와 탱고라고 불리는 긴 막대기만 무장한 그들은 귀중한 벌집을 수집하기 위해 목숨을 건다. 14. Winner - the beauty of nature | The Monarch’s Forest. At El Rosario sanctuary, within the Monarch Butterfly Biosphere Reserve, during the harsh winter months, millions of monarch butterflies gather, transforming the oyamel fir trees into a vibrant mosaic of colours. The golden rays penetrating the forest create a magical atmosphere. # Jaime Rojo/Siena international photo awards 제왕나비의 숲, 자연미(自然美) 부문 우승작. 제왕나비 생물권 보호구역 내 엘 로사리오 보호구역에서는 혹독한 겨울철에 수백만 마리의 제왕나비가 모여 오야멜 전나무를 생생한 색상의 모자이크로 바꾼다. 숲을 관통하는 황금빛 광선이 마법 같은 분위기를 조성한다. 15. Sports in action | Pole Vault Leg of Decathlon. During the Budapest Athletics World Championships, an athlete celebrates mid-air with a triumphant gesture after clearing the bar. # Mattia Ozbot/Siena international photo awards 10종 경기의 장대 높이뛰기, 스포츠의 동작 부문. 부다페스트 육상 세계선수권대회에서 한 선수가 바를 통과한 후 승리의 몸짓으로 공중에서 환호하고 있다. 16. Journeys and adventures | Moonlight Paddle. Adam Chasey, once a biologist in the Everglades, paddleboards among weather-beaten cypress trees under the light of a full moon. Night-time often offers the best opportunity to explore swamps and encounter unique wildlife such as alligators and snakes. # Mac Stone/Siena international photo awards 달빛 속 패들 타기, 여행과 모험 부문. 한때 에버글레이즈의 생물학자였던 아담 체이시는 보름달 빛 아래 풍파에 시달린 사이프러스 나무 사이에서 패들보드를 탄다. 밤 시간은 종종 늪을 탐험하고 악어와 뱀과 같은 독특한 야생동물을 만날 수 있는 최고의 기회를 제공한다. 17. Winner - underwater life | Whale Milk. During a dive, Iliya seized the chance to capture an extraordinary image. He was documenting a rare phenomenon: the abandoned swirl of humpback whale milk. Just as he prepared to resurface for air, he spotted the calf rising in the background. Suppressing his urge to breathe, Karim managed to capture a few photographs of this unique moment. # Karim Iliya/Siena international photo awards 고래 모유, 수중생물 부문 우승작. 다이빙을 하던 중 일리야는 놀라운 이미지를 포착할 기회를 잡았다. 그는 희귀한 현상인 버려진 혹등고래 젖의 소용돌이를 기록하고 있었다. 그가 공기를 마시기 위해 수면으로 올라오려고 할 때 그는 배경에서 새끼 고래가 떠오르는 것을 보았다. 카림은 숨을 쉬고 싶은 충동을 억누르며 이 독특한 순간을 몇 장 찍었다. 18. Winner - animals in their environment | Men at Work. Male cactus bees (Diadasia rinconis) fiercely contend for the attention of a single female, engaged in a high-stakes battle for mating rights. In this dangerous dance of nature, only the strongest will win their chance to mate. # Karine Aigner/Siena international photo awards 작업 중인 수컷들, 주변 환경의 동물들 부문 우승작. 수컷 선인장벌(Diadasia rinconis)들이 짝짓기 권리를 놓고 사활을 걸고 한 암컷의 관심을 끌기 위해 치열하게 경쟁한다. 이 위험한 자연의 춤에서는 가장 강한 자만이 짝짓기의 기회를 얻을 수 있다. 19. Runner-up - the beauty of nature | Stormy Cacti. A storm rages over the Tehuacán-Cuicatlán Biosphere Reserve in Mexico. This arid realm, home to the planet’s richest variety of cacti, faces a dangerous threat from the climate crisis. # Luis Lyons/Siena international photo awards 폭풍우 속 선인장, 자연미(自然美) 부문 준우승작. 멕시코의 테우아칸-쿠이카틀란 생물권보전지역에 폭풍이 몰아친다. 이 건조한 지역은 지구상에서 가장 다양한 선인장이 서식하는 곳으로 기후 위기로 인해 위험한 위협에 직면해있다. 20. Street photography | Mirror Mirror on the Bike. In the heart of a bustling procession in Kathmandu, Nepal, Wintels sought solace in a blue-walled alley. As she patiently observed, silhouettes of passersby emerged on the walls. Suddenly, an elderly gentleman emerged, quietly witnessing the festivities, his reflection mirrored in a motorcycle. # Karlynne Wintels/Siena international photo awards 바이크의 미러(거울) 반사, 거리 사진 부문. 네팔 카트만두의 분주한 행렬 한가운데서, 윈텔스는 푸른 벽으로 둘러싸인 골목에서 위안을 찾았다. 그녀가 인내심을 갖고 관찰하자 벽에는 지나가는 사람들의 실루엣이 나타났다. 갑자기 한 노신사가 나타나 조용히 축제를 지켜보고 있었는데, 그의 모습이 오토바이에 비쳐졌다. 21. Winer - storyboard, general news | Among Rubble. A distraught woman wanders amid the debris of residential buildings in Gaza City’s al-Zahra neighbourhood after Israeli strikes on 19 October 2023. # Mustafa Hassona/Siena international photo awards 잔해 사이에서, 일반 뉴스 스토리보드 부문 우승작. 2023년 10월 19일 이스라엘의 공습 이후 가자시티 알자라 지역의 주거용 건물 잔해 속에서 정신을 잃은 여자가 방황하고 있다.
Topics Photography
카페 게시글
게시글 본문내용
다음검색
댓글
검색 옵션 선택상자
댓글내용선택됨
옵션 더 보기
댓글내용
댓글 작성자
연관검색어
환율
환자
환기
|