이 노래를 부른..3인조 그룹 ACTART는 완, 능, 벤츠 3명이 멤버입니다.
Battery Music사의 소속이며 첫 번째 앨범에서 넉짝츠찬이 2018년 빅히트를 치면서 유명해 졌다네요.
넉짝츠찬은 대부분의 사람들이 헤어진 연인을 그리워 한다는 데서 영감을 얻어 이 곡을 작성했다고 합니다.
이미 헤어진 연인을 기억하고 그리워 한다는 내용의 노래 한번 들어 보시죠~~
จำอะไรได้บ้างไหม 짬아라이다^이방^마v이? : 조금이라도 기억은 나니?
จำอะไรได้ 짬아라이다^이: 어떤 것을 기억할 수 있다.
บ้าง 방^: 조금,약간,일부,소수
ไหม 마v이: 의문부사
เกี่ยวกับฉันคนเก่า 끼여우깝찬v콘까-오: 과거의 사람이 되어버린 나와 관련된
เกี่ยวกับ 끼여우깝: ~와 관련하여, ~에 관하여
ฉัน 찬v: (1인칭) 나
คนเก่า 콘까-오: 옛날 사람, 이전의 사람, 과거가 되어버린 사람
เพลงเดิมๆที่เคยเป็นของเรา 플랭듬듬 티^커-이뻰컹v라오: 우리가 좋아하던 그 노래
เพลงเดิมๆ 플랭듬듬: 원래의 노래(=이전에 우리가 알던 노래)
เดิมๆ 듬듬: 원래의, 이전의, 최초의, 시초의
ที่เคยเป็นของเรา 티^커이뻰컹v라오: 우리(둘만)의 것이었던
ที่ 티^:관계대명사
เคย 커-이: ~한적이 있다(경험)
ที่เคยเป็น 티^커-이뻰: ~이었던 적이 있던
ของเรา 컹v라오: 우리의
เธอยังร้องยังฟังอยู่ไหม 터양렁~양퐝유-마이v: 당신은 아직도 부르고 듣고 있나요?
ยังร้องอยู่ 양렁~유-: 아직 부르고 있다. ยังร้องอยู่ไหม 양렁~ 유-마이v?: 아직 부르고 있니?
ยังฟังอยู่ 양퐝유-: 아직 듣고 있다. ยังฟังอยู่ไหม 양퐝 유-마이v? : 아직 듣고 있니?
ไม่รู้ว่าความรู้สึก 마^이루~와^쾀루쓱: (어떤) 느낌을 잘 모르겠다.
ไม่รู้ว่า 마^이루~와^: ~(와 이하의 것을)잘 모르다
ความรู้สึก 쾀-루~쓱: 느낌, 감정
ในตอนที่มันดึกๆ 나이떤-티^만득득: 어둑어둑해 질때면
ในตอนที่ 나이떤-티^: ~한 때
มันดึกๆ 만득득: 어둑어둑하다. *만มัน(그것)은 노래의 운율을 맞추는 역할
เธอยังเหงา ยังเหมือนวันเก่าๆอยู่ไหม 터양앙v오 양므v은 완까오까-오유-마이v: 아직도 밤이오면 여전히 외로운가요?
เธอยังเหงา(อยู่) 터양앙v오(유-): 그녀는 아직도 외롭다
ยังเหมือนวันเก่าๆอยู่ 양므v은완까오까-오유-: 아직도 옛날하고 비슷한 상태이다
วันเก่าๆ 완까오까-오: 오래된, 옛날의, 이전의 **까-오를 중복사용해서 강조를 함.
ไม่รู้ว่าภาพแววตา ที่เธอได้เคยมองมา จะเปลี่ยนไปสักแค่ไหน
마^이루~와^ 팝^왜우따-티^터-다^이커이-멍-마-짜쁠리-얀빠이 싹캐나v이
날보던 사랑의 그눈길 이제는 어떻게 변해 버렸을까요?
ไม่รู้ว่าภาพแววตา 마^이루~와^팝^왜우따-: ~(와 이하의 것을)잘 모르다
ภาพแววตา 팝^왜우따-: 눈길,모습 ภาพ 팝^: 그림,모양,형태 แววตา 왜우따-: 눈빛,눈동자
เธอได้เคยมองมา 터-다^이커이멍-마-: 그녀가 바라보곤 하던.
** 여기서 다이 ได้ 는 과거형임
จะเปลี่ยนไปสักแค่ไหน 짜쁠리얀빠이 싹캐나v이: 어느정도로 변해 버렸을까?
นอกจากชื่อฉัน 넉^짝-츠^찬v: 내 이름말고
นอกจาก 넉^짝-: ~외에, ~을 제외하고
มีสิ่งอื่นอีกไหม 미-씽은 익마v이: 다른 것이 더 있나요?
มีสิ่งอื่นอีก 미-씽은 익: 다른 것이 더 있다.
ยังใส่ใจ(อยู่) 양싸이짜이(유): 아직 마음에 넣고(두고) 있다.
이름말고 다른건 없나요? 마음속에 기억속에 남은건 이제 없나요?
พอจำมันได้อยู่ 퍼-짬만다^이유-: 아직 충분히 기억하고 있다.
พอ 퍼-: 충분하다, 만족하다. ** 만มัน(그것)은 노래의 운율을 맞추는 역할
เศษจากความรัก 쎋-짝-쾀락: 사랑의 잔상(여운)
เศษ 쎋-: 나머지,여분,찌꺼기,쓰레기
ยังเหลือไหมก็ไม่รู้ 양르v어마v이 끄 마^이루~: 아직도 남았는지 모르겠네요
ในความทรงจำ 나이쾀-쏭짬: 기억속에
ยังมีฉันอยู่บ้าง 양미-찬v유-방^: 내가 아직도 일부(조금) 존재하다.
ตักของฉันที่เธอคุ้น ที่เคยหนุนเมื่อก่อน 딱컹v찬v티^터-쿤~ 티^커이눈v므^껀: 예전의 익숙했던 당신의 내 무릎
ตัก 딱: 무릎, ตักของฉัน 딱컹v찬v: 나의 무릎,
(ตัก)ที่เธอคุ้น (딱)티^터쿤~: (그녀가)익숙했던 무릎, (ตัก)ที่เคยหนุน (딱)티^커이눈v: 누운적이 있는 무릎
หนุน 눈v: (베게를)베다
วันนี้ก็ไม่มีใครได้นอน 완니~끄마^이미-크라이: 오늘도 누웠던 사람이 아무도 없다
다^이 ได้ 는 과거형
ยังเก็บไว้รอเธอเสมอ 양껩와이~러-터쌈머v: 아직도 그녀를 기다리며 항상 비워두다
เสมอ 쌈머v: 항상