|
[성가악보] 성탄절칸타타 - 고요속의소리 6. 우리위해 / 한아기태어났네
작사 : Heather Sorenson
작곡 : Heather Sorenson
번역 : 홍정표
원제 : The Silence And The Sound (6. Unto Us)
출처 : 빛나라출판사 성탄절칸타타 - 고요속의 소리 (Heather Sorenson) / Shawnee Press
** 이 악보는 혼성 듀엣 + 혼성 4부로 구성된 악보입니다.
[성가악보] 우리위해 / 한아기태어났네 [Heather Sorenson 작사, Heather Sorenson 작곡, 홍정표 역]
[내레이터 1]
아마도 가장 아름다운 성탄절의 말씀은 메시야를 결코 보지 못했던 이사야의 말씀일 것입니다.
"이는 한 아기가 우리에게 났고, 한 아들을 우리에게 주신 바 되었는데" (사 9:6)
[내레이터 2]
메시아는 완벽한 사람들을 위해 의로운 사람들을 위해 오시지 않으셨습니다.
우리 중 그 누구도 완벽하고 의로운 사람은 없기 때문입니다.
[내레이터 1]
하늘의 마음이 깨어진 순간이었습니다.
그것은 우리를 위해 하나님의 손이 움직이신 것이었습니다. 우리를 위하여...
[내레이터 2]
삶에 찌들어가는 사람들에게로, 희망을 잃어버린 사람들에로,
상처받고 버려진 사람들에게로...
[내레이터 1]
하루하루 연명하기 위해 열심히 애쓰는 사람들에게로,
삶의 시험에 계속해서 실패하는 모든 사람들에게로,
상처받은 모든 사람들에게로...
[내레이터 2]
그들의 과거로 인해 고통 당하는 사람들에게로...
우리가 깨달았던 아니던 간에 그 누구도 구원자가 필요하지 않은 사람은 아무도 없습니다.
[내레이터 1]
우리는 깨어진 사람들입니다.
[내레이터 2]
그래서 우리에게 그 아들이 오셨습니다.
[찬양가사]
한 아기 태어났네 우리를 위해
약하고 피곤한 자 슬픈 자 위해
온유한 모습의 아기로 우릴 위해 오셨네
한 아기 우리를 위해 오셨네
한 아기 태어났네 우리를 위해 (우~)
약하고 피곤한 자 슬픈 자 위해 (우~)
온유한 모습의 아기로 우릴 위해 오셨네
한 아기 우리를 위해 오셨네
기도를 드린 사람 위해
병들어 힘든 사람 위해
상처를 가진 자 위하여
한 아기 태어났네
온유한 아기로 오셨네 (우~)
하늘의 영광 다 버리고
우리의 죄를 다 지시고
승리하실 주님 (한 아기) 오셨네 (오셨네)
한 아기 태어났네 정의로 오셨네
모퉁이돌 되시어 구세주 되셨네
우리의 구원을 위하여
이 땅에 내려왔네 (한 아기)
우리를 위해 오셨네 (아~ 한 아기)
오셨네 한 아기 우리를 위해 오셨네
한 아기 (한 아기) 우리 구원 위하여
연한 순 같은 모습으로 흠도 없는 모습 (우~)
우리를 위해 오셨네
우리 구원을 위해 (한 아기)
한 아기 태어나셨네
한 아기 (한 아기) 우리 구원 위하여
우리를 위한 주 하나님 (아~)
그 큰 사랑 사랑 (아~)
우릴 위한 하나님 (우~)
계획하신 그 사랑
한 아기 태어났네
우리를 위해 우~
[성가악보] 성탄절칸타타 - 고요함그리고소리 6. 우리위해나셨다
작사 : Heather Sorenson
작곡 : Heather Sorenson
번역 : 서형일 역
원제 : The Silence And The Sound (6. Unto Us)
출처 : 유빌라테뮤직 성탄절칸타타 - 고요함 그리고 소리 (Heather Sorenson) / Shawnee Press
** 이 악보는 혼성 듀엣 + 혼성 4부로 구성된 악보입니다.
[찬양가사] 우리위해나셨다 [Heather Sorenson 작사, Heather Sorenson 작곡, 서형일 역]
[내레이터 1]
그것은 하나님의 마음과 떨어진 우리의 궁핍합이었으며
그것은 하나님의 손을 떠난 우리의 곤고함이었습니다. 우리에게...
[내레이터 2]
지치고 상한 영혼들에게, 소망도 없이 하루 하루 살아가는 사람에게,
스스로의 상처를 바라보며 좌절하고 있는 사람에게...
[내레이터 1]
열심히 살아가기 위해 애쓰고 힘쓰지만, 여전히 그 굴레를 벗어나지 못한 사람들에게...
때때로 주어지는 우리 삶의 시험에 넘어지고 또 넘어져 일어날 힘 조차 없는 이들에게...
상처 받은 모든 이들에게...
[내레이터 2]
과거의 상처 때문에 마음이 부서진 사람들에게...
우리가 깨닫지 못할지라도 주님이 필요하지 않은 인생은 없습니다.
[내레이터 1]
우리는 모두 부서진 인생들입니다. 그렇기 때문에, 우리에게 그분께서 오셨습니다.
한 아기가 오늘 나셨습니다.
[내레이터 2]
우리에게 한 아들을 주셨습니다.
[찬양가사]
우리 위해 나셨다 우리 위해 오셨다
연약하고 지친 영혼 위로하시려
먼지와 같은 날 위하여 주께서 친히 오셨다
사랑의 주께서 여기 오셨다
우리 위해 나셨다 우리 위해 오셨다 (우~)
연약하고 지친 영혼 위로하시려 (우~)
먼지와 같은 날 위하여 주께서 친히 오셨다
사랑의 주께서 여기 오셨다
상처 받고 상한 마음과 고단한 인생을 위하여
위로가 필요한 곳으로 주께서 오시었다
평범한 사람을 위하여 은혜가 필요한 곳 위해 (우~)
죄악과 맞서 싸우는 사람을 위해
오셨다 (오셨다 오셨다) 주께서 (오셨다)
주께서 우릴 위해 오셨다 공의가 오셨다
무너진 삶 세우사 구원해 주시네
연약한 내 영혼 살피려
주께서 친히 오셨네 (오셨다)
자신을 모두 다 내어 주신 (오셨다)
오셨다 주께서 오셨다
주가 우리 위해 오셨다
주께서 오셨다 구주 예수 오셨다
세상 명예와 권세로서
깨끗케 못하네 (우~)
나를 온전히 사랑하신 주만
내 구원 되네 (주님만)
주께서 여기 오셨다 주님만 (주님만)
구주 예수 오셨다
만일 주께서 완전한 자를 찾으신다면 (아~)
세상 모든 사람들 구원 얻지 못하리 (우~)
우릴 위해 오셨다 주님이 오셨다
우-
[성가악보] The Silence And The Sound 6. Unto Us / Unto us a Child is born
작사 : Heather Sorenson
작곡 : Heather Sorenson
출처 : Shawnee Press - The Silence And The Sound (Heather Sorenson)
[찬양가사] Unto Us / Unto us a Child is born [Heather Sorenson 작사, Heather Sorenson 작곡]
[Narrator 1]
Perhaps the most beautiful Christmas phrase ever penned came from the prophet Isaiah,
who would never see the Messiah of whom he wrote:
"For unto us, a child is born; unto us a Son is given."
[Narrator 2]
Unto us. The Messiah wasn't sent to deliver those who were perfect.
He didn't come to save the righteous.
For there is none who are righteous, not one of us.
[Narrator 1]
It was our brokenness that touched heaven's heart;
It was our neediness that moved the hand of God. Unto us.
[Narrator 2]
Unto people crippled by life. Unto those who have lost hope.
Unto the ones who see themselves as damaged.
[Narrator 1]
Unto those who work hard, yet still struggle to make ends meet.
Unto the people who failed the same test again and again.
Unto those who hurt.
[Narrator 2]
Unto those who are paralyzed by their past.
Whether we realize it or not, none of us are without the need of a Savior.
[Narrator 1]
We are the broken ones. And so, unto us, a Child is born.
[Narrator 2]
Unto us, a Son is given.
[lyrics]
Unto us a Child is born, unto us He's come.
To the weak and to the worn,
unto those who mourn.
He didn't come to save the perfect;
He remembers we are dust.
So He came, and He was given unto us.
Unto us a Child is born, unto us He's come. (Oo~)
To the weak and to the worn, (Oo~)
unto those who mourn.
He didn't come to save the perfect;
He remembers we are dust.
So He came, and He was given unto us. (Ah~)
To the ones who pray imperfect prayers,
to the life that seems beyond repair
To the ones who fall more than they stand.
He was given un to us.
To the people who feel commonplace, (Oo~)
to the leader fallen down from grace, (Oo~)
To the ones who still can't overcome
the sin they hate the most. (He has come.)
He has come. (He has come.)
Unto us a Child is born, rightcousness has come.
Ruined people to atone, our sin became his own.
He didn't come to save the perfect;
all our works are not enough (He has come.)
and He was given unto us. (Ah~ Unto us.)
Unto us (Unto us)
He was given unto us.
Unto us (Unto us) deliverancd has come.
And celebrity nor royalty can wash away your stain. (Oo~)
It was you He saw from heaven,
it was you He came to save! (Unto us. to us!)
He was given unto us.
Unto us (Unto us) deliverancd has come.
If perfection is what God requires, (Ah~)
then count us all as lost (Ah~)
for we have all been broken, (Oo~)
and there's no one without spot.
Unto us a Child is born,
unto us He's come. Oo~
[성가악보] 성탄절칸타타 - 고요함과소리 6. 우리에게 / 한아기우리에게
작사 : Heather Sorenson
작곡 : Heather Sorenson
번역 : 이신선
원제 : The Silence And The Sound (6. Unto Us)
출처 : Shawnee Press - The Silence And The Sound (Heather Sorenson)
** 이 악보는 혼성 듀엣 + 혼성 4부로 구성된 악보입니다.
[찬양가사] 우리에게 / 한아기우리에게 [Heather Sorenson 작사, Heather Sorenson 작곡, 이신선 역]
[Narrator 1]
아마도 가장 아름다운 성탄의 말씀은 메시야를 보지도 못했던 이사야의 예언일 것입니다.
"우리를 위하여 한 아기가 났고, 우리를 위하여 주신바 되었는데"
[Narrator 2]
메시아는 완벽한 사람들을 구원하기 위해 우리에게 보내지지 않았습니다.
그분은 의로운 자들을 구하러 오신 것이 아닙니다.
의로운 사람은 아무도 없고, 우리 중 한 사람도 없기 때문이다.
[Narrator 1]
하나님의 마음이 움직인 것은 하나님과 우리 사이의 단절이었습니다.
하나님의 손이 우리에게 향한 것은 우리의 부족함 때문입니다.
[Narrator 2]
병든 자에게, 희망을 잃은 자에게, 상한 심령에게
[Narrator 1]
힘든 일로 지친 자에게, 빚진 자에게,
시험에 계속 실패한 자에게, 상처 입은 자에게
[Narrator 2]
지난 과거의 일로 벗어나지 못하는 자에게
우리가 알든 모르던 간에 구세주가 필요치 않는 사람은 없습니다.
[Narrator 1]
우리는 죄인입니다. 그래서 한 아기가 났습니다.
[Narrator 2]
우리에게 한 아기를 주었습니다.
[찬양가사]
한 아기 우리에게 우리게 났네
약한 자와 지친 자 우는 자 위해
만백성 구하려 오셨네
우리를 구하려 주 오셨네
한 아기 우리게 났네
한 아기 우리에게 우리게 났네
약한 자와 지친 자 우는 자 위해
만백성 구하려 오셨네
우리를 구하려 주 오셨네 (아~)
한 아기 우리게 났네 (났네)
울부짖으며 기도한 자
어려운 상황에 처한 자
힘들어 낙심한 자 위해
(우리에게 오셨네)
보잘것 없는 자 위하여 (우~)
이웃에 소외 당하는 자 (우~)
여전히 죄악속에 빠져 있는 자 위하여
오셨네 (오셨네) 오셨네 (오셨네)
한 아기 우리에게 공의로 오셔
우리 죄 대속하러 속죄물로 오시네
부족한 사람들 위하여 한 아기 오셨도다 (오셨다)
우리 위하여 오셨다 (오셨다)
우리게 (우리게) 주를 보내 주셨다
우리게 (우리게) 구세주 오셨다
부유한 자도 천한 자도 (우~)
모두 사함 받네 (우~)
영광의 보과 버리고
우리 구원 하시려 (오셨다)
아기 예수 오셨다
오셨다 (오셨다) 구세주 오셨다
완벽한 자를 찾으시면
하나도 없으리 (아~)
우리는 모두 죄인 (우~)
죄 없는 자 없도다
한 아기 우리에게
우리게 오셨네
♡ 오직 주만 / cafe.daum.net/lordfirst
|