생활비 상승이 임금인상을 앞지르며 봉급생활자들을 압박하고 있습니다.
고정 기본 지출이 임금 상승률을 앞지르며 소위 '유리 지갑 노동자'의 재정적 부담을 가중시키고 있는 것입니다.
전문가들은 원화 약세와 재정 부양 정책이 노동자들의 구매력을 더욱 약화시키고 있다고 지적합니다.
하반기 소비 촉진을 위한 지원금과 쿠폰 등 풍부한 현금 흐름으로 인해 당분간, 물가상승은 불가피해 보입니다.
Rising everyday costs outpace wages, pressuring salaried workers
생활비 상승, 임금인상 앞지르며 월급쟁이 압박
By Yi Whan-woo이환우 기자
Published Dec 4, 2025 3:32 pm KST
Korea Times
Baik Seung-ki, a salaried worker in his 40s, says his monthly income has risen steadily over the past couple of years, but the amount left for spending is growing at a slower pace after covering his basic living costs.
40대 월급쟁이 백승기 씨는 지난 2년간 월급은 꾸준히 증가했지만, 기본 생활비를 충당하고 남은 지출은 증가 속도가 더디다고 말했다.
“I guess it’s because of unavoidable costs like taxes, social insurance, utilities and staple foods are rising faster than my income, shrinking the money I have available for savings or other discretionary spending,” he said.
그는 "세금, 사회보험, 공과금, 주식 등 불가피한 지출이 소득보다 빠르게 증가하면서 저축이나 기타 재량 지출에 쓸 수 있는 돈이 줄어들고 있는 것 같다."라고 말했다.
Baik’s view aligns with the data released by the Federation of Korean Industries (FKI) Thursday, which shows that fixed baseline expenses outpaced wage growth from 2020 to 2025, adding to the financial strain on so-called "glass-wallet workers." In Korea, “glass-wallet workers” are salaried employees whose income is fully transparent to the government and subject to payroll tax deductions, unlike self-employed individuals or business owners.
백 씨의 이러한 견해는 전국경제인연합회(FKI)가 목요일 발표한 자료와도 일치한다. 이 자료에 따르면, 2020년부터 2025년까지 고정 기본 지출이 임금 상승률을 앞지르며 소위 '유리 지갑 노동자'의 재정적 부담을 가중시키고 있다. 한국에서 "유리 지갑 근로자"는 자영업자나 사업주와 달리 정부에 소득이 완전히 투명하게 공개되고 급여세 공제 대상이 되는 봉급 근로자이다.
During this period, average monthly wages rose at an annual rate of 3.3 percent, from 3.52 million won ($2,380) to 4.15 million won.
이 기간 동안 월평균 임금은 연평균 3.3% 상승하여 352만 원(2,380달러)에서 415만 원으로 증가했다.
By contrast, earned income tax and social insurance contributions deducted from paychecks increased at an annual rate of 5.9 percent, from 448,000 won to 596,000 won.
이와 대조적으로, 급여에서 공제되는 근로소득세와 사회보험료는 연평균 5.9% 상승하여 448,000원에서 596,000원으로 증가했다.
As a result, the combined share of earned income taxes and social insurance contributions in wages increased from 12.7 percent to 14.3 percent, constraining take-home pay growth to 2.9 percent annually and resulting in a final 2025 monthly net income of 3.55 million won.
결과적으로 근로소득세와 사회보험료가 임금에서 차지하는 비중은 12.7%에서 14.3%로 증가하여 실질 임금 증가율을 연평균 2.9%로 제한했고, 2025년 최종 월 순소득은 355만 원이 되었다.
“With take-home pay rising just 2.9 percent while wages climb 3.3 percent, it’s no wonder many employees feel their paychecks aren’t stretching as far as they used to,” said Shin Se-don, professor emeritus of economics at Sookmyung Women's University.
숙명여대 경제학과 신세돈 명예교수는 "실질임금이 2.9% 증가하는 데 그친 반면 임금은 3.3% 상승했기 때문에 많은 근로자들이 예전만큼 급여가 넉넉하지 않다고 느끼는 것은 당연한 현상"이라고 말했다.
The FKI data also showed that rising prices for groceries and other essential living costs — increasing an average of 3.9 percent annually from 2020 to 2025 — have cut into the money that workers feel they have available for daily expenses.
전경련 자료에 따르면 식료품 및 기타 필수 생계비의 가격 상승(2020년부터 2025년까지 연평균 3.9% 상승)으로 인해 근로자들이 일상 생활비로 사용할 수 있는 자금이 감소한 것으로 나타났다.
By category, the biggest increases were in water and utilities at 6.1 percent, food and nonalcoholic beverages at 4.8 percent, dining out at 4.4 percent, transportation at 2.9 percent and housing at 1.2 percent.
항목별로는 수도 및 공과금(6.1%), 식음료(4.8%), 외식(4.4%), 교통비(2.9%), 주택비(1.2%)가 가장 큰 폭으로 증가했다.
At a more detailed level, 17 of 23 items experienced price increases that outpaced the 3.3 percent wage growth, with particularly steep rises in refined oil products at 10.6 percent, gas at 7.8 percent and electricity at 6.8 percent.
더 자세히 살펴보면, 23개 품목 중 17개 품목의 가격이 3.3%의 임금 상승률을 상회하는 폭등세를 보였으며, 특히 정제유(10.6%), 가스(7.8%), 전기(6.8%)의 가격 상승률이 가파르게 나타났다.
“These expenses are difficult to cut back on and therefore leave little room for discretionary spending, adding to the financial pressure on glass-wallet workers,” Shin said.
신 교수는 "이러한 지출은 줄이기 어려워 재량 지출을 위한 여력이 거의 없어 유리 지갑 노동자들의 재정적 압박을 가중시키고 있다"고 말했다.
Additionally, the professor noted that a weakening of the Korean won, along with the government’s fiscal stimulus policy, is further eroding workers’ spending power.
또한, 신 교수는 정부의 재정 부양 정책과 더불어 원화 약세가 노동자들의 구매력을 더욱 약화시키고 있다고 지적했다.
He explained that the local currency has hovered over the concerning 1,400 won per dollar level, increasing the cost of essential imports like crude oil and contributing to price rises across a broad spectrum of goods.
그는 원화가 달러당 1,400원대라는 우려스러운 수준을 맴돌면서 원유와 같은 필수 수입품의 가격이 상승하고 다양한 상품의 가격 상승에 기여하고 있다고 설명했다.
Regarding fiscal stimulus, the professor added that prices are also rising due to an abundant flow of cash, including 13.2 trillion won in voucher-based handouts and coupons meant to spur spending in the second half of the year.
신 교수는 재정 부양책과 관련하여, 하반기 소비 촉진을 위한 13조 2천억 원 규모의 바우처 기반 지원금과 쿠폰 등 풍부한 현금 흐름으로 인해 물가가 상승하고 있다고 덧붙였다.
#rising costs 비용상승 #wage growth 임금상승 #glass-wallet workers 유리지갑 노동자 #take-home pay 실수령액 #fiscal stimulus 재정부양책