|
** 저는 구 신문을 인용, 미국은 유태족에게 식민 상태 다 라고 여러 번 설명하여 오고 있습니다.
아래 CIA 전 직원의 발언은 이를 입증할 것입니다.
이스라엘은, 전 인류에의 적입니다.
미국시민들은 이스라엘 간첩들을 기소할 권리도 없습니다.
이는 한국에서도 마찬가지입니다.
아래 내용을 읽어나가다보면,
이스라엘인들은 미국 안에서 어떤 시설물이든지 자유롭게 접근이 가능합니다.
이 점은 전에 푸틴의 발언에서도 말하길, 소련에서 미국인들(사실은 유태인들)은 어떤 극비 시설에도
접근이 마음대로 가능했다 라고 말하고 있었으니, 이
국가의 극비 시설물에 유태인들만은, 자유롭게 접근 가능하게 하는
이 사악악독한 시스템은 지구 위의 거의 모든 국가, 이란을 제외한, 에
해당된, 놀라운 경악스런 지구지배종족의 우월권을 항구적 보장해준
사탄의 시스템인 것입니다.
이스라엘, 북괴, 일본, 우크라이나, 그리고 미 공화당이 그 시온주의 나찌 당인 것입니다.
그 앞잡이들이 한국에도 많이 거주 합니다.
그들은 한국에게 가장 적대적이며
미국에서도 시온주의자들은 미국에 대한 적인 것입니다.
겉으로는 교회로 위장했으나,
그리고 홀로코스트 로, ...
실체는 인류문명에 가장 사악한 적(원수)입니다.
한은경 화봉.
글후원 국민 831401=01=150608
🚨CIA OFFICER’S RELENTLESS WARNING: “THEY’RE A THREAT!”
Time | Subtitle | Machine Translation |
0s | I would like to go a bit beyond the comments that both of my colleagues uh | 나 …는 내 동료 두 사람이 한 논평에서 조금 더 나아가서 |
5s | have made and suggest not only that Israel is is is no Ally but also that it | 이스라엘은 동맹국이 아닐 뿐만 아니라 이스라엘이 미국에 실질적인 피해를 |
11s | is actually not a friend because it does actual damage to the United States | 주기 때문에 실제로는 친구가 아니라고 제안하고 싶습니다. |
16s | through using its considerable access to Congress and the media to promote | - |
21s | policies that are good neither for the United States nor for | 미국에도 이스라엘에게도 좋지 않은 정책을 홍보하기 위해 의회와 언론에 대한 상당한 접근권 |
25s | Israel I'm sure you've all heard the expression that a friend does not let a | - |
30s | friend drive drunk well the United States has been driving drunk for quite | 꽤 |
35s | some time and that dangerous Behavior has to some extent been encouraged by | 오랫동안 그 위험한 행동은 |
40s | Israel and its many supporters in Washington Israel might or might not | 이스라엘과 워싱턴에 있는 많은 지지자들에 의해 어느 정도 조장되어 왔습니다. 이스라엘 …은 |
46s | have been an actual enabler of the disastrous American invasion of Iraq but | 미국의 비참한 이라크 침공을 실제로 조장했을 수도 있고 아닐 수도 있지만, |
51s | it is undeniably true that American officials extremely close to the Israeli | 미국 관리들이 매우 가까운 것은 부인할 수 없는 사실입니다. 이스라엘 |
56s | government were behind the rush to War and the for of phony intelligence that | 정부는 전쟁을 서두르는 배후에 있었고 미국이 |
1:02 | fed the process if the United States goes to war with Iran in the near future | 가까운 장래에 이란과 전쟁을 벌이게 되면 프로세스를 제공하는 가짜 정보를 제공했습니다. |
1:08 | it will not be because ton actually threatens America it will be because | 톤이 실제로 미국을 위협하기 때문이 아니라 |
1:12 | Israel and his powerful Lobby in the US have succeeded in creating an | 이스라엘과 그의 강력한 로비 때문일 것입니다. 미국에서는 |
1:18 | essentially false casus belly to mandate such | - |
1:22 | action prime minister Benjamin Netanyahu who once commented that 911 was good for | 911이 이스라엘에 좋다고 말한 베냐민 네타냐후 총리가 그러한 행동을 명령하기 위해 본질적으로 거짓된 근거를 만드는 데 성공했으며, |
1:28 | Israel has repeated repated L sought to commit our government to draw red lines | L …은 우리 정부가 |
1:33 | that would narrow options for the White House and de facto require it to take | 백악관에 대한 옵션을 좁힐 수 있는 한계선을 긋도록 요구했다고 반복해서 말했습니다. 사실상 |
1:38 | action with the military against Iran Congress is meanwhile advancing | 이란에 대항하여 군대와 함께 조치를 취해야 한다고 의회는 |
1:43 | legislation that would commit the United States to intervene militarily in | 미국 …이 |
1:48 | support of a unilateral Israeli attack meaning that Israel could easily be | 이스라엘의 일방적인 공격을 지원하기 위해 군사적으로 개입하도록 하는 법안을 추진하고 있습니다. |
1:53 | empowered to make the decision on whether or not the US goes to | 미국이 |
1:58 | war nothing relat to Israel is quite like the US interaction with other | 전쟁에 나갑니다. 이스라엘과 관련된 어떤 것도 미국이 다른 국가와 상호 작용하는 것과는 전혀 다릅니다. |
2:04 | countries uh Dinda and Janet have outlined the dollar costs and special | uh Dinda와 Janet은 달러 비용과 특별 |
2:08 | financing Arrangements that go to support Israel measures that are not in | 자금 조달 약정을 설명했는데, 이는 |
2:13 | place for any other Nation Congress also approved on | 다른 어떤 국가 의회에도 적용되지 않은 이스라엘 조치를 지원하기 위한 것입니다. 수요일에도 승인되었습니다. |
2:18 | Wednesday as part of the United States Israel strategic Partnership Act by a | 미국 이스라엘 전략적 파트너십 법의 일환으로 |
2:23 | vote of 410 to1 uh an Israeli exemption from the | 410 대 1의 투표로 어, |
2:29 | reciprocity mandated by the so-called Visa waiver program Israelis will be | 소위 비자 면제 프로그램에 의해 규정된 상호주의로부터 이스라엘이 면제됩니다. 이스라엘인들은 |
2:34 | able to tra travel freely to the United States while their government will be | 이스라엘정부가 미국 시민의 입국을 거부하는 동안에도 |
2:39 | allowed to refuse entry to American citizens this is a privilege that is | 미국안을 자유롭게 여행다닐 수 있는데 |
2:44 | granted to no other country one Congressman has recently | 다른 어떤 나라에도 부여되지 않는 특권입니다. 한 하원의원은 최근 보이콧에 |
2:49 | even introduced a bill to cut off Federal funding for any academic | - |
2:54 | organization that engages in boycotting Israel boycotting other countries is | 관여하는 모든 학술 기관에 대한 연방 자금을 차단하는 법안을 제출했습니다. 이스라엘 보이콧 다른 국가는 |
2:58 | okay Israel interferes in American elections | 괜찮습니다. 이스라엘은 미국 선거에 |
3:02 | most recently on behalf of Mitt Romney it has corrupted our Congress its head | 가장 많이 간섭합니다. 최근 미트 롬니(Mitt Romney)를 대신하여 그것은 우리 의회를 부패시켰습니다. |
3:07 | of government publicly rebukes our own head of state government ministers | 정부 수장은 |
3:12 | insult and ridicule John KY and its intelligence officers actually provide | 존 KY를 모욕하고 조롱하는 우리 주정부 장관들을 공개적으로 질책했습니다. 그리고 그 정보 담당관들은 실제로 국회의사당 |
3:17 | alarmist and inaccurate private briefings for American Senators on | 에서 미국 상원의원들에게 경고하고 부정확한 개인 브리핑을 제공하지 |
3:21 | Capitol Hill I also would not doubt that Israel | 않을 것입니다. 이스라엘이 워싱턴의 Patron에서 주장한 것에 대해 |
3:26 | accustomed to behaving with impunity towards its alleged in Patron in | 처벌받지 않는 행동에 익숙했는지 의심합니다. |
3:30 | Washington might manufacture a pretext to draw the us into a new conflict | - |
3:36 | something reminiscent of the Lavon Affair in Alexandria Egypt in | - |
3:41 | 1954 or the false flag attack on the USS Liberty in | 1954년 이집트 알렉산드리아에서 발생한 Lavon Affair 또는 1967년 USS Liberty에 대한 거짓 깃발 공격을 연상시키는 무언가로 우리를 새로운 갈등으로 끌어들이는 구실을 만들 수 있습니다. |
3:47 | 1967 Israel currently strongly supports using Force to intervene in Syria a | 현재 미국 대중이 압도적으로 반대하는 제안인 시리아에 개입하기 위해 무력을 사용하는 것을 강력히 지지합니다. 즉, |
3:52 | proposition that is opposed overwhelmingly by the American public in | - |
3:56 | short Israel has no reluctance to use its enormous political and media clout | 이스라엘은 미국 내 막대한 정치적, 언론 영향력을 사용하여 |
4:01 | in the US to pressure successive administrations to conform to its own | 후속 행정부가 자국의 |
4:06 | foreign and security policy views one other good very good reason | 외교 및 안보 정책 견해를 따르도록 압력을 가하는 데 주저하지 않습니다. |
4:12 | why Israel should not receive billions of dollars in military assistance | 이스라엘이 매년 수십억 달러의 군사 지원을 받지 말아야 하는 또 다른 좋은 이유는 |
4:15 | annually is its persistent Espionage against the United States Grant Smith | 미국에 대한 지속적인 간첩 활동입니다. 그랜트 스미스(Grant Smith)는 |
4:21 | has described how friends of Israel stole enriched uranium from a | 이스라엘의 친구들이 어떻게 최근에 핵무기를 만들기 위해 펜실베이니아 정유소 에서 농축 우라늄을 훔쳤는지 설명했습니다. |
4:24 | Pennsylvania Refinery to create a nuclear Arsenal more recently we have | - |
4:29 | learned how arnan milchan a Hollywood producer born in Israel arranged for the | 이스라엘 태생의 할리우드 프로듀서 아르난 밀찬이 어떻게 |
4:34 | illegal purchase of 800 nuclear triggers milchan picked up an Oscar last Sunday | 핵무기 800개 불법 구매를 주선했는지 알게 됐습니다. 밀찬이 지난 일요일 FBI |
4:40 | without any interference from the FBI the exist existence of a large scale | 의 간섭 없이 오스카상을 수상했습니다. |
4:45 | Israeli spying effort at the time of 911 has been widely reported incorporating | 911 당시 대규모 이스라엘 스파이 활동의 존재가 널리 알려졌습니다. |
4:50 | Israeli companies in New Jersey and Florida as well as hundreds of art | 뉴저지와 플로리다에 이스라엘 회사를 설립했으며 전국적으로 수백 명의 미술 |
4:55 | students Nationwide five Israelis from one of the companies were observed | 학생이 있다고 보고했습니다. 그 회사 중 한 회사에 소속된 5명의 이스라엘인이 |
5:00 | celebrating against the backdrop of the Twin Towers going | 쌍둥이 빌딩이 무너지는 것을 배경으로 축하하는 것이 목격되었으며, |
5:04 | down while it is often the uh observed that everyone spies on everyone else | 모든 사람이 특히 다른 사람을 염탐하는 것이 종종 관찰되었습니다. |
5:10 | particularly true if one is referring to our own NSA Espionage is a high-risk | NSA를 언급하는 경우 사실입니다. 간첩 행위는 |
5:15 | business that most countries are extremely careful when they are spying | 대부분의 국가에서 친구를 염탐할 때 극도로 조심하는 고위험 사업입니다. |
5:18 | on friends because of fear of blowback Israel which relies on | 이스라엘이 |
5:22 | Washington for billions of dollars and in Aid and also for political cover and | 미국에 수십억 달러와 원조 및 정치적 은폐를 의존하는 반격을 두려워하기 때문입니다. 그리고 |
5:27 | international fora like the UN the does not spy discreetly largely because it | UN과 같은 국제 포럼은 워싱턴에서 이를 책임지려고 하는 사람이 거의 없다는 것을 알고 있기 때문에 신중하게 감시하지 않습니다. |
5:32 | knows that few in Washington will seek to hold it to | - |
5:35 | account there were for example no consequences for the Israelis when | 예를 들어 |
5:39 | Israeli mosad Intelligence Officers using passports and pretending to be | 이스라엘 모사드 정보관이 여권을 사용하고 |
5:44 | Americans recruited terrorists to carry out attacks inside Iran uh as noted by | 미국인인 척 테러리스트를 모집했을 때 이스라엘에 아무런 결과도 없었습니다. 마크 페리(Mark Perry) 가 언급했듯이 이란 내에서 공격을 수행합니다. |
5:50 | Mark Perry this morning Israelis using US passports in that fashion put every | 이스라엘인들 …이 미국 여권을 그런 방식으로 사용하면 모든 |
5:55 | American traveler at risk Israel where government and | 미국 여행자가 위험에 처하게 됩니다. 이스라엘은 정부와 |
6:00 | business work hand inand has obtained significant Advantage by systematically | 기업이 손잡고 일하고 있으며 |
6:04 | stealing American Technology with both military and civilian applications the | 군사 및 민간 응용 프로그램을 통해 체계적으로 미국 기술을 훔쳐 상당한 이점을 얻었습니다. |
6:10 | US developed technology is then reversed engineered and used by the Israelis to | 그런 다음 미국이 개발한 기술을 역 엔지니어링하여 이스라엘이 |
6:14 | support their own | 자체 |
6:17 | exports sometimes when the technology is military in nature and winds up in the | 수출을 지원하기 위해 사용합니다. 기술이 본질적으로 군사적이어서 적의 손에 넘어갈 때 |
6:21 | hands of an adversary the consequences can be serious Israel has sold Advanced | 그 결과는 심각할 수 있습니다. 이스라엘은 고급 |
6:27 | weapon system to China that are believed to to incorporate technology developed | 무기 시스템을 중국에 판매했다고 믿어집니다. |
6:31 | by American companies including the Python 3 air to airto a missile and the | Python 3 공대공 미사일과 |
6:36 | Delila Cruz missile there is evidence that Israel has also stolen Patriot | Delila Cruz 미사일을 포함하여 미국 기업이 개발한 기술을 통합하기 위해 이스라엘이 …Patriot |
6:41 | missile avionics to incorporate into its own Aros system and that it used us | 미사일 항공 전자 장치를 훔쳐 자체 Aros 시스템에 통합했으며 |
6:46 | technology obtained in its lobi F fighter development program which was | 로비에서 얻은 기술을 사용했다는 증거가 있습니다. 중국이 자체 개발할 수 있도록 납세자들이 자금을 지원한 F 전투기 개발 프로그램 |
6:50 | funded by us taxpayers to help the Chinese develop their own | - |
6:55 | [Music] J10 the reality of Israeli is | [음악] J10 이스라엘의 현실은 논쟁 |
7:00 | indisputable I might cite the names of Jonathan Pard Ben Ami kades Stuart | 의 여지가 없습니다. 이스라엘의 스파이로 조나단 파드 벤 아미 카데스 스튜어트 |
7:06 | nozette and Larry Franklin as spies for Israel have been caught but they are | 노제트와 래리 프랭클린의 이름을 들 수 있습니다. 그러나 그것들은 |
7:11 | only the tip of the iceberg Israel always features prominently in the | 빙산의 일각에 불과합니다. 이스라엘은 |
7:15 | annual FBI report called foreign economic collection and uh economic uh | 해외 경제 수집 및 어 경제 어 |
7:21 | and Industrial collection the the 2005 report States Israel has an active | 및 산업 수집이라는 연례 FBI 보고서에서 항상 두드러지게 등장합니다. 2005년 보고서에 따르면 이스라엘은 미국 내에서 |
7:28 | program to gather for proprietary information with within the United | 독점 정보를 수집하기 위한 적극적인 프로그램을 가지고 있습니다. |
7:31 | States these collection activities are primarily directed at obtaining | 수집 활동은 주로 |
7:36 | information on Military systems and advanced Computing applications that can | - |
7:42 | be used in Israel's SI sizable armaments industry it adds that Israel recruits | 이스라엘의 SI 대규모 군수 산업에서 사용할 수 있는 군사 시스템 및 고급 컴퓨팅 애플리케이션에 대한 정보를 얻는 데 중점을 두고 있습니다. 1996년 국방 수사 보고서에 따르면 이스라엘은 정보를 얻기 위해 |
7:47 | spies uses electronic methods and carries out computer intrusion to gain | 전자적 방법을 사용하여 스파이를 모집하고 컴퓨터 침입을 수행한다고 덧붙였습니다. |
7:52 | the information a 1996 defense investigative | - |
7:57 | service report noted that is has great success stealing technology by | - |
8:03 | exploiting the numerous co-production projects that it has with the Pentagon | 국방부와 함께 진행 중인 수많은 공동 제작 프로젝트를 활용하여 기술을 훔치는 데 큰 성공을 거두었습니다. |
8:08 | it says placing Israeli Nationals in key Industries is a technique utilized with | 이스라엘 국민을 핵심 산업에 배치하는 것은 |
8:13 | great success a general Accounting Office examination of Espionage directed | - |
8:17 | against American defense and security industries described how Israeli | 미국 국방 및 보안 산업을 대상으로 한 일반 회계국의 간첩 조사에서 큰 성공을 거둔 기술이라고 말합니다. |
8:22 | citizens residing in the US had stolen sensitive technology to manufacture | 미국에 거주하는 이스라엘 시민들이 포병 총관을 제조하기 위해 어떻게 민감한 기술을 훔쳤는지 설명하고 |
8:28 | artillery gun tubes obtained classified plans for | - |
8:31 | reconnaissance systems and pass sensitive Aerospace designs to | 정찰 시스템에 대한 기밀 계획을 획득하고 민감한 항공우주 설계를 승인 |
8:35 | unauthorized users the GAO concluded that Israel conducts and this is a quote | 되지 않은 사용자에게 전달했습니다. GAO는 이스라엘이 수행한다고 결론을 내렸습니다. 이는 이스라엘이 "이스라엘에 대해" (** 원문들어가면 "이스라엘에 대해" 가 아니라 "미국에 대해 "입니다. 그런데 구글번역기가 자동으로 이렇게 번역해놓았습니다. 가증스런 친사탄 시스템입니다.) |
8:41 | conducts the most aggressive Espionage operation against the United States (미국에 대적해 가장 적대적 간첩짓) of | 가장 공격적인 간첩 작전을 수행하는 인용문입니다. |
8:46 | any us Ally in June 2006 a pentagon | 2006년 6월 미 국방부 |
8:51 | administrative judge overruled an appeal by an Israeli who had been denied a | 행정판사는 보안 허가가 거부된 이스라엘인의 항소를 기각했습니다( |
8:56 | security clearance if you can imagine that in Israeli with a security | 이스라엘이 |
8:58 | clearance at the Pentagon but anyway they overruled him when he appealed it | 국방부에서 보안 허가를 받았다고 상상할 수 있다면). 그러나 그가 항소했을 때 그들은 그를 기각했습니다. |
9:03 | they said the Israeli government is actively engaged in Military and | 이스라엘 정부가 |
9:07 | Industrial Espionage in the United States an Israeli citizen working in the | 미국에서 군사 및 산업 스파이 활동에 적극적으로 참여하고 있다고 말했습니다. |
9:11 | US who has access to proprietary information is likely to be a target of | 미국에서 일하는 이스라엘 시민은 독점 정보에 접근할 수 있으며 최근에는 |
9:15 | such Espionage more recently FBI Counter | 그러한 스파이 활동의 표적이 될 가능성이 높습니다. 최근에는 FBI |
9:20 | Intelligence officer John Cole has reported how many cases of Israeli | 방첩 요원인 존 콜(John Cole)이 보고한 바에 따르면 얼마나 많은 이스라엘 |
9:25 | Espionage are dropped under orders from the justice department he provides a | 간첩 사건은 법무부의 명령에 따라 기각되었습니다. 그는 정치적 압력으로 인해 중단된 미국 시민과 이스라엘인 모두를 포함하는 이스라엘 간첩 행위에 대한 |
9:29 | conservative estimate of 125 viable investigations into Israeli Espionage | 125개의 실행 가능한 조사에 대한 보수적인 추정치를 제공하므로 |
9:36 | involving both American citizens and Israelis that were stopped due to | - |
9:39 | political | - |
9:42 | pressure so the answer to the question is Israel an ally of the United States | 질문에 대한 대답은 이스라엘이 미국의 동맹국이라는 것입니다. 상태 |
9:47 | uh is most definitely no uh is it even a friend well I suppose | 어 가장 확실하게 아니오 어 심지어 친구인가요 글쎄 |
9:53 | they're all kinds of friends in the world but if you judge Israel by its | 그들은 세상의 모든 종류의 친구라고 생각 하지만 이스라엘이 미국 정부 및 사람들 |
9:56 | record on how it interacts with the American government and people I think | 과 어떻게 상호 작용했는지에 대한 기록으로 이스라엘을 판단한다면 |
10:00 | the answer would also have to be no thank you | 대답은 다음과 같을 것이라고 생각합니다. 안되겠다 고마워 |
https://www.youtube.com/watch?v=8pu-Xyzocfs