|
치명적인 러시아 산불이 우랄과 시베리아 전역에서 계속 격렬해지고 있다 Deadly Russian Wildfires Continue To Rage Across Urals And Siberia May 11, 2023 09:29 GMT By RFE/RL, TASS, Reuters, AP 치명적인 산불이 러시아의 우랄산맥과 시베리아 전역에서 계속 타오르면서 20명 이상이 사망했다. 주로 도망칠 수 없는 노인들이었다. More than 20 people have died -- mainly elderly who were unable to flee -- as deadly wildfires continue to burn across Russia's Ural Mountains and Siberia. ♣ 자유유럽방송(Radio Free Europe/Radio Liberty 약칭 RFE/RL)의 기자들은 정부에 의해 자유 언론이 금지되거나 완전히 확립되지 않은 23개국에서 27개 언어로 뉴스를 보도한다. 무수정 뉴스, 책임있는 토론, 공개 토론 등 많은 사람들이 현지에서 얻을 수 없는 정보를 제공한다. 1. Firefighters battle a wildfire near the village of Bogorodinskoye in Russia's Vologda region on May 7. More than 4,800 firefighters and some 6,000 volunteers have been battling wildfires that have engulfed large areas of Russia's Ural Mountains and Siberia. 소방관들이 5월 7일 러시아 볼로그다주의 보고로딘스코예 마을 근처에서 산불과 싸우고 있다. 4,800명 이상의 소방관과 약 6,000명의 자원봉사자들이 러시아 우랄산맥과 시베리아의 넓은 지역을 집어삼킨 산불과 싸우고 있다. 2. A firefighters work near the village of Bogorodinskoye as the sky glows red from the fires. The state declared an emergency in the region and a partial evacuation as wildfires continued to burn. 하늘이 화재로 붉게 물들 때 소방관들이 보고로딘스코예 마을 근처에서 작업한다. 주정부는 산불이 계속 타오르자 주에 비상사태를 선포하고 부분적인 대피령을 내렸다. 3. A Russian Emergency Situations Ministry plane battles a wildfire in the Kurgan region on May 8. The EU’s Copernicus atmosphere monitoring service said its data showed "active fires burning in a band stretching from Russia's Chelyabinsk region across Omsk and Novosibirsk regions to Primorye in the far east, affecting also Kazakhstan and Mongolia." 러시아 비상사태부 비행기가 5월 8일 쿠르간주에서 산불과 전투를 벌이고 있다. EU의 코페르니쿠스 대기 모니터링 서비스는 데이터에서 "러시아 첼랴빈스크주에서 옴스크와 노보시비르스크주를 거쳐 극동 연해주까지 이어지는 띠에서 활활 타오르는 화재가 발생했으며 카자흐스탄과 몽골에도 영향을 미쳤다"라고 밝혔다. 4. Emergency services and local citizens respond to a wildfire reaching residential buildings in the Tyumen region. TASS reported the death toll had risen to 21 but is likely to increase as the fires continue. 응급 서비스 및 지역 시민들이 튜멘주의 주거용 건물에 번진 산불에 대응한다. 타스 통신은 사망자 수가 21명으로 증가했지만, 화재가 계속됨에 따라 증가할 가능성이 높다고 보도했다. 5. Burned-out houses in the village of Yuldus in the Kurgan region. Fires began in late April in the Kurgan and Tyumen regions near the border with Kazakhstan. 쿠르간주 율두스 마을의 불타버린 집들. 화재는 4월 말 카자흐스탄 국경 근처의 쿠르간주와 튜멘주에서 시작되었다. 6. A view from a helicopter shows smoke rising from a wildfire in the Kurgan Region in this still image taken from video released May 8. 5월 8일 공개된 비디오에서 촬영한 이 스틸사진에서 헬리콥터에서 바라본 쿠르간주의 산불에서 피어오르는 연기를 보여준다. 7. Cows are seen by a burned-out house in the village of Yuldus. 소들이 율두스 마을의 불타버린 집 옆에서 보인다. 산불은 더 덥고 건조한 수개월간 오랫동안 러시아의 숲과 대초원을 괴롭혔지만 최근 수년간 강도가 높아졌다. 8. A man pets a dog near burned-out houses in the village of Yuldus. 한 남자가 율두스 마을의 불타버린 집 근처에서 개를 쓰다듬고 있다. 그린피스 러시아에 따르면 2021년의 화재 시즌은 18.8헥타르의 산림이 불에 타는 등 러시아 역대 최대 규모였다. 9. At least 5,000 structures, including hundreds of homes, have burned in the fires. 수백 채의 집을 포함해 최소 5,000채의 건축 구조물이 불에 탔다. 10. Wildfires burn near Lake Polushinskoye, Tyumen region. The Emergency Situations Ministry of the Kurgan region, near the border with Kazakhstan, said at least 46 suspects had been identified and seven criminal cases initiated on arson charges. 튜멘주의 폴루신스코예 호수 근처에서 산불이 타오른다. 카자흐스탄과의 국경 근처에 있는 쿠르간주의 비상 상황부는 최소 46명의 용의자가 확인되었고 7건의 방화 혐의로 형사 사건이 시작되었다고 말했다.
카페 게시글
게시글 본문내용
다음검색
댓글
검색 옵션 선택상자
댓글내용선택됨
옵션 더 보기
댓글내용
댓글 작성자
연관검색어
환율
환자
환기
|