PAPAGO 모바일용
모바일GNB 열기/닫기 버튼new
PAPAGO WEB 번역기
언어선택 더미영역
영어
열기/닫기 아이콘
한국어
열기/닫기 아이콘
소스/타겟 언어 바꾸기
Daum
메일
통합검색
관련 서비스 펼치기
취소저장보내기
답장쓰기
편지쓰기 폼
받는사람
The White House
주소록
참조, 파일첨부
세부내용 접기
제목
RE: Bringing Drug Manufacture Back to America—Another Trump Triumph
내용
--------- 원본 메일 ---------
보낸사람: The White House
받는사람 :
날짜: 2020년 7월 30일 목요일, 00시 54분 20초 +0900
제목: Bringing Drug Manufacture Back to America—Another Trump Triumph
West Wing Reads
Bringing Drug Manufacture Back to America—Another Trump Triumph
This week, the Trump Administration signed off on a partnership with Kodak to begin producing critical pharmaceutical ingredients right here in the United States.
“America is dangerously dependent on foreign supply chains for all three stages of drug production: starting materials used to manufacture active ingredients, the active ingredients themselves and the finished product in the form of tablets, pills and injectables,” Peter Navarro and Adam Boehler write.
“The Kodak project is a big win for the Defense Production Act, a big win for New York and the nation—and a huge step forward toward US pharmaceutical independence.”
Click here to read more.
California Gov. Gavin Newsom has declared that over 80 percent of the state’s school-age population won’t return to the classroom this fall—despite calls from the CDC, the American Academy of Pediatrics, and other healthcare experts for schools to reopen for in-person learning wherever possible, retired teacher Larry Sand writes in City Journal.
“President Trump will head to Midland, Texas on Wednesday to tour an oil rig owned by Double Eagle Energy and deliver remarks on how the U.S. is achieving energy dominance by cutting regulations, simplifying permitting, and encouraging private investment in energy infrastructure,” Lucas Manfredi writes for Fox Business.
“On a nightly basis, hordes of rioters attack federal law enforcement officers who are guarding Portland’s Mark O. Hatfield Federal Courthouse . . . On Monday night, one of [the rioters] threw a bomb at the courthouse,” Victor Joecks writes. “The rampant violence isn’t a small part of the story. It is the story—just not one the mainstream media want to talk about.” Read more in the Las Vegas Review-Journal.
Privacy Policy | Contact the White House | Unsubscribe
The White House · 1600 Pennsylvania Ave NW · Washington, DC 20500 · USA · 202-456-1111
돔 더 와잇 하우스 . 레이 브링잉 드러그 매녀팩처 백 투 어메리커 어너더 트럼프 트라이엄프 티에이치 ...더보기
소스 TTS복사하기번역
다음.
일요
통합검색
관련 서비스 펼치기
장보기
장장기
지만기
는 것이다.
백악관
주십시요
참조, 파日첨부
세부내용기
제목
RE: 마약 제조를 미국으로 다시 가져옴 -또 다른 트럼프 승리
내용
---------------------------------------------------
보아사사:백악관 .whitehouse.gov>
받는 것은: .그물>
날짜: 2020년 7월 30일 일요일, 00시 54분 20초 +0900
例句:마약 제조업을 미국으로 다시 들여온다-또 다른 트럼프 승리
웨스트 윙 리딩스
마약 제조를 미국으로 다시 가져옴 -또 다른 트럼프 승리
이번 주, 트럼프 행정부는 이곳 미국에서 중요한 의약품 원료 생산을 시작하기로 코닥과 파트너십을 체결했다.
피터 나바로와 애덤 볼러는 "미국은 3단계 의약품 생산 모두 외국 공급망에 의존하고 있다"고 썼다.
"코닥 프로젝트는 국방 생산법의 큰 승리, 뉴욕과 국가의 큰 승리, 그리고 미국의 제약 독립을 향한 큰 진전이다."
자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하십시오.
개빈 뉴섬 캘리포니아 주지사는 CDC, 미국 소아청소년과 및 기타 보건 전문가들이 가능한 곳이라면 어디서든 직접 학습을 재개해야 한다는 요구에도 불구하고 올해 가을 주 학령 인구의 80% 이상이 교실로 돌아가지 않을 것이라고 선언했다.
대통령 트럼프는 텍사스 주 미들랜드 수요일까지 어떻게 미국 규정을 절단하여 에너지 지배를 달성하는 것에 의견을 전달하는 석유 시추 시설 더블 이글 에너지가 소유하고 관광할 향할 것이다.그리고 infrastructure," 루카스 Manfredi 폭스 비즈니스에 기고 에너지가 민간 투자를 장려하고 허용하는 것을 단순화하다.
"야간 단위로 폭도 떼가 포틀랜드의 마크 오를 지키고 있는 연방법 집행관들을 공격한다. 해트필드 연방법원... 월요일 밤, 폭도들 중 한 명이 법원에 폭탄을 투척했다."라고 빅터 조크스가 썼다. "만연된 폭력은 이야기의 작은 부분이 아니다. 그것은 그 이야기야. 단지 주류 미디어가 이야기하고 싶어 하는 것이 아닐 뿐이지." 라스베이거스 리뷰 저널에서 자세히 알아보십시오.
개인정보 보호정책 | 백악관 접촉 | 가입취소
백악관 · 1600 펜실베이니아 Ave NW · 워싱턴 DC 20500 · 미국 · 202-456-1111
높임말높임말 번역 설정타겟 TTS복사하기번역 저장번역 저장더보기번역 평가
사전정보
househouse
1.집, 주택, 가옥2.식구들, 집안사람들3.살 곳을 주다, 거처를 제공하다4.보관하다
White HouseWhite House
1.백악관(미국 대통령 관저)2.백악관(미국 대통령 및 관련 공무원들)
white[waɪt]white
1.흰, 흰색의, 하얀2.백인의3.흰색, 백색4.백인
더보기
서비스[service]서비스
1.(봉사) service2.(공짜, 덤)
관련[關聯]관련
1.relation(s) (with/between), connection (with/between/to), association (with/between), be connected (with/to), be related (to), be concerned (with/in), be associated (with), be involved (in)
것것
1.(사물) thing; (대명사적) one2.(사람을 낮추는 말)3.(소유물)
장[張]장
1.(종이·접시 등을 세는 단위) sheet; (책의) leaf, page
검색[檢索]검색
1.(자료·정보 등의) search, search, browse, surf (the Net), look (sth) up2.(수상한 사람·물건 등의) search
통합[統合]통합
1.combine, combination, integration; (회사·조직 등의) consolidation, integrate, amalgamate; (조직 등을) consolidate; (합병하다) merge (sth into sth)
보다보다
1.(눈으로) see, watch, look (at), catch sight (of); (처음으로) set eyes (on); (목격하다) spot, witness2.(TV·영화 등을) watch, see3.(사람을) see, meet (with)
보다보다
1.more
보기보기
1.(예, 예시) example
장[腸]장
1.intestine, bowel, gut
내용[內容]내용
1.content(s), substance
다르다다르다
1.(같지 않다) different (from/to), dissimilar (to); (구별되다) distinct (from)2.(예사롭지 않다)3.(그 밖의)
미국[美國]미국
1.the United States (of America), the US, the USA, America, (S) the States
다시다시
1.(또, 되풀이해서) again, once more, once again2.(처음부터) (all over) again3.(중단했던 것을)
또또
1.(거듭하여) again, once more2.(그 밖에 더) also, too, as well; (게다가) besides, (formal) moreover, in(to) the bargain3.(그래도, 혹시) maybe, perhaps
제목[題目]제목
1.title, name
참조[參照]참조
1.reference, consultation, refer (to), consult
첨부[添附]첨부
1.attach (sth to sth), add (sth to sth)
주다주다
1.(물건·돈 등을) give; (공식적으로) present2.(권리·기회·자격 등을) give (sb sth sth to sb)3.(고통·상처·피해 등을)
가져오다가져오다
1.(물건을) bring, get2.(결과 등을) cause, bring (about), produce, lead to
사전
네트워크 오류 이미지 preload
NAVER PAPAGO
TOP
여비입금in