출처 : 여성시대 아파트에미친악귀들
한국어, 한글
오해 ㄴㄴ 나는 한국어 아주 사랑하고 한글써서 너무 좋아
근데 한글과 한국어는 문화 전파하는데는 사실 굉장한 악조건임
미국-영국의 문화가 전세계적으로 힘을 발휘할 수 있는 이유는
영국의 수많은 식민지배와 현 일진짱 미국의 문화여서도 있지만
영어가 세계 공용어이고 영어를 쓰는 인구가 어마어마해서도 크거든
(물론 그 이유도 식민지배 때문임)
당장 자막 없이, 공부 없이는 못알아듣는 영화, 음악과
그냥 바로 알아들을 수 있는 영화, 음악이 있다면 누구나 알아들을 수 있는걸 원해
물론 한국어 쓰는 인구가 전세계적으로 적진 않음
남한+북한+중국조선족+고려인 및 해외 교포 인구를 합치면 약 8천만 가량?
그러나 전부 한국 문화권 내에 속한 사람들
그 외에 국가 인종 지역에는 한국어 자체가 굉장한 장벽이야
많은 국가가 그러하듯 글자를 알파벳이나 그 변형글자를 쓰는것도 아니고
유사 언어가 있는 것도 아님 그으나마 한자 문화권이라 단어 일부가 비슷하지
이마저도 일본은 간체 중국은 한어병음 베트남도 개별적 표기를 하는지라...
언어가 얼마나 중요하냐면 영어 다음으로 광범위한 문화권에서 쓰이는 스페인어를 예로 들어볼게
스페인어 및 그 유사언어 화자는 약 5억명 전세계 인구의 6퍼센트 이상이 사용함
근데 스페인어의 강점은 단지 화자가 많은게 아니라 남아메리카 대륙을 통째로 구성하고 있음
중남아메리카 전부 스페인어권역임 게다가 미국 남부에서도 영향력이 상당히 큰 언어
(브라질은 포르투갈어를 사용하지만 스페인어와 포르투갈어는 유사함 기본 의사소통 된다는 말도 있고)
스페인 가수 로살리아&콜롬비아 가수 샤키라 둘다 스페인어 사용하고 라틴 문화권 및 미국에서까지 큰 인기를 얻음
덕분에 스페인어로 된 모든 문화가 스페인뿐 아니라 일부 미국+중남미 아메리카에 높은 장벽 없이 통용될 수 있어
그래서 아메리카에선 라틴 음악, 댄스 등의 문화가 굉장히 강세임 바로바로 말이 통하고 같은 라틴권이라는 의식이 강해
이렇게 다국적, 다지역에 영향을 끼치는 언어들이 영어나 스페인어 말고 러시아어 (과거 소련연방 지역에서 대부분 통함), 아랍어 (이슬람권에서 종교 덕분에 대부분 통합), 프랑스어 (과거 프랑스령 식민지 특히 아프리카에서 통함) 등이 있음
여기에 자국 인구로 이미 깡패인 인도나 중국까지도 포함할 수 있지 (인도는 영어권이긴 하지만)
언어가 통한다는건 문화가 바로 꽂힐 수 있다는 거야 그리고 그건 곧 권력이고 돈이고 산업임 많은 사람에게 어필하니까
그래서 식민지배 혹은 종교 혹은 공산 연방 국가들끼리는 문화적인 장벽이 덜하고 문화적 영향력이 끈끈할 수 밖에 없어
본래의 모국어나 글자를 읽어버린 나라들이 사실상 대다수고 강한 언어+글자에 통합되어 거대 문화권을 이룸
저 언어권들이 곧 지역에서 강한 영향력을 발휘하고 세계적으로도 어느정도 먹히는 문화들임
근데 좀 잘나간다 하는 지역 문화권에서 한국만 저런 거대 문화권, 언어권이 없음
자막 없이 장벽 없이 한국 문화를 즐길 수 있는건 총살 위협 각오하고 보는 북한정도? 일부 조선족고려인교포 이 정도
거대 문화권, 언어권 없는 비슷한 케이스로는 그나마 우리보다 인구가 훨씬 많은 옆나라 일본
일본도 식민지배를 많이 했지만 모든 식민지배 국가에서 지배적 언어의 지위를 상실했기 때문에
한국 대만 중국 노년층 세대 정도에게나 좀 각인 된 언어야 이후 새로 배우는건 논외
그런데도 한국 문화가 이런 악조건과 약점을 뛰어넘고 세계적으로 어필하는거 자체가 엄청 대단한거야
일단 자국언어 문화 안 잃어버린 나라도 별로 많지 않아 지키려고 노력했지만 안된 나라들이 대다수
https://m.newsen.com/news_view.php?uid=202001151727346710
당장 기생충 흥행할 때, 자막을 싫어하는 미국인들이 자막을 보게 했다라는 말이 나올정도로 지배적 언어의 힘은 엄청남
사실 영어 쓰는 화자가 자막을 볼일이 뭐가 있겠어 거대한 영어권 문화만 봐도 화려하고 거대한데
그럼에도 불구하고 이질적 언어인 한국어, 한글을 보게할 정도로 한국 문화가 많이 매력적으로 다가가는거지
또 케이팝이 흥하면서 외국인들이 서서히 한국 단어를 쓰기 시작했음 물론 케이팝이 영어를 많이 쓰긴 하지만
Nugu? (약간 부정적 의미로 쓰긴 함), Maknae (똑같은 의미) 이런 식으로 발음 그대로 용법 비슷하게
지배적 언어권에 있는 사람들이 그냥 자막보고 끝나는게 아니라 한국언어권을 스스로 이해하고 사용하는거야
그러다가 한국어도 배우고 문화도 배우는거지 케이팝이랑 드라마때문에 한국어 배웠다는 외국인 어학당에 오조오억명 있음ㅋㅋ
이 비슷하게 성공했던게 앞서 소개한 일본의 애니메이션인데 과거부터 워낙 탄탄하게 꾸려왔던 덕분에
일본의 애니메이션은 세계적으로 Anime라는 일본식 발음으로 불림 일본식 영어 단어를 외국인들이 따라쓰는거지
그런데 한국 문화는 훨씬 더 광범위함 영화, 드라마, 케이팝 등 파이가 훨씬 커지고 있음
다른 문화권 관심 가진 사람들이 오히려 더 쉽게 느낄거야 한류가 파이 커진거, 많이 유명하다는거 깔고 가는 사람 많음
오히려 한국사람들이 이걸 잘 모르는데 왜냐면 한국 사람들은 자국 문화를 엄청 소비해서 그래
이런 나라도 그렇게 많지 않음 영화 음악 드라마 만화 등 전부 자국문화를 자국민들이 탄탄하게 대중적으로 소비하는게
한류 퍼지는데 사실 한국어랑 한글이 악조건이고 다른 문화에 비해 어느정도 약점이었던건 맞지만
이제는 독자적인 정체성으로 그들이 알아서 배우게 만드는 단계까지 이제 가는거 같아서 흥미롭고 재밌음
문화콘텐츠쪽 꾸준히 관심 가진 사람들은 단순히 드라마 하나 노래 하나 히트가 아니라 한국 문화 자체가 흥하는거 느낄 수 있음
첫댓글 본문 보니까 생각났는데 밀국있을 때 스페인, 포루투갈, 중국어 원어민들 좀 부럽긴 했음
일단 자국어 쓰는 인구가 졸라 많을 뿐더러
영어랑 어순 똑같고 비슷한 단어도 많아서(중국어는 아니지만) 되게 빨리 배우더라고
그런게 문화적으로도 엄청 강점이네.. 그걸 뛰어넘어서 우리 문화가 잘 되고 있는거도 신기하다
지금부터가 중요한거같애 컨텐츠에서 진짜 한글 제대로 써야함
좋은 글 고마워!!
한국문화가 더 널리널리 퍼지길!!!
문화의힘!!!! POP에서 K-POP이 된건데 영국놈들이 UK-POP을 흥행시키자 웅앵같은 반응 나오는것만 봐도 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이번 콜플가사에 한국어가사 들어갔고 전세계에 스페인어보다 한국어 배우는 외국인들이 많다는 통계도 너무 짜릿해,,,
마자 솔직히 우리나라보다 잘산다고 해서 독일 쇼프로그램, 독일 가수 독일에서 유행하는 영화 다 알고 그런거 아니자나 근데 독일 당장 길거리에서 물어보면 우리나라 영화든 넷플이든 가수든 아는사람 분명 나올걸 ㅋㅋㅋ 진짜ㅜ개신기한거임... 한국어 한국밖에 안쓰는데... 자원이 풍부한 것도 아니고 인구가 존나 많아서 밀어붙이는것도 아니고 여튼 신기해 ㅋㅋㅋ 글구 자국 컨텐츠가 존나 짱짱해 ㅋㅋㅋ
넘 흥미돋이야 그러고보니 스페인어 배우고 싶었던 이유 중에 하나도 사용하는 인구 나라 많아서였다 ㅋㅋㅋ 암턴 한국 문화 퍼진건 대단함..
진짜 맞는게 나만해도 넷플에 비아시아+비영어권 작품들은 언어가 익숙하지 않으니까 한글자막으로 봐도 어색하고 잘 안보게 돼서 영어더빙+한글자막으로 보거든 나만 그런줄 알았는데 나같은 사람 꽤 있더라구 익숙하지 않은 언어가 생각보다 거부감이 있구나 하는 생각이 들었어 그런걸 극복하고 이만큼 퍼진게 진짜 대단하다고 생각해!
짜릿하다
자랑스러워 ~~!!!!
진짜 지금부터가 중요한거 같아 지금 드릉드릉할때 한국어에 익숙해지게 하고 자막 보는거에 익숙해지게 하면 앞으로 훨씬 우리나라 문화 많이 알릴 수 있을거 같아 진짜 한국에 좋은 노래, 영화, 드라마 등등 멋지고 재밌는게 얼마나 많은데 문화의 힘 진짜 중요하다
갓 김구선생님.. 문화강국이 되고있습니다ㅜㅜ