출처: 여성시대 베뀨
이거 여시에서도 심심찮게 올라오는데 항상낭만적이다..어떤 사연일지 궁금함 ㅠvs이해 못하겠음.. 뭐가 낭만적인겨 걍 연락을 하면 되잖아로 갈리는듯 ㅋㅋㅋㅋㅋ
첫댓글 뭐가 낭만적인건지 모르겠어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어디가 낭만적이지...?
예에에에에전이면 로맨틱한디 요즘은 번역기 잘되어있어서 번역기 열심히 돌려서 연락했으면 되지 않았나 싶긴해ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
볼 때마다 궁금한 건 한국어 터키어 불어 무슨 관련일까...터키어 불어 화자가 얘기한 건데 번역을 일부러 한국어로 바꾼걸까...
낭만….🥹
그 동경소녀 흥얼거리게 됨
옛날에 스마트폰이나 번역기 잘 안됐을 시절에 만난 인연 다시 만난걸까🥹💛
한 오십년전에 만난 사람이라면..?
핑계 오진다 라는 생각이 들어
그 시간동안 프랑스어 안배우고 뭐했대.. 배웠으면 감동인디
하나도 안 로맨틱하고 낭만적이지 않음.한 30년전에 만난 인연이어도 그 사이 프랑스어사전 찾아서 보냈겠다. 20년전 영화에서도 한영사전에서 하나하나 찾으면서 편지쓰고 읽고, 딸의 편지도 사전으로 찾고 해석하던데 그게 가슴 아린 애절함이지
구글번역이 있는데 뭐가 문제인데
별루.. 저거 말할 시간에 한마디라도 더 찾아보고 말할듯...
걍 그정도의 사랑인거지 머 노오력하면 할 수 있음
저게 꼭 연인이 아니라 생각하면 ㅋㅋㅋㅋ 로맨틱은 모르겠고,, 뭔가 낭만이 있긴해
영어로라도 보내면되잖아
이런 사진으로 보면 낭만적인 것 같긴한데 내가 저걸 받는 실제 상황이면 개빡쳤음
요즘같은 세상에 무슨 말이에요
번역기 존많인데 뭔 소리야. 어장인가? 아님 스마트본 보급 전인가 싶음.
222
파파고 켜
프랑스어를 못해서 연락 못했다는거는 솔직히 핑계가 맞지. 스스로 생각한 이유는 저거 말고도 많겠지만 그중에 진짜 이유가 있든 없든 결국은 연락을 못하겠으니까 못한거. 달이예뻐서 연락했다 이거랑 결과는 반대지만 비슷한 거지. 걍 항상 연락하고싶었는데 마침 달이 예뻤던거고, 연락하지 못한거에 대한 변명은 마침 내가 프랑스어를 못했다는거. 사실 저사람은 저 연락도 안보냈을거같아. 써놓고 보내지 않은 편지같은거
엥...구글로 번역하지 그랬노
헉 나는 교환학생 갔을때 알고지냈던 친구라고 상상하니까 너무 귀엽고 낭만🥹
2 핑계즐
2..
헤어졌는데 꼬심이라 떠보는거 같음 ⫬⫬
파파고 돌리면 되자너
22..;; 그냥 연락하지
감성 다 죽었나보다 그냥 꼬심연락온것같아
프랑스어를 못해서 연락을 못했어.. 그럼 지금에서야 프랑스어를 하게 되어서 연락을 했다는건가... 그간 공부를 했다는건가... 하지만 저 문자는 프랑스어가 아닌데..
ㅠ
22 ? 핑계 오져
낭만적이다..
프랑스어를 못하는데 왜 연락을 못해? 상대방이 눈이 안보여서 문자로는 소통이 안되나? 그럼 저 번역기는 어떻게 봤지? 전화하면 되잖아 연락처를 몰랐나? 그래서 만나서 말로만 할 수 있었던건가? 그럼 저건 우연히 만난 상황인건가? 진짜 궁금하네
딱봤을땐 뭔가 문장이 아련해서 낭만적인것같음ㅋㅋㅋ 근데 생각할수록 긴가민가하게하는...
입뒀다뭐함
구글 번역기는 폼이냐
22 ㅋㅋㅋㅋ
2 진작 파파고 돌리지
오 난 예전에도 지금에도 낭만있다고 생각해ㅋㅋㅋ 상상의 여지가 있잖아 어떤 사연이 더 있을지
애기들끼리 자기 집전화를 알려줬을지도 몰라받으면 모부가 받을텐데 전화 건 애기는 말을 못 알아들으니까
ㅗ 21세기잔ㄹ아요ㅡㅡ
22..
낭만적임..
첫댓글 뭐가 낭만적인건지 모르겠어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어디가 낭만적이지...?
예에에에에전이면 로맨틱한디 요즘은 번역기 잘되어있어서 번역기 열심히 돌려서 연락했으면 되지 않았나 싶긴해ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
볼 때마다 궁금한 건 한국어 터키어 불어 무슨 관련일까...
터키어 불어 화자가 얘기한 건데 번역을 일부러 한국어로 바꾼걸까...
낭만….🥹
그 동경소녀 흥얼거리게 됨
옛날에 스마트폰이나 번역기 잘 안됐을 시절에 만난 인연 다시 만난걸까🥹💛
한 오십년전에 만난 사람이라면..?
핑계 오진다 라는 생각이 들어
그 시간동안 프랑스어 안배우고 뭐했대.. 배웠으면 감동인디
하나도 안 로맨틱하고 낭만적이지 않음.
한 30년전에 만난 인연이어도 그 사이 프랑스어사전 찾아서 보냈겠다. 20년전 영화에서도 한영사전에서 하나하나 찾으면서 편지쓰고 읽고, 딸의 편지도 사전으로 찾고 해석하던데 그게 가슴 아린 애절함이지
구글번역이 있는데 뭐가 문제인데
별루.. 저거 말할 시간에 한마디라도 더 찾아보고 말할듯...
걍 그정도의 사랑인거지 머 노오력하면 할 수 있음
저게 꼭 연인이 아니라 생각하면 ㅋㅋㅋㅋ 로맨틱은 모르겠고,, 뭔가 낭만이 있긴해
영어로라도 보내면되잖아
이런 사진으로 보면 낭만적인 것 같긴한데 내가 저걸 받는 실제 상황이면 개빡쳤음
요즘같은 세상에 무슨 말이에요
번역기 존많인데 뭔 소리야. 어장인가? 아님 스마트본 보급 전인가 싶음.
222
파파고 켜
프랑스어를 못해서 연락 못했다는거는 솔직히 핑계가 맞지. 스스로 생각한 이유는 저거 말고도 많겠지만 그중에 진짜 이유가 있든 없든 결국은 연락을 못하겠으니까 못한거.
달이예뻐서 연락했다 이거랑 결과는 반대지만 비슷한 거지. 걍 항상 연락하고싶었는데 마침 달이 예뻤던거고, 연락하지 못한거에 대한 변명은 마침 내가 프랑스어를 못했다는거.
사실 저사람은 저 연락도 안보냈을거같아. 써놓고 보내지 않은 편지같은거
엥...구글로 번역하지 그랬노
헉 나는 교환학생 갔을때 알고지냈던 친구라고 상상하니까 너무 귀엽고 낭만🥹
2 핑계즐
2..
헤어졌는데 꼬심이라 떠보는거 같음 ⫬⫬
파파고 돌리면 되자너
22..;; 그냥 연락하지
감성 다 죽었나보다 그냥 꼬심연락온것같아
프랑스어를 못해서 연락을 못했어.. 그럼 지금에서야 프랑스어를 하게 되어서 연락을 했다는건가... 그간 공부를 했다는건가... 하지만 저 문자는 프랑스어가 아닌데..
ㅠ
22 ? 핑계 오져
낭만적이다..
프랑스어를 못하는데 왜 연락을 못해? 상대방이 눈이 안보여서 문자로는 소통이 안되나? 그럼 저 번역기는 어떻게 봤지? 전화하면 되잖아 연락처를 몰랐나? 그래서 만나서 말로만 할 수 있었던건가? 그럼 저건 우연히 만난 상황인건가? 진짜 궁금하네
딱봤을땐 뭔가 문장이 아련해서 낭만적인것같음ㅋㅋㅋ 근데 생각할수록 긴가민가하게하는...
입뒀다뭐함
구글 번역기는 폼이냐
22 ㅋㅋㅋㅋ
2 진작 파파고 돌리지
오 난 예전에도 지금에도 낭만있다고 생각해ㅋㅋㅋ 상상의 여지가 있잖아 어떤 사연이 더 있을지
애기들끼리 자기 집전화를 알려줬을지도 몰라
받으면 모부가 받을텐데 전화 건 애기는 말을 못 알아들으니까
ㅗ 21세기잔ㄹ아요ㅡㅡ
22..
낭만적임..