출처: 여성시대 nero
🎶Halsey (할시) - Lucky
(브리트니 스피어스 - Lucky 리메이크)
https://youtu.be/zUtTpuqV55U?si=j2FlyUCfk3Jv8Fiu
Everybody, get in line to meet the girl who flew too high
모두 줄을 서요 너무나도 높이 올라간 소녀를 만나려면요
Who does it all just to be liked by strangers that she met online
온라인 속 모르는 사람들 맘에 들려고 모든 걸 하죠
Did it all to be included, my self-loathing so deep-rooted
눈에 들려고 모든걸 해봤지만, 내 자기혐오는 너무 깊어
Inner child that's unrecruited, the truth is I'm not suited for it
치유되지 않은 나의 내면속 아이, 사실은 이게 나랑 안 맞는거같아
When I die, I won't have time to spend my money
But I hope that you still love me
내가 죽으면 돈 쓸 시간도 없을텐데
그래도 니가 날 사랑해준다면 좋겠어
'Cause I'm so lucky, I'm a star
난 정말 운이 좋아, 난 스타지만
But I cry, cry, cry in my lonely heart, thinkin'
외로움에 잠겨 울고 울며 생각해
"If there's nothin' missin' in my life
Then why do these tears come at night?" (Why? Why?)
"내 삶에 정말 부족한게 없다면 왜 밤에 눈물이 나는거야?"
Why they come? Why they come?
Why they come? Why they come?
왜 눈물이 날까?
And why she losin' so much weight?
그녀는 왜 그렇게 살이 많이 빠진거야?
I heard it's from the drugs she ate
듣기론 그녀가 먹은 약 때문이래
And I feel her, but I can't relate
이해는 되지만.. 공감은 못하겠다
'Cause I'd never end up in that state
난 그렇게 될 리가 없으니까
A girl like that is a mother must be tough
그런 사람이 엄마가 된다니 힘들겠네
wildborn child, I was rough
난 문제아에다가 거칠었지
But what do you do with a difficult grown-up?
근데 성인이 되고서도 그러면 어떻게 해야되는거야?
When I die, I won't have time to spend my money
But I hope that you still love me (Da-da-da-da-da)
내가 죽으면 돈 쓸 시간도 없을텐데
그래도 니가 날 사랑해준다면 좋겠어
'Cause I'm so lucky (I'm so lucky), I'm a star
난 정말 운이 좋아, 난 스타지만
But I cry, cry, cry in my lonely heart, thinkin'
외로움에 잠겨 울고 울며 생각해
"If there's nothin' missin' in my life
Then why do these tears come at night?"
"내 삶에 정말 부족한게 없다면 왜 밤에 눈물이 나는거야?"
I shaved my head four times because I wanted to
난 내가 원해서 머리를 4번이나 밀었어
And I did it one more time 'cause I got sick (I'm so lucky)
그리고 한번 더 밀었어 이땐 내가 아팠거든 (난 정말 운이 좋아)
And I thought I'd changed so much, nobody would notice it, but no one did
내가 많이 변해서 아무도 눈치를 못 챌줄 알았는데
정말 그러더라
And I left the doctor's office full of tears
그리고 눈물이 그렁그렁한 상태로 진료실을 나왔어
Became a single mom at my premiere
시사회에는 싱글맘으로 나갔고
And I told everybody I was fine for a whole damn year
And that's the biggest lie of my career
그리고 난 1년 내내 모두한테 괜찮다고 말했어
근데 그거 내 인생에서 제일 심한 거짓말이였다?
That I'm so lucky (Lucky), I'm a star
난 정말 운이 좋아, 난 스타지만
But I cry, cry, cry in my lonely heart, thinkin'
외로움에 잠겨 울고 울며 생각해
"If there's nothin' missin' in my life
Then why do these tears come at night?"
"내 삶에 정말 부족한게 없다면 왜 밤에 눈물이 나는거야?"
I'm so lucky (Lucky), I'm a star
난 정말 운이 좋아, 난 스타지만
But I cry, cry, cry in my lonely heart, thinkin'
외로움에 잠겨 울고 울며 생각해
"If there's nothin' missin' in my life
Then why do these tears come at night?"
"내 삶에 정말 부족한게 없다면 왜 밤에 눈물이 나는거야?"
She's so lucky, she's so lucky
She's so lucky, she's so lucky, she's so
그녀는 정말 운이 좋아
Haven't you heard?
못 들었어?
첫댓글 원곡도 좋아했는데 이 리메이크 곡도 정말 좋다… 유명인의 암을 나타내는 가사랑 전반적인 우울한 느낌이 몽환적인 음색이랑 묘하게 잘어울려
개인적으로 테일러 스위프트의 the lucky one이라는 노래도 떠올랐어 저 행운아라는 표현이 얼마나 셀럽들에게 혼란을 주는지 알 수 있게돼