중국 고전중의 하나인 "동래박의"는 송(宋)나라 학자인 동래(東萊) 여조겸(呂祖謙:1137-1181) 선생이 "춘추좌씨전"에 기록된 사건들에 대해서, 자신의 시각으로 분석하고 평론을 가한 일종의 ‘역사 칼럼집’이다.
이 "동래박의"는 하나의 사건과 사실에 대하여 자신의 의견을 보태고 나름대로 분석, 평가하여 결론을 내리고 있다. 이로서 과거시험의 문제로 사용되었고, 문과 시험의 규범이 되었다고 한다.
주요 기사 168항목을 뽑아 각각 제목을 달고 역사적 사실에 대한 득실을 평론한 것으로, 목차에서 보듯 책 4권에 86편이 알려지고 있다.
우리나라 고전 소설에도 이에 대한 내용이 나온다.
1). 박지원 선생의 소설 "허생전"에도 이책에 대한 내용이 나오고 있다.
---어나 촛불을 돋우고 앉아서 눈으로는 코끝을 내려다보고 무릎을 꿇어 발꿈치는 궁둥이를 받친다. <동래박의>를 마치 얼음 위에 박을 굴리듯이 술술 외야 한다. 배가 고픈 것을 참고 추운 것을 견디어 내며 입으로 가난하다는 말을 하지 않---
2). 토끼전에도 그 내용이 나온다
---명하고, 나의 구변 너 용왕같이 미련터면, 아까운 이 내 목숨 수중원흔 되겠구나. <동래박의>라는 책을 보니 '짐승이 미련하기가 물고기나 짐승이나 같다'더니 어족 미련하기 모족보다 더 하도다. 오장에 붙은 간을 어찌---
강연하시는 분이나, 컨설팅 하시는 분으로 내용 소재가 부족한 분들은 이 책을 구해서 자기것으로 하고 자주 인용하는 것도 좋은 것이다.
동래박의 目次
< 卷 一 >
1-1 鄭伯克段于鄢[정백이 언에서 단을 이기다] 1
1-2 周鄭交惡 [周나라와 鄭나라가 서로 미워하다.] 4
1-3 宋穆公立殤公[송 목공이 상공을 세웠다] 6
1-4 臧僖伯諫觀魚[장희백이 고기 구경을 간언하다] 7
1-5 用兵[군대를 씀] 10
1-6 隱公問羽數(은공이 우수에 대해 묻다) 11
1-7 鄭伯侵陳(정백이 진을 침략하다) 14
1-8 盟會聘享失禮[회맹과 빙향에서 예를 잃다] 16
1-9 潁考叔爭車[영고숙이 수레를 다투다] 18
1-10 齊魯鄭入許[제‧노‧정 삼국이 허를 침입하다] 21
1-11 息侯伐鄭[식후가 정나라를 치다] 22
1-12 羽父弑隱公[우보가 은공을 시해하다] 24
1-13 臧哀伯諫郜鼎[장애백이 곡점을 취한 것을 간언하다] 27
1-14 晉封曲沃曲沃倂晉[진이 곡옥을 봉하였으나 곡옥이 진을 병탄하다] 29
1-15 齊衛鄭來戰于郞[제‧위‧정이 랑에 와서 싸우다] 31
1-16 鄭忽辭婚[정나라 홀이 혼인을 사양하다] 34
1-17 詹父以王師伐虢[첨보가 왕의 군대를 거느리고 가서 괵나라를 정벌하다] 36
1-18 虞叔伐虞公[虞叔이 虞公을 치다] 39
1-19 楚莫敖屈瑕[초나라 막오인 屈瑕] 40
1-20 祭仲殺雍糾楚殺子南[채중이 옹규를 죽이고 초는 자남을 죽이다] 43
1-21 盜殺伋壽[도둑이 급과 수를 죽이다] 45
1-22 桓公文姜如齊[환공과 문강이 제나라로 가다] 48
1-23 楚武王心蕩[초무왕의 마음이 흔들리다] 50
< 卷 二 >
2-24 鄧三甥請殺楚子[등의 삼생이 초자를 죽일 것을 요청하다] 53
2-25 魯莊公圍成[노 장공이 성을 포위하다] 55
2-26 妖祥[요기와 상서] 57
2-27 齊魯戰長勺 [제와 노가 장작에서 전쟁하다] 60
2-28 宋萬弑閔公[송만이 민공을 시해하다] 64
2-29 鄭厲公殺傅瑕原繁 [정 여공이 부하와 원번을 죽이다] 67
2-30 王賜虢公晋侯玉馬 [왕이 괵공과 진후에게 옥과 말을 하사하다] 69
2-31 鬻拳兵諫 [육권이 무기로 왕을 위협하며 간언하다] 71
2-32 卜筮 [점] 74
2-33 曹劌諫觀社 [조궤가 사를 관람하는 것에 대해 간언하다] 78
2-34 晋殺其世子申生 [진이 그 세자 신생을 죽이다] 81
2-35 齊侯救邢封衛[제후가 형을 구원하고 위를 봉해주다] 85
2-36 管仲言宴安[관중이 연안에 대해 말하다] 88
2-37 齊仲孫湫觀政[제나라 중손초가 정치를 살핌] 90
2-38 晋里克[진나라 이극] 94
2-39 衛懿公好鶴[위의공이 학을 좋아하다] 98
2-40 齊寺人貂漏師[제나라의 시인 초가 군대의 일을 누설하다] 101
2-41 鄭孔叔申侯[정대부 공숙과 신후] 105
2-42 齊伐楚[제나라가 초나라를 정벌하다] 107
2-43 楚滅弦黃[초나라가 현과 황을 멸망시키다] 109
2-44 楚文王寵申侯[초문왕이 신후를 사랑하다] 112
2-45 齊桓公辭鄭太子華[제환공이 정나라 태자 화의 요청을 거절하다] 115
< 卷 三 >
3-46 葵邱之會[葵邱의 회합] 117
3-47 衛侯遜位激民[위후가 임금 자리를 내놓아 백성을 격반시키다] 121
3-48 梁亡[梁나라가 멸망하다] 124
3-49 用人祀神[사람을 써서 신에게 제사하다] 126
3-50 宋人圍曹[송나라 사람들이 조 나라를 포위하다] 129
3-51 隨伐楚[수나라가 초나라를 정벌하다] 131
3-52 宋公楚人戰於泓[송공과 초나라 사람이 홍땅에서 싸우다] 134
3-53 魯饑而不害[노나라에 기근이 들었으나 별 피해가 없었다] 137
3-54 成風請封須句[성풍이 수구를 봉해줄 것을 요청하다] 140
3-55 秦晉遷陸渾[진나라와 진나라가 육혼의 오랑캐를 이주시키다] 142
3-56 子圉逃歸[자어가 도망쳐 돌아가다] 145
3-57 魯卑邾不設備[ 노나라가 추나라를 깔보아 방비를 하지 않다.] 148
3-58 成得臣郤獻子[성득신과 극헌자] 150
3-59 晉懷公殺狐突 [진나라 회공이 호돌을 죽이다.] 153
3-60 賦詩 [시경의 노래를 읊음] 156
3-61 衛禮至爲銘[위나라 예지가 명을 짓다] 159
3-62 周與晉陽樊溫原欑茅之田
[주나라가 진라라에게 양번.온.원.찬모의 영토를 주다] 162
3-63 鄭子臧好聚鷸冠[정나라 자장이 도요새 깃털로 꾸민 관을 좋아하다] 165
3-64 楚滅夔[초나라가 기나라를 멸망시키다] 168
3-65 臧文仲分曹田[장문중이 조나라 영토를 나누어 받다] 169
< 卷 四 >
4-66 穆伯襄仲[목백과 양중] 172
4-67 先軫死師[선진이 싸움에서 죽다.] 175
4-68 相術[관상술] 177
4-69 晉侯朝王伐衛[진후가 왕에게 조회하고 위나라를 치다] 180
4-70 宋蕩意諸[송나라 대부 탕의저] 182
4-71 楚范山請圖北方[초나라 대부,범산이 북방을 도모하기를 요청하다] 185
4-72 楚文無畏戮宋公僕[초 대부 문무외가 송공의 어자를 욕보이다] 188
4-73 長狄[狄의 일종인 長狄] 191
4-74 周公閱王孫蘇訟于晉[주공 열과 왕손소가 진나라에게 소송을 하다] 194
4-75 狼瞫死秦師[낭담이 진나라 군사에게 죽다.] 198
4-76 楚人滅江[초나라가 강을 멸하다] 200
4-77 陽處父[양처보] 202
4-78 宋華耦辭宴[송나라 화우가 연회를 사양하다] 204
4-79 季文子出莒僕[계문자가 거복을 내쫓다] 206
4-80 宋昭公子武氏族[송 소공의 아들과 무씨 일족] 209
4-81 宋華元羊斟[송나라 화원과 양침] 211
4-82 楚鬪椒[초나라 투초] 214
4-83 楚子問鼎[초나라 임금이 솥의 경중을 묻다] 216
4-84 楚箴尹克黃[초나라 잠윤인 극황] 220
4-85 荀林父伯宗[순림보와 백종] 222
4-86 公孫歸父言魯樂 [공손귀보가 노나라를 말하면서 즐거워하다] 225