영화 사운드 오브 뮤직 이야기 & 도레미송
Do Re Mi Song
Doe, a deer, a female deer
도, 어 디얼, 어 피메일 디얼
도(Doe-도-사슴)는,사슴이지요. 암사슴이예요
Ray, a drop of golden sun
레이, 어 드롭 어 골든 선.
레(Ray-레이-광선)는,반짝이는 금빛태양 한줄기지요
Me, a name I call myself
미, 어 네임 아이 콜 마이셀프.
미(me-미-나)는,이름이예요. 나 자신을 부르는
Far, a long long way to run
파, 어 롱 롱 웨이 투 런.
파(far-파-머언)는,달리기하는 먼 길을 말하지요
Sew, a needle pulling thread
소우, 어 니들 풀링 쓰레드.
솔(sew-쏘-바느질)은,바늘이 실을 끌고 가는거지요
La, a note to follow sew
라, 어 노 투 팔로우 소우.
라는,솔뒤에 따라오는 걸로 적으시구요
Tea, I drink with jam and bread
티, 아이 드링크 위드 잼 엔 브레드.
시(Tea-티-차)는,잼바른 빵과 같이 마시는 음료수지요
That will bring us back to do...oh oh oh
댓 윌 브링 어스 백 투 두...오 오 오
그것들은 다시 도로 돌아간답니다...
Doe, a deer, a female deer
도, 어 디얼, 어 피메일 디얼
Ray, a drop of golden sun
레이, 어 드롭 어 골든 선.
Me, a name I call myself
미, 어 네임 아이 콜 마이셀프.
Far, a long long way to run
파, 어 롱 롱 웨이 투 런.
Sew, a needle pulling thread
소우, 어 니들 풀링 쓰레드.
La, a note to follow sew
라, 어 노 투 팔로우 소우.
Tea, I drink with jam and bread
티, 아이 드링크 위드 잼 엔 브레드.
That will bring us back to do
댓 윌 브링 어스 백 투 두
Doe, a deer, a female deer
도, 어 디얼, 어 피메일 디얼
Ray, a drop of golden sun
레이, 어 드롭 어 골든 선.
Me, a name I call myself
미, 어 네임 아이 콜 마이셀프.
Far, a long long way to run
파, 어 롱 롱 웨이 투 런.
Sew, a needle pulling thread
소우, 어 니들 풀링 쓰레드.
La, a note to follow sew
라, 어 노 투 팔로우 소우.
Tea, I drink with jam and bread
티, 아이 드링크 위드 잼 엔 브레드.
That will bring us back to do
댓 윌 브링 어스 백 투 두
Do re mi fa so la ti do, so do
도 레 미 파 솔 라 시 도, 소 도
다 외웠으면 따라해 보자구요!~
Do Re Mi Song
Let's start at the very beginning
아주 처음부터 시작하자.
A very good place to start
시작하기에 아주 좋은 장소.
When you read you begin with A-B-C
읽을 때는 ABC에서 시작해
When you sing you begin with do-re-mmm
노래할 때는 도-레-미로 시작해.
Do-re-mi, do-re-mi
The first three notes just happen to be
이 첫 세 음은 그냥 우연히
Do-re-mi, do-re-mi
Do-re-mi-fa-so-la-ti
도-레-미-파-솔-라-시(영어에서는 '티'라고 읽어요)
(spoken) Let's see if I can make it easy
내가 좀 쉽게 할 수 있는 지 한번 보자.
Doe, a deer, a female deer
도, 사슴, 암 사슴
Ray, a drop of golden sun
레이, 금빛 태양의 줄기
Me, a name I call myself
미, 나 스스로를 부를 때의 이름
Far, a long, long way to run
파, 뛰기에 긴, 긴 거리
Sew, a needle pulling thread
쏘우, 실이 달린 바늘
La, a note to follow Sew
라, 쏘 다음에 오는 음
Tea, a drink with jam and bread
티, 잼과 빵과 함께 하는 음료
That will bring us back to Do
그것은 우리를 '도'로 다시 데려다 줄거야.
(oh-oh-oh)
Do-re-mi-fa-so-la-ti-do
So-do!
(spoken) Now children, do-re-mi-fa-so and so on are only the tools we use to build a song.
이제 얘들아, 도-레-미-파-솔 등은 우리가 노래를 만드는데 필요한 도구에 지나지 않아.
Once you have these notes in your heads,
you can sing a million different tunes by mixing them up. Like this.
이런 음들이 너희들 머리속에 있다면,
너희들은 이런 것들을 섞어서 백만의 다른 것들을 노래할 수 있다. 이것처럼.
So Do La Fa Mi Do Re
So Do La Fa Mi Do Re
So Do La Ti Do Re Do
So Do La Ti Do Re Do
(spoken) Now, put it all together.
이제, 다 같이 놓아봐!
So Do La Fa Mi Do Re, So Do La Ti Do Re Do
(spoken) But it doesn't mean anything.
그렇지만 이건 아무런 뜻이 없어.
(spoken) So we put in words. One word for every note. Like this
그래서 단어들을 넣는거야. 각 음에 한 단어씩. 이처럼
>
>Do-Re-Mi Song - 도레미송 (영화 "The Sound of Music
자유인산악회 한문희총대장,