nager 동사는 “수영하다” 뜻으로 주어 자리에 전형적으로 인물명사가 오며 주어자리가 비어 있어서 허사 il로 채우는 비인칭구문이 아니다.
학습내용 요약
논항에는 주어, 직접목적어, 간접목적어, 속사, 보어(주어, 직접목적어, 간접목적어, 속사 이외의 모든 문장의 필수요소를 한데 지칭하는 명칭)가 있다.
프랑스어 문장 중에는 논항이 하나도 없는 무논항의 문장도 있다. 다음 문장이 그런 예 이다. (예) Il pleut. (비가 온다.)
전치사 de나 à의 보어로 Que 절이 올 경우, 이 Que 절 앞에 아무런 의미를 갖지 않는 ce를 수반해야 한다. 아니면 전치사 de 또는 à를 생략하여 쓴다. (예) Je remercie Paul de + qu’il est venu m’aider. => Je remercie Paul de ce qu’il est venu m’aider. (나는 나를 도와주러 온 것에 대해 폴에게 고맙다.) 또는 Je remercie Paul qu’il est venu m’aider. (나는 나를 도와주러 온 것에 대해 폴에게 고맙다.)
참고문헌
Boons, J-P., A. Guillet et Chr. Leclère. 1976. La structure des phrases simples en français : constructions intransitives. Genève: Droz.
Grevisse, M. 1964. Le bon usage. Gembloux: Duculot.
Gross, M. 1975. Méthodes en syntaxe. Paris: Hermann.
Picabia, L. 1978. Les constructions adjectivales du français. Genève: Droz.