やすらかに きよらかに いまわね むりなさい
야스라까니 키요라까니 이마와네 무리나사이
편안하고 고요히 지금은 잠드세요
きつつ いいた そのはねも わたしに あつけて
키뜨쯔 이이따 소노하네모 와따시니 아쯔께떼
상처입은 그 날개를 제게 기대고서
くらやみに じゃわめきに ななされ ない よおに
쿠라야미니 쟈ㅡ와메끼니 나나사레 나이 요오니
어둠의 술렁임에 홀리지 않도록
このい のりぼ ささえ ましょ あなたの まくらべに
코노이 노리보 사사에 마쇼ㅡ 아나따노 마끄라베니
기도를 올리겠어요 당신의 머리맡에서
ああ,ひと あだれぼ ひと れきに あいも さなして
아아, 히또 아다레보 히또 레끼니 아이모 사나시떼
아, 사람은 누구나 혼자서 사랑을 찾고 있어요
いるよ よよてお ひろねㅡて そらおまう ことりよのㅡに
이루요 요오떼오 히로네ㅡ떼 소라오마우 코또리요노ㅡ니
양손을 펼쳐 하늘을 나는 작은새처럼
めむれくる かなしみに わよいそ おな どきも
메무레꾸루 카나시미니 와요이소 오나 도끼모
되돌아오는 슬픔에 헤맬 것 같은 때에도
わすれ ないて いつた あって こころわ そばにいる
와스레 나이테 이쯔따 앗ㅡ떼 코꼬로와 소바니이루
잊지말아요 어느때라도 마음은 곁에 있어요
ああ,あなたお にちびく よおに おしわ かな やくで しょお
아아, 아나따오 니찌비꾸 요오니 오시와 카나 야꾸데 쇼ㅡ오
아, 당신을 인도하듯이 별은 빛나는 거겠죠
なみたの かつたいけ あくなれわ あって あにけれど
나미따노 카쯔따아케 아꾸나레와 핫ㅡ떼 나이께레도
눈물의 수만큼 동경은 끝이 없겠지만
あっさ やけの まぶしさに めさめる そのひまで
앗ㅡ사 야께노 마부시사니 메사메루 소노히마데
아침노을의 눈부심에 눈뜰 그날까지
わすれ ないで いすだ あて こころば そばにいる
와스레 나이데 이스다 아떼 코꼬로바 소바니이루
잊지 말아요 어느때라도 마음은 곁에 있어요
どんな どㅡく ひっにれ ても あなたの そばにいる
돈ㅡ나 도ㅡ꾸 핫ㅡ나레 테모 아나따노 소바니이루
아무리 멀리 떨어져있어도 당신의 곁에 있어요
|