|
강 | 內部以李承祚 安敎郁出義賑恤初仕調用奏 | ||||||
목
|
該部奏以靑陽郡居李承祚出義八萬金賑恤一邑白川郡居安敎郁出義數百穀包設粥救濟請幷初仕調用以酬其效勅以令本部量宜調用
일성록 광무 7년1903-04-13(음)
|
표제/책임표시사항 | [簡札] / 安敎郁(朝鮮) 發給 | |||
판사항 | 筆寫 | |||
발행사항 | [刊寫地未詳] : 安敎郁 發給, 1912 | |||
형태사항 | 1張 ; 19.5 x 45.0 cm | |||
주기사항 |
|
규장각한국학연구원 일성록 광무 7년 1903-04-18(음)
依 宮內府 中樞院 任免奏 [ 상세서지보기 ]
강 | 依宮內府 中樞院任免奏 |
목 | 依願免秘書丞 韓駿鎬 議官 朴齊俊 崔在瑛 朴永模 鄭基燮 安敎郁 金允基 張榮淳官以金鎭懿任秘書丞 朴昌周 李觀顯 黃壽顯 李敬泰 李璟和 鄭寅琥 金在龍任議官 |
집수 고종시대사 5집
년월일 1902년(壬寅, 1902, 淸 德宗 光緖 28年, 日本 明治 35年) 4月 3日(木)
기사제목 內部의 奏에 따라 前年 陰曆 10月부터 지금까지
본문
內部의 奏에 따라 前年 陰曆 10月부터 지금까지 義捐金 數千金을 내어 附近人民 76戶를 救恤한 京畿道 通津郡에 居住하는 前參奉 沈能遠은 陞六하고 義捐金 80,000金을 내어 1邑을 賑恤한 忠淸南道 靑陽郡에 居住하는 進士 李承祚와 義捐金 數百穀包를 내어 죽을 쑤어 춥고 배고픈 사람을 救濟한 黃海道 白川郡에 居住하는 幼學 安敎郁을 初任 調用케 하다.
[출전]
日省錄 光武 6年 2月 25日
承政院日記 光武 6年 2月 25日
高宗實錄 光武 6年 4月 3日
官報 光武 6年 4月 7日
[출처 : 국사편찬위원회 한국사데이터베이스 http://db.history.go.kr]
叙任及辭令
○安敎郁 金光鉉 任震宰 任內部主事叙判任官六等 以上四月四日
황성신문 1902년 1902-04-07
宮廷錄事
揚之典繼接白川郡儒狀則本郡居幼學安敎郁出義數百糓包設粥救濟凍餒之人轉 以更甦渙散之戶還爲安堵特施褒揚之典 云矣第伏念昨年歉荒比前罕有而兩郡則 偏被慘酷賑貸沒策極爲悶然今此李承祚 安敎郁俱以遐土之食氓仗義踈財能濟一 境推究行誼實爲欽歎其在揚美之政固當 以初仕調用以酬其效事係 恩典自臣部 不敢擅便何以爲之謹上 奏 光武六年四月三日奉 旨令本部量宜調用
황성신문 1902년 1902-04-08
義捐褒賞
⊙義捐褒賞 白川郡人安敎郁氏 其家勢가 他富戶에 比면 最劣下 되 該郡賑資勸分時에 各富戶의 義捐 이 幾石糓에 不過을 激憤야 全郡 飢戶의 一次賑資를 自己가 獨擔쥴 노 本郡에 告請고 家貲을 放賣야 粟麥雜糓等數百石을 辦貿야 全郡 飢戶를 分賑 設賑日에 猪數十 首와 麵數十桶을 進備야 各飢口에 게 分饋고 其遠族이 飢戶에 人 者 衆飢戶와 一軆分賑치아니고 本 家로 率歸야 特別히 糓苞를 分給 얏 該郡儒生이 內部에 褒賞을 請願얏더니 該部에셔 主事一窼를 上奏 後叙任얏더라
敍任及辭令
中樞院議官 朴齊俊 仝 崔在瑛 仝 朴永模 仝 鄭基燮 仝 安敎郁 仝 金允基 仝 張榮淳 依願免本官
황성신문 1903년 1903-05-19
敍任及辭令
安敎郁 金光鉉 任震宰任內部主事敍判任官六等 以上四月四日
官報 第二千一百六十六號 / 光武六年四月五日 土曜
|