Well, I'm running down the road tryin' to loosen my load I've got seven women on my mind, Four that wanna own me, Two that wanna stone me, One says she's a friend of mine Take It easy, take it easy Don't let the sound of your own wheels drive you crazy Lighten up while you still can don't even try to understand Just find a place to make your stand and take it easy Well, I'm a standing on a corner in Winslow, Arizona and such a fine sight to see It's a girl, my Lord, in a flatbed Ford slowin' down to take a look at me Come on, baby, don't say maybe I gotta know if your sweet love is gonna save me We may lose and we may win though we will never be here again so open up, I'm climbin' in, so take it easy Well I'm running down the road trying to loosen my load, got a world of trouble on my mind lookin' for a lover who won't blow my cover, she's so hard to find Take it easy, take it easy don't let the sound of your own wheels make you crazy come on baby, don't say maybe I gotta know if your sweet love is gonna save me, oh oh oh Oh we got it easy We oughta take it easy
살포시 내리는 비 때문에 밖은 온통 반짝거리고 길을 따라 난 바퀴자국은 모두 씼겨 내려가 버렸어요
그 은빛 불빛으로부터 과거의 기억이 가만히 밀려왔어요 난 우리가 그 슬픈 카페에서 보냈던 때를 기억해요
그곳은 놀라운 은총에 보호 받는 신성한 장소같았어요 우린 차마 얘기할 수 없는 걸 소리 높여 노래하곤 했죠
우린 사랑과 자유라는 말로 이 세상을 바꿀 수 있을 거라고 생각했죠 그 슬픈 카페 안에서 우린 외로운 사람들 중 하나였죠
하늘을 날 수 있기를 바라며 우리는 그 아름다운 해변에서 가끔씩 만나곤 했었어요
그 꿈 중 일부는 실현됐지만 어떤 꿈은 그냥 지나가버렸어요 또 일부는 그 슬픈 카페에 그대로 머물러 있죠
간주
구름이 밀려와 해변을 감추어 버리고 이제 영광의 기차는 더이상 여기에 서지 않아요
이제 지나 버린 날을 돌아보니 그 시절의 힘이 놀라워요 행운은 왜 몇몇 사람들에게만 미소 짓고 나머지 사람들에겐 그냥 지나칠까요
내가 기억하는 얼굴은 세월의 흐름 속에 그려진 것일지도 모르죠 세상이 조금씩 변한다 해도 이 삶은 너무 더디게 변화해요
물어봤자 소용없어요 그냥 그렇게 된 거에요 그러니 한밤중 그 슬픈 카페에서 나를 만나주세요