김삿갓 (1807~1863) 방랑 시인
추미애(秋美哀) 라는 한시(漢詩) ---- 아름다운 가을을 그리며
秋美哀歌靜晨竝 (추미애가정신병)
雅霧來到迷親然 (아무래도미친연)
凱發小發皆雙然 (개발소발개쌍연)
愛悲哀美竹一然 (애비애미죽일연)
# . 가을날 곱고 슬픈 노래가 새벽에 고요히 퍼지니
아름다운 안개가 홀연히 와 가까이 드리운다
기세 좋은 것이나 소박한 것이나 둘다 그러하여
사랑은 슬프고 애잔하며 아름다움이 하나인듯 하네.
# . 번역을 빼고 한글만 읽으면
이백여년 후 우연일까? 필연일까?
누구를 내다본 기가막히는 명시이다.
첫댓글 즐독 ㄳ